Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А потом, – продолжала Тури, с трудом подбирая слова, – меня схватили, профессор!

– За что?

– Это не важно! – отмахнулась она, но видя, как он смотрит на нее, поправилась: – Просто так, попала в облаву. Там хватали всех, без разбора!

– А Кисэки?

Тури снова замялась.

– Кисэки… он…

– Ну!? – чувствуя неладное, в нетерпении поторопил ее профессор. – Говори же!

– Он убил двух полицейских, – выдохнула она и окаменела.

– Что?! – подпрыгнул он. – Кисэки убил?..

– Он просто защищался, профессор! – стала оправдывать его Тури. – А тот, второй, он… Профессор, я думаю, Кисэки не владел собой…

– В каком смысле – не владел собой?

– Его как будто… заклинило, – она сдвинула брови, пытаясь найти нужные слова.

– Заклинило?

– Я сама не поняла, как это произошло! Понимаете, там, на площади, с ним что-то случилось… Он как будто перестал быть самим собой.

– И надо было вам пойти на этот чертов праздник? – в сердцах воскликнул профессор и с силой стукнул кулаком по колену.

Тури поджала губы и плотнее закуталась в плед. Профессор поднялся и стал ходить по гостиной, лихорадочно соображая, как быть дальше.

– Вас видели? – спросил он после недолгого молчания.

– Нет, кажется, нет, – бесцветным голосом ответила она, не глядя в его сторону.

– Так нет или кажется, нет?

– Там была толпа, суматоха… Вряд ли кому-то было до нас дело, – не очень уверенно ответила Тури.

– А оружие? Откуда вы вообще его взяли?!

– Кисэки выхватил его у полицейского во время драки. Я спрятала его в вашем…

– Не говори! Я не хочу знать, где! – оборвал профессор, подняв руки. Тури замолчала, и ее лицо еще больше потемнело. – Не впутывай меня в это!

Они снова замолчали, но замолчали каждый о своем. Профессору нужно было решить, как уберечь Кисэки, в том числе и от Тури.

Первой разумной мыслью было удвоить дозу лекарства. «Хорошо бы усилить действие некоторых компонентов, но разработка займет время, а его у меня, похоже, нет. Сначала нужно переждать бурю», – выстраивались в голове его мысли.

В очередной раз он задумался о переезде.

Все так не вовремя! Профессор только-только подобрал подходящие дозировки для Кисэки; еще немного, и он окончательно окрепнет, вытеснив из всех уголков сознания остатки П-9. К его внешней оболочке профессор уже давно привык, как привыкают к новым обоям в старой комнате.

А теперь что? Его найдут! У армии и полиции для этого более чем достаточно сил и возможностей. Чего стоит только разветвленная сеть информаторов! А сколько на площади могло быть очевидцев! Быть может, уже сейчас снимаются данные с камер наблюдения и составляются фотороботы нападавших…

«Сколько у меня есть времени? – думал профессор. – Неделя? День? Нет, скорее всего, считанные часы. Переписать Кисэки… Но в кого? Пока найдешь подходящее тело, меня уже арестуют и, чего доброго, казнят. Должен быть другой выход!»

Они скоро будут здесь.

Профессор сдавил виски руками, сделал глубокий вдох и с шумом выдохнул через рот. «Так нельзя. Я должен успокоиться, – сказал самому себе он. – Решение есть, и я найду его».

Погрузившись в лихорадочные размышления, профессор совсем забыл про Тури, которая все это время не сводила с него глаз.

– Вы не можете так просто отмахнуться от этого, – первой нарушила тишину она. Ее голос дрожал от возмущения. – Мы все в этом замешаны, мы все часть одного проекта. И Ренн тоже и, быть может, даже в большей степени, чем я…

– Я не раскусил его сразу, – с досадой качнул головой он. – А ведь Руа хочет только нажиться на Кисэки!

– Неправда!

– Так он не рассказал тебе о своих планах? – искренне удивился профессор. – Я думал, у вас нет друг от друга тайн.

– О чем вы, профессор? – краснея, спросила она. – Какие планы?

– Твой Ренн надеется сделать себе имя на моем изобретении! – от одних этих слов его брезгливо передернуло.

– Разве это не ваше с ним изобретение?

– Он только исполнитель, – усмехнулся профессор. – Да, у парня есть определенные знания, но он ничто без моих идей, без моего замысла… У него такие же права на это изобретение, как у моего дворецкого. Но сколько наглости! Бьюсь об заклад, он торопился с объявлением, потому что нашел выгодного покупателя. Наивный! Думает, что получит за эту машину целое состояние, а может даже место в военной лаборатории «Хатиман».

– И как, по-вашему, он сможет это осуществить? – прищурилась Тури.

Профессор фыркнул.

– Очень просто. Руа свалит все на меня и выйдет сухим из воды. Будто бы я силой заставил его помогать мне. А он, как честный гражданин, готов продать все данные и аппаратуру властям. Он не сделал этого до сих пор лишь потому, что не был уверен в успехе эксперимента. Ты же понимаешь: за технологию, которая действительно работает, можно спросить вдвое больше.

– Вы говорили об этом с Ренном? – Тури выглядела совсем растерянной. От ее холодного гнева не осталось и следа.

– Да, я говорил с ним… И, быть может, с моей стороны было ошибкой дать ему уйти. Я доверял ему… Не знаю, какие данные он успел унести с собой. Для окончательной победы ему не хватает только твоего отчета.

Тури сжала концы пледа в кулаке у груди.

– Профессор, даже если допустить, что вы говорите правду, – собравшись с духом, начала она. – Вы… вы абсолютно уверены в том, что Ренн настроен против вас? Ведь «Хатиман» – одна из лучших лабораторий в империи. Если где и доведут до ума ваше изобретение, то только там.

– Пойми, Тури, Руа меньше всего интересует судьба моего изобретения. И то, в каких целях оно будет использоваться властями, его тоже совсем не волнует. Деньги и громкое имя – вот чего он добивается. А чего добиваешься ты? – неожиданно спросил профессор и впился глазами в ее лицо.

– Я? – вспыхнула Тури, с беспокойством зашевелившись в пледе.

Профессору было достаточно одного только взгляда, одного слова.

«И ты, Тури… – с горечью подумал он. – Так я с самого начала был прав! Вы с Руа – одного поля ягоды. Только ты гораздо хитрее. Каждый раз, когда я начинал что-то подозревать, ты вдруг проявляла такую неслыханную заботу о Кисэки, что я и в самом деле начинал тебе верить. Если бы не тот разговор с Руа…»

– Так ты скажешь, что тебе ничего не нужно? – продолжил профессор. – Что Руа не пытался переманить тебя на свою сторону? Что ты не хотела получить долю от моего открытия?

Глаза Тури заблестели, нижняя губа дрогнула.

– Как вы… вы… – прошептала она и задохнулась от возмущения.

– Не притворяйся, Тури, – махнул рукой он. – На сколько тебя тогда хватило? На год? Ты ни разу не вспомнила о моем сыне после его смерти! Деньги – вот чего ты от него хотела!

– Я не стану больше это слушать, – Тури нашла в себе силы встать, придерживая плед у груди. Ее блестящие глаза смерили его гневным взглядом. – Не ожидала от вас такого, профессор.

– Как же вы оба заблуждаетесь! – не слушая, воскликнул профессор почти с сожалением и вознес руки к потолку. – Несчастные дети!

Его сокрушенный возглас остановил Тури у двери.

– Я вас не понимаю, – откинув голову, сказала она.

– Никто никогда в этой империи не даст ни гроша за это изобретение, Тури! – разделяя слова и усиливая их по мере произношения, сказал он.

Она вдруг изменилась в лице.

– Почему?

– Глупенькая! Все, что производится на подконтрольных империи территориях, в том числе в лабораториях и научных центрах, принадлежит империи! И ты, и я, и Руа – все, даже мой бесполезный слуга! – собственность империи. Зачем клановцам покупать то, что и так принадлежит им? Максимум, чего вы сможете добиться в качестве поощрения – это прибавка к жалованию или квартирка в соседнем, но не намного лучшем районе. Но… как вы были до этого рабами, так рабами и останетесь!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

22
{"b":"604014","o":1}