ДОЛГОЖИТЕЛЬ-РЕКОРДСМЕН
Танэ Икаи родилась 18 января 1879 года, а умерла 12 июля 1995 года. Она прожила 116 лет и 175 дней. На сегодняшний день она является 7-й в списке самых пожилых верифицированных людей (женщин), живших когда-либо. Она родилась в крестьянской семье, была третьим ребенком из шести. Вышла замуж в 20 лет, родила трех сыновей и дочь и развелась в 1917 году в возрасте 38 лет. В 1968 году, в возрасте 89 лет, она переехала в дом престарелых. В возрасте 109 лет (в 1988 году) Танэ Икаи перенесла инсульт и была переведена в больницу, где и оставалась прикованной к постели на всю оставшуюся жизнь.
Основной причиной переезда Андрея Чурилова в Японию стало его увлечение восточными единоборствами. Именно Окинава считается родиной знаменитого карате. Однако молодого человека из России привлек совсем другой вид боевого искусства.
Шесть дней в неделю наставник Хамамото Хейсао передает свои знания ученикам. Четырнадцать поколений его предков не расставались с мечом. Личный стаж самого мастера – больше 70 лет. А самому ему 78 лет.
Биолог Олег Гусев удивлен. Хамамото Хейсао в свои годы показывает прекрасное владение своим телом, отточенность техники, плавность движений. Да и внешне он не выглядит на свой возраст. Если бы его просто встретить на улице, ему можно было бы дать лет 50, может быть, 55.
Главное правило пожилого сенсея – железная дисциплина. Его распорядок дня до сих пор напоминает строгий спортивный режим.
Хамамото Хейсао ест все, но никогда не объедается. Чтобы он мясом объелся – такого вообще никогда не было. Встает он обычно в шесть утра. Завтракает, делает домашние дела, а потом едет во дворец боевых искусств. Но до этого ходит четыре километра пешком в парке. В 9.00 – начало тренировок. В 23.00 – он уже спит.
Жизнь этого японского пенсионера – постоянная работа над собой. Он по прежнему тренируется четыре часа в день. Свой острый двухкилограммовый меч мастер называет своим главным оружием против старости.
Еще один секрет долголетия этого 78-летнего мужчины – особое отношение к возрасту. Как и большинство окинавских старожилов, Хамамото Хейсао редко вспоминает о собственных годах.
Олег Гусев восхищен: «Мы воспринимаем старение и наш возраст как неизбежное зло и какую-то трагедию. Даже слова, которые мы используем: период увядания. Такое ощущение, что эти люди сдружились со временем. Они не увядают, они просто живут на определенном этапе своей жизни, который сопряжен с некоторыми изменениями, и адаптация к этим изменениям у них вполне нормальна и не влечет за собой какого-то негатива».
А вот слова Хамамото Хейсао: «Я своего возраста не чувствую. Я о нем даже не думаю. Просто каждый день тренируюсь и общаюсь с учениками. Если постоянно имеешь дело с молодежью – сам моложе становишься. Я уже отметил 78-летие, а у меня 28 зубов своих. Согласитесь, это редкость».
За свою долгую карьеру Хамамото Хейсао воспитал 60 учеников. Сегодня он – не самый старый преподаватель единоборств на острове. Этажом выше демонстрирует свое мастерство 80-летний сенсей. А в тренажерном зале регулярно занимаются спортсмены, разменявшие девятый десяток.
* * *
В чем секрет окинавского долголетия? На этот вопрос отвечают старейшие из представителей этой страны.
Хинохара Сигэаки, практикующий врач (92 года): «У долгожителей есть некоторые общие черты. К примеру, почти никто из них не страдает от избыточного веса. Ожирение увеличивает нагрузку на сердце и повышает риск склерозирования артерий. Поэтому важнейшим фактором долгой жизни является диета. Те, кому сейчас 60 лет или более, родились до войны, а в те времена людям приходилось есть очень мало, и даже в наши дни большинство из них едят немного. Если сократить потребление калорий и холестерина, это обеспечит меньшее склерозирование артерий, что обычно является основной причиной болезней».
В давние времена в Японии жил конфуцианский ученый по имени Кайбара Экикэн (1630–1714), написавший «Руководство по здоровому образу жизни» (Ёдзёкун). Так вот, этот человек утверждал, что единственный путь оставаться здоровым – это прекращать есть, когда желудок заполнен примерно на 80 %. Для того чтобы сохранять здоровье, надо есть ровно столько, чтобы оставаться в пределах желаемого веса. Но это не значит, что человек должен есть только овощи и избегать любимых блюд. Важно удерживать потребление калорий на низком уровне и сократить употребление животного жира и сахара.
Хинохара Сигэаки уверен, что для обеспечения сгорания калорий люди должны выполнять физические упражнения. Ему самому скоро исполнится 93 года, но он до сих пор не пользуется эскалаторами на вокзалах и в аэропортах. Он поднимается по ступенькам и при этом сам несет свой багаж.
Нужно внимательно следить за собственным физическим состоянием. Даже если человек считает, что у него нет никаких болезней, нужно каждый год проходить обследование, для того чтобы обнаружить и вылечить болезнь на ранней стадии.
Еще одним важным фактором является взгляд на жизнь. Надо быть оптимистом. Лучше продолжать вести активный образ жизни и заниматься тем, чем хочется. Общаться с людьми, жить интересной жизнью – вот что заставляет идти вперед. Радость от новых ощущений и активности тела и разума делает людей здоровее и счастливее.
Ямагути Итаро сейчас 103 года. Он начал работать в магазине тканых изделий после окончания начальной школы, когда ему было 12 лет. В возрасте 18 лет он основал свой собственный ткацкий бизнес. Сейчас он работает дни напролет, даже в выходные, и работа полностью поглощает его. Секреты долгой жизни? У него их два: всегда чувствовать любовь к женщине и хорошо пережевывать пищу, перед тем как проглотить ее.
Профессиональному горнолыжнику Миура Кэйдзо 100 лет. А в 70-летнем возрасте он спустился на лыжах по леднику Шангри на горе Эверест, а также по кратеру с вершины горы Килиманджаро. Каждый год он проводит более шести месяцев на лыжных склонах. Свое 100-летие он отпраздновал на лыжном курорте в Юте в Соединенных Штатах Америки со 170 друзьями и членами семьи четырех поколений. Вот его рецепт долголетия: «Если для катания слишком тепло, я обязательно выполняю физические упражнения в течение 3–4 часов в день, гуляю и растягиваюсь. Я стараюсь есть простую пищу и следовать законам природы. Я прожил так долго не благодаря лыжам, а благодаря тому, что всегда хотел покататься еще и еще».
Специалист-косметолог Мэй Усияма (93 года): «Для того чтобы очистить кожу, занимайтесь упражнениями до пота, а затем умойтесь. Для того чтобы очистить тело, ешьте натуральную пищу, чтобы улучшить пищеварение. Для того чтобы очистить разум, отпустите стресс и переживания. Вот что я делаю для того, чтобы быть здоровой. Я перешла на диету преимущественно из овощей, фруктов, бобовых и рыбы примерно 50 лет тому назад, и с тех пор у меня никогда не было лишнего веса».
* * *
Прожить до ста лет – недостижимая мечта многих людей, но не долгожителей с японского острова Окинава, которые личным примером доказывают, что отметить подобный юбилей, оставаясь в ясном уме, вполне реально.
89-летняя Камэ Огито собирает водоросли во время отлива на берегу у города Мотобу. Она высушивает их и отправляет сыну, живущему в Осаке. «Во время Второй мировой войны наша гавань была заполнена американскими кораблями, а сейчас это очень мирное место», – вспоминает Камэ Огито.
Водоросли – составная часть низкокалорийной диеты, увеличивающей продолжительность жизни окинавцев.
«В 70 лет ты еще ребенок, в 80 – юноша, и если в 90 предки позовут тебя присоединиться к ним, попроси их подождать, пока тебе не стукнет 100… но и тогда ты еще подумаешь», – эти слова высечены на стеле, стоящей у моря, при въезде в деревушку Огими, что на севере острова. Они могли бы стать девизом всего окинавского архипелага, на 160 островах которого жизнелюбивые бабушки и дедушки живут долго, самостоятельно и осмысленно. Болезнь Альцгеймера, рак, инсульт и прочие привычные спутники старости западного человека практически не досаждают местным жителям.