– Дело Сесилии, – вставила женщина.
– Верно, мы все о нем помним. Семнадцать лет назад тридцатилетний мужчина был осужден за похищение и убийство Сесилии Линде. Сейчас его дело направлено в комиссию по пересмотру с обвинениями в том, что полиция подбросила важную ДНК-улику.
Ведущий поднял первую полосу газеты. «Подкинул важнейшие улики» – было написано крупными буквами над фотографией Вистинга. Рядом была фотография Сесилии Линде, поменьше.
Камера взяла крупный план.
Вистингу нравилась эта фотография. Ему казалось, что он хорошо на ней вышел. Ее сделали для телешоу, в котором он согласился принять участие, чтобы рассказать о работе следователя и о деле, в котором одним из подозреваемых был ведущий ток-шоу.
– Серьезное дело, – заключили ведущие, прежде чем перейти к деловым газетам.
Вистинг поднес чашку к губам и вздрогнул, когда Сюзанне с ним заговорила:
– Что происходит?
Он повернулся к ней. На Сюзанне был халат, она стояла, прислонившись к косяку двери.
– Только кофе допью, – ответил Вистинг. – Потом поеду на работу.
– Я имею в виду статью, – сказала она, кивая на экран.
Вистинг понял, что она имела в виду, но он и сам не знал. Он не понимал, как кто-то столь долгое время спустя мог решить, что окурок был подброшен. Он не понимал, как его можно было подбросить. Техники-криминалисты, тщательно прочесавшие перекресток Гюмсеред, вернулись с полным ящиком пакетов с уликами. Там были пустые бутылки, шоколадные обертки, банки из-под напитков, яблочные огрызки – все, что можно найти на обочине дороги, – и, среди прочего, три окурка. Все это хранилось в криминалистической лаборатории до тех пор, пока Рудольфа Хаглунна не арестовали, и тогда было отправлено на анализ вместе со взятыми у подозреваемого ДНК-пробами. Ни во время взятия проб, ни во время работы с ними не происходило ничего, что вызывало бы беспокойство. Вистинг отвечал за расследование, но эти окурки видел только на фотографиях.
– Я уверен, что комиссия разберется, – сказал он, но уверенности не чувствовал. – Они отправят нам запрос по ходатайству и попросят комментариев. Тогда станет ясно, о чем, собственно, идет речь.
Сюзанне подошла к кофе-машине. Вистинг приглушил звук телевизора.
Он всегда считал работу в полиции сложной и ответственной, но вызовы, которые эта работа ему бросала, он любил и ценил. Бывали моменты, когда он чувствовал, что не управляет ситуацией или не понимает ее, и он, случалось, сомневался насчет принятых решений и сделанных выборов. Однако Вистинг всегда действовал, руководствуясь своими представлениями о том, что правильно, и всегда мог ответить за свои поступки. Сейчас он понятия не имел, где мог ошибиться в деле Сесилии.
– Там что-то сказали о том, что журналист «Верденс Ганг» пострадал в связи с убийством во Фредрикстаде, – произнес он, когда Сюзанне присела.
– Как?
– Я не очень понял.
Вистинг схватил пульт и включил телетекст.
Мужчина 47 лет был найден убитым в Конгстене (Фредрикстад) вчера вечером, около 21 часа. Сотрудница «Верденс Ганг» подверглась нападению предполагаемого убийцы, когда приехала к дому жертвы убийства. Полицейский адвокат Эскилль Хальс подтвердил, что неизвестный проник в жилье убитого, но был обнаружен журналисткой, которая оказалась на месте раньше полиции. Журналистка пострадала несильно.
– Похоже на Лине, – заметила Сюзанне.
Вистинг осушил свою чашку. Он тоже об этом подумал. Лине была достаточно любознательна и увлечена, чтобы, опередив полицию, разузнать, где проживала неопознанная жертва убийства.
– У нее выходной, – заметил он, уже держа в руках телефон. Долго слушал гудки, но дочь не ответила.
17
Лине включила в душе горячую воду. По меньшей мере, это помогло ее телу расслабиться. Напряжение оставило ее мышцы, она опустила плечи. Она долго так стояла, потом намылилась и смыла с себя пену, подставив лицо под струи воды.
Она спала всего четыре часа. Полотенце было влажным и холодным после короткого душа, который она приняла, перед тем как лечь. Она вытерла волосы и, нагая, встала перед зеркалом. Склонив голову, она рассматривала себя под разными углами. Водила руками по телу, изучая себя. Все выглядело и было на ощупь гладким и крепким: руки и ноги, грудь и живот, бедра и ляжки.
В верхней части правого бедра появился огромный синяк. Она повернулась сначала налево, потом направо, увидела отметины, оставленные граблями, но не все. Ей в голову пришла мысль; Лине сходила за телефоном, который оставила на ночном столике, и снова встала перед зеркалом. Дисплей показывал пропущенный звонок от отца. Он, наверное, звонил, когда она стояла под душем.
Девушка включила камеру, завела телефон за спину и сделала снимок. Только тогда она смогла все рассмотреть. Пара зубьев проткнули кожу, и в этих местах образовались небольшие ранки. В остальном она отделалась десятком желто-синих отметин, выстроившихся в линию.
Лине отложила телефон, наклонилась к зеркалу и осмотрела лицо. Левый глаз посинел и распух, зато нос выглядел отлично.
Полиция объявила пресс-конференцию в десять. Ей нужно было купить солнечные очки и раздобыть новую одежду.
Она завернулась в полотенце и села на подоконник в гостиничном номере. Комната была расположена выше, чем близлежащие здания, так что открывался вид на крыши и речку, для Гломмы слишком маленькую. Погода была прежней. Ветер и дождь секли стекло.
Отец ответил сразу. Она слышала по шуму на фоне, что он в машине, и поняла, что отец направляется на работу.
– Ты в порядке? – спросила она.
– Я справлюсь, – ответил он. – Я больше думаю о вас. О тебе, Томасе и Сюзанне, и о дедушке.
– Обо мне не думай.
– Как это?
Она поджала под себя ноги и не ответила.
– Ты случайно не во Фредрикстаде? – поинтересовался Вистинг.
– Случайно там. – У Лине вырвался обезоруживающий смешок.
Шум в телефоне исчез, и она предположила, что отец съехал на обочину и приложил трубку к уху.
– Что произошло? – серьезно спросил он.
Она все ему рассказала, начиная с того момента, как выдвинулась из редакции на Акерсгате, и до того, как дала письменные объяснения следователям в участке.
– Что ты сейчас будешь делать? – спросил отец.
– В десять пресс-конференция.
– Ты продолжишь заниматься этим делом?
– Сейчас это в любом случае мое дело, – ответила она. – Я его не отдам, пока полиция не поймает преступника, если я сама его не поймаю.
Отец застонал.
– Лине!
– Ну да, ну да. – Она посмотрела на часы под телевизионным экраном, зная, что отец должен вести утреннее совещание, начинавшееся в восемь. Оставалось семь минут. – Мне нужно идти, – сказала она, чтобы отцу не пришлось самому заканчивать разговор. – Потом поговорим.
– Хорошо. Слушай…
– Да?
– Я хорошо выгляжу на этой фотографии, правда?
Лине знала его, знала, что статья в газете его мучит, но ей понравилось, что он смог пошутить на этот счет. При том даже, что она понимала: это было сказано, чтобы она не волновалась.
– Очень хорошо, – рассмеялась она.
– Что-то тут не сходится, – сказал Вистинг. – Но я выясню. Узнать бы только, на чем они основываются.
– Ты выяснишь, – заверила его Лине и закончила разговор.
Она вернулась в ванную комнату, сбросила полотенце и причесала пальцами светлые, небрежно уложенные волосы.
В сумке, всегда лежавшей в машине, была косметичка и комплект сменной одежды. Лине натянула на себя чистые джинсы. Потом вспомнила кое-что, достала брюки, в которых была накануне вечером, сунула руку в карман и вытащила модель автомобиля, лежавшую на гравии перед домом Юнаса Равнеберга. Это была американская машина, все детали были на месте, ничего не упущено. Ее мог потерять преступник, но это казалось маловероятным. Она открыла и закрыла багажник, потом поставила модель на письменный стол. Ее можно будет использовать позже – как предлог, чтобы напрямую связаться со следователями.