— Вот, полюбуйся на этого красавца. Надеюсь, вы подружитесь. Завёл себе домашнего питомца, — Поттер прислонился лбом к стенке террариума и упёрся взглядом в янтарные глаза змеи. — Его имя — Крылатый Змей. А по-домашнему — Накель. Ещё детёныш. Решил временно поселить его у Малфоев. Люциус не возражает, — Поттер усмехнулся. — У меня дома тесновато, а в замке ему нравится гулять по подземельям. Когда станет теплее, можно будет выпускать его на охоту в сады. Пока не подрастёт и не научится культурно себя вести. — Он передвинул выше ладонь, прижатую к стеклу террариума, и змей поднялся почти в половину своего роста, демонстрируя хозяину светлое брюхо. — Что скажешь? О том, что услышал сегодня? Ты очень внимательно слушал, — Поттер не выходил из роли главнокомандующего, даже заглядывая Снейпу в глаза.
— Я хочу подумать над этим… мой Лорд, — Снейп медленно и отчётливо произнёс последние слова. Его левую руку повыше запястья, там, где когда-то красовалась Тёмная Метка, полоснуло огнём. Он непроизвольно дёрнулся, но не стал отворачивать рукав мантии, и так было понятно, что послужило причиной ожога: сквозь тёмную ткань медленно проступили пятна крови.
— Не называй меня так, — Поттер быстро справился с мимолётным гневом и удивлением. — Это имя в прошлом. Оно замарано позорным глупым поражением, никчёмной смертью тела. Если хочешь, можешь называть меня Томом, тебе я разрешаю. Хотя нет, и это будет неправильно, — он медленно обошёл стол, приблизился к Снейпу. — Для тебя я — Гарри, всегда, твой мальчик, — его голос стал мягче. — Мне так нравится, как звучит это имя из твоих уст, как ты произносишь его нежно и заботливо, требовательно и настойчиво. Как ты заводишься с этим именем, и как кончаешь с ним. От одного лишь твоего «Гарри» у меня мурашки по всему телу, — Поттер подошёл вплотную, заговорил Снейпу в лицо, в плотно сомкнутые губы. — Хочешь проверить? Как быстро у меня встанет от этого имени. И как мягко и глубоко я тебя приму. Или сам попробуешь меня?
Снейп, которого всерьёз качнуло, сдержал почти слетевшую с языка издёвку и, едва коснувшись щекой виска Поттера, резко отклонился:
— Не время, и уж тем более не место! («Нет, мой Лорд, я всё ещё в состоянии диктовать свои условия, особенно после того, как ты позволил называть себя Гарри».)
Чуть успокоив нахлынувшее возбуждение, Поттер вдруг резко сменил тему:
— В Хогвартсе ведь проходит Турнир Трёх Волшебников? И с делегацией Дурмстранга прибыл Каркаров? Как он тебе? Что ты думаешь о нём?
— А что тебя интересует? — новый директор неопределённо пожал плечами. — Сильный маг, опытен в тёмных искусствах. Удивительно сочетает в себе осторожность с самонадеянностью. Похотлив. До меня дошли слухи, что он оказывает слишком настойчивые знаки внимания ученицам старших классов. Макгонагалл жаловалась на его бесстыдства, и я решил оказать на него своё директорское влияние, — Снейп хмыкнул. — Разговор был короткий. Каркаров сначала послал меня далеко, но потом, надо отдать должное его чутью в оценке авторитета и силы противника, пообещал вести себя скромнее. Но через пару дней я застал его, прыгающего северным козлом вокруг Розы Уизли. Чтобы не смущать разборками на месте девочку, не понимавшую, как я думал, что от неё хотел этот совратитель, я собирался разъяснить ему вопросы полового воспитания и приличного поведения чуть позже. — Снейп непроизвольно сжал свою палочку. — Но, к огромному удивлению, мисс Уизли, заметившая мой интерес к этой неприличной сцене, попросила меня не вмешиваться. Я увидел её весьма выразительную улыбку и, вспомнив о начавшемся полнолунии, непедагогично решил не мешать девочке развлекаться, — от усмешки Снейпа повеяло могильным холодом. — Судя по улепётывавшему с места их тайного свидания Каркарову, в мокрых явно не от спермы штанах, она повеселилась на славу!
Поттер расхохотался, глядя на довольного Снейпа:
— Молодец, Роза, не унывает, вся в мать. И в Джорджа с Фредом.
Отсмеявшись и прогнав нахлынувшие печальные воспоминания, Поттер спросил, может ли он посетить школу, так сказать, с неофициальным визитом. Директор нехотя согласился. «А я имею право Вам, мой Лорд, отказать?»
*
По гулкому коридору Поттер и директор Снейп подошли к одной из школьных ванных комнат, в которой, по данным директорской агентуры в лице Аргуса Филча и его миссис Норрис, профессор Дурмстранга Каркаров развлекался сейчас с двумя нимфетками.
— Спасибо, что проводили, господин директор, — Поттер остановил Снейпа у двери. — Дальше я сам. У тебя много других забот.
— Ты хочешь, чтобы я пустил тебя одного к этому перевозбуждённому извращенцу? — Снейп прислушался к доносившимся из ванной крикам и стонам. — Не слишком хорошая идея. К тому же здесь за всё отвечаю я.
— Давно могу постоять за себя сам. Не замечал? — улыбнулся Поттер. — И за честь твоих учениц тоже. Или ты волнуешься за мою моральную устойчивость? Мило. — Он приподнял край мантии и высвободил чёрную блестящую змею, обёрнутую вокруг его талии толстым поясом, сказал несколько слов на парселтанге, и Крылатый Змей, скользнув по ноге хозяина, скрылся за приоткрытой дверью ванной.
— Там две глупые девочки, — заволновался директор.
— Вот именно. Предупреди мадам Помфри, чтобы она была готова принять учениц, переживших психологический шок. Накель не тронет девчонок. Находящихся, кстати, — Поттер сосредоточился на происходящим за дверью, — под каким-то необычным Подчиняющим. Затейник, этот Каркаров!
Снейп решительно взялся за дверную ручку. Но Поттер не пустил его:
— Это моё дело! Я много лет назад дал одно обещание и сейчас намерен его выполнить!
— Ты не можешь расправляться с магом дружественной школы в этих стенах, даже если он и заслуживает сурового наказания, — Снейп не вполне понимал, что имел в виду Поттер, но чувствовал, что тот собирается устроить нечто грандиозное.
— Обещаю, что не трону его даже пальцем, — Поттер скользнул за дверь и закрыл её перед носом Снейпа. Последнее, что директор успел увидеть — это сузившиеся глаза Поттера, вспыхнувшие алым огнём.
Выглянув из-за угла бассейна, Поттер застал самый разгар маленькой, но весьма эффектной оргии. Голый профессор Каркаров с закрытыми глазами блаженно возлежал в воде бассейна на мелководье и с хриплыми стонами принимал на себе отчаянно подпрыгивавшую совсем юную девушку. Её подружка сидела на бортике и устало болтала одной ножкой в воде, ступнёй другой ноги лаская плечо немолодого совратителя. Лицо наездницы не выражало ничего, кроме сосредоточенности на ритмичности своих движений, она явно не получала удовольствия от принимаемого в собственное лоно огромного члена. Когда две грубые мужские ручищи изо всех сил стискивали её молодые, едва оформившиеся грудки и прищипывали воспаленные соски, исполнительная девица стонала, сообщая о неземном наслаждении. Она старалась сделать комплимент мужчине под собой, а, скорее, боялась его разозлить и как умела имитировала оргазм. «Явно вариант Империуса, — Поттер сосредоточился на путанице образов в голове девчонки, — не повезло малышке. Но ничего, хороший гипноз и какая-нибудь настойка директора помогут ей со временем поверить в собственную невинность». Он хищной улыбкой проводил длинный змеиный хвост, проворно скользнувший в бассейн.
— А теперь, крошка, попочкой, хочу узкую дырочку, — Каркаров приоткрыл глаза. — Так быстро устала? Ну пусть подружка тебя заменит, зря, что ли, вымя отрастила? Не всё вас сопливым пацанам по углам тискать.
Вторая девица, более взрослая и фигуристая, с безразличным выражением на лице зашла в воду, опустилась, раздвинув колени, над партнёром и сжала вместе свои полные груди, обернула ими ствол мужского члена, выпустив крупную красную головку у себя под подбородком.
Едва начав фрикции, Каркаров резко дёрнулся, потом ещё раз, и ещё. Широко распахнул глаза, наполненные ужасом и нестерпимой болью.
— О, я знаю, что тебе так нравится, — прощебетала пышечка весьма монотонно, не заметив того, что творилось с партнёром. — Награди же за старания — вставь мне поглубже, порви меня. Куда ты хочешь? — она уже хотела сменить позу, но что-то хлестнуло её по спине. Оглянувшись, девушка увидела бьющий по воде толстый чёрный кнут. Каркаров издал страшный хрип, и из его рта, прямо в лицо девушке, вырвалась свирепая змеиная пасть. Раздвоенный язык ударил по мигом побелевшей девичьей щеке. Красавица медленно осела. Крылатый Змей проскочил сквозь тело Каркарова, взметнул в бассейне огромный фонтан, с разворота вцепился в голову своей жертве, сильно хлестнул по дёргавшемуся телу хвостом.