— Галактический экспресс…
— Ага, ну я опять вырубился.
— И где очнулся?
— В квартире Рё, только я тогда этого не знал, — хохотнул Мик, вытаскивая из холодильника еду, — мне потом Каори рассказала, что я прямо на голову Рё приземлился. Меня поезд сшиб. У него есть такая штука, он на полчаса появляется в метрополитенах городов и на монорельсовых дорогах. Вот и тут. Они под монорельсом ехали, а он появился со мною на буфере.
— То есть, он тебя сшиб…
— Ага, а потом я от него отвалился и Рё на голову свалился. Ну неделю я у него пробыл, а потом вернулся обратно. Мои меня уже похоронили, заказали службу, а я тут как тут.
— Это и была та неприятная история?
— А что может быт приятного, когда тебя поезд сшибает?
— Ну думаю, только то, когда в тебя стреляют.
— Это тоже не очень приятно, — согласился Мик, — как тебе городок?
— Лучше Территорий. Не ожидал я, что вот будем мы с партнером в космосе летать и сокровища искать. Наше ремесло более оседлого характера.
— А так арестовать могут. В космосе кто вас искать — то будет, кому вы тут нужны. Здесь у всех своих дел немерено, да и встречи разные случаются необычные — знаковые и не очень. — Мик разогрел пищу и подвинул тарелки к Дайсуке, — кто его знал, что у меня будет амнезия и окажусь в глубоком космосе с толпой очень разношёрстного люду? Никто не знал, и я в первую очередь. А вот поди же. Сижу в компании с парнем, у которого, возможно, еще более темное прошлое, чем у Логана.
— Тебя это беспокоит? — настороженно спросил Дайсуке.
— Нисколько, — ухмыльнулся Мик, — с чего я должен об этом беспокоиться? Теперь вы мои друзья. А вот насколько вы хорошие друзья, я узнаю в ходе нашего путешествия. Если я смогу доверять вам троим так же, как я доверяю Логану, то это наложит на вас определённые обязательства. Но не бойся. Я не допущу, чтобы вы погибли из-за меня или были ранены.
— Можно подумать, что мы будем смотреть, как всякие придурки будут стрелять в тебя, и при этом ничего не делать. Ты ошибаешься, Мик! — Дайсуке поднял глаза и уставился на Мика, — Ты не сделаешь этого. Я не позволю тебе рисковать собою ради нас, когда мы можем сделать это вдвоем.
— Втроем, — поправил Мик, — ты забыл Логана.
— А Люпен, Майкл, Гоемон и Сагара?
— Когда они мне об этом сами скажут, тогда и посмотрим. А сейчас, что уж греха таить, из четверых я слегка доверяю Сагаре. Гоемон сам себе на уме, Люпен скользкий как угорь и придурок, каких свет не видывал. А Майкл не рыба, не мясо. Тихий и суицидально-нервный тип.
— Ну, ты и сказал про Люпена! — засмеялся Джиген, — но ты прав, интуиция у тебя стопроцентная. Ты и Рё, наверное, так же вычислил.
— Куда мне его вычислять? Я сидел неделю бесполезным грузом. Знаю только, что он по эту сторону закона, но пользуется оригинальными методами. И реакция у него молниеносная. А в деле я его не видел, поэтому больше сказать не могу.
— Ты тоже быстр в стрельбе, а твои выбросы — это вообще что-то невероятное.
— Если бы я их еще мог контролировать, но я абсолютно не помню, как это делать.
— Ты говорил все это только для меня, правда?
— Конечно, — Мик откусил кусок мяса и невнятно пробурчал, — не трепись, то доверять перестану.
— Не беспокойся, я не трепло. Но буду знать. Рё с нами свяжется?
— Думаю, при самом лучшем раскладе это займет пару — тройку дней. При плохом — неделю.
— А почему ты думаешь, что стрельба будет?
— Интуиция подсказывает.
Неделя шла на убыль, а от Рё не было никаких вестей. Капитан продал дракона на столбе и выручил за это неплохие деньги. Люпен проводил все свободное время в охоте на девушек. Сагара и Шидори гуляли по городу. Гарланда из каюты вообще не выходила. Остальные маялись от скуки и безделья.
Однажды к вечеру в дверь каюты Гарланды постучались.
— Входите! — крикнула она.
На пороге появился Мик и встал в дверях.
— Привет, Гарла.
— Что же ты тут забыл?
— Поговорить надо.
— Так зашел бы в каюту, — вежливо пригласила его Гарланда. Инцидент она уже не помнила, потому что у неё произошло что-то вроде инсульта. Проводки в её позитроном мозге как-то переплавились, и она получила урок на будущее — силой любить никого не заставишь.
— На корабле все равно никого, — сказал Мик, но с места не сдвинулся.
— А чем ты хотел меня попросить?
— Я нанял парня, который ищет нам часть ключа, но кроме денег, ему надо еще …женщину.
— Ты думаешь, что я продаюсь?
— Я так не думаю, я думаю, что ты не прочь была бы сама развеяться. Ну, в компании привлекательного молодого человека.
— Ты правда так думаешь, Мик? — Гарланда потупила глаза, — я все еще остаюсь привлекательной для мужчин?
— Сделаешь? Для общего дела?
— Конечно, мой милый. Но тебе это будет стоить в, — Гарланда задумалась, — в один приятный вечер с тобой в любое время, когда я захочу.
— Главное, чтобы капитан этого не узнал. А то он меня убьет.
— Не узнает, — Гарланда обворожительно улыбнулась, — но мне теперь необходимо отлучиться с корабля. Я должна быть супер.
— Спасибо, Гарланда.
Мик ушел. Вернулся в каюту, сел на кровать и уставился в иллюминатор. Так его и Дайсуке нашел.
— Гарланда упорхнула за шмотками, что ты ей сказал?
— Я попросил её рассчитаться с Рё.
— Пресловутое моккори…
— Угу. Её же сделали специально для этой цели.
— Ты думаешь?
— Я знаю, — Мик повернулся к Дайсуке, — когда она меня ударила, то я увидел. Её ладонь превратилась в обоюдоострый клинок. Напрашивается вывод, что это не случайно. Это боевая модель андроида.
— Но она ведь выглядит как очень красивая женщина, — Дайсуке, не отрываясь, смотрел на Мика, — кому пришло в голову сделать ТАКОГО боевого робота?
— Тому, у кого есть деньги. Ты сам должен знать, на что мы западаем?
— На хорошеньких женщин, — обреченно произнес Дайсуке.
— Правильно, — Мик моргнул, — а от женщин мы не ожидаем нападения. А тут мы имеем боевого андроида с привлекательной внешностью. Не знаю с какой целью и сколько еще их сделали, но могу сказать одно — проблемы от неё еще будут.
— Я был прав. У тебя интуиция и наблюдательность, и еще умение анализировать факты. Ты настоящий полицейский.
— Правда? Да ладно тебе, Дайсуке, — Мик уставился в стену, — если я еще только детектив третьего класса, какой от меня толк?
— Твои сведения устарели. Мне Логан сказал, что ты уже четыре года как детектив первого класса.
— Ух-ты! Я — детектив первого класса? Я — детектив первого класса?! Я? Детектив? Первого? Класса? Фуу. Это здорово. — Мик улыбнулся, — значит, я хороший коп.
— Кто же сомневается? — Дайсуке радостно ухмыльнулся.
— Ладно. Теперь нам надо ждать Рё и молиться, чтобы то моккори, что мы приготовили, ему понравилось.
Глава 27
Неделя шла к концу. Рё не подавал весточки. И вот вечером в субботу в борт «Немезиды» постучались. На борту было трое — Гарланда, Мик и Дайсуке. Мик высунулся наружу и узрел служащего космопорта.
— Что случилось?
— Молодая женщина хочет с вами поговорить.
— Двадцати восьми лет, каштановые волосы с красноватым отливом?
— Да это она. Стоит около терминала.
— Скажите ей, что мы сейчас будем.
Мик повернулся и крикнул:
— Дайсуке! Гарла! Каори пришла! Собирайтесь! — а сам отправился в каюту капитана, чтобы взять деньги.
Золото, украденное из казино, они так и не реализовали, и оно мирно покоилось в сейфе капитана. Мик взял один слиточек, вернулся в каюту, накинул куртку и забрал свои кольты. Выйдя в коридор, он увидел Гарланду и Джигена.
— Каори нас ждет у терминала, — сказал Мик, не к кому конкретно не обращаясь.
— Хорошо. Поспешим туда.
Каори их ждала, и даже издали было видно, что она взволнована. Увидев их, она побежала навстречу.
— Мы нашли то, что вы хотели! Рё остался дома, а я — к вам!