— Большое спасибо, — улыбнулся ему Мик, — ваш рассказ расставил многие точки над «и». Благодарим.
Привратник вышел. Мик посмотрел на Робин и сказал:
— Пойдем, поищем графа, надо ему сообщить о нашем решении.
Они вышли из кухни и прошли в гостиную. Там сидели граф и парни. Логан, увидев Мика, помахал ему рукой:
— Как успехи на поприще допроса?
— Весьма успешно, — ответил Мик, — а как ваши?
— Продуктивно. Очень даже.
— Сэр, — обратился Мик к хозяину, — мы знаем, кто похитил вашу дочь, но для завершения дела нам надо переночевать в вашем замке. Это возможно?
— Это прекрасная новость. Конечно, я это устрою. Вы будете ужинать? День клониться к вечеру, а вы устали и утомились?
— Да. Я думаю это неплохое предложение, — кивнул Мик.
— Я проведу вас в комнаты для гостей. Вы отдохнете, а потом мой лакей поможет вам найти нашу столовую.
Оставшись в выделенной комнате, народ решил обсудить, что произошло за день и послушать, что скажет Мик.
— Что мы имеем? — сказал Дайсуке.
— Похищение, — откликнулся Зоро.
— Не просто похищение, а похищение оборотнем, — Мик сидел на полу, прислонившись спиной к кровати.
— Ты, что веришь в эти сказки про оборотней? — спросил Зоро.
— Если факты подтверждают это существование, то верю. А факты подтверждают.
— И кто же оборотень?
— Граф.
— Не смеши меня, — сердито сказал Зоро, — граф не может быть оборотнем.
— Может. И он наметил себе новую жертву.
— Как это? — напрягся Зоро.
— А ты бы разве оставил у себя дома кучу народа, неизвестно откуда взявшегося?
— Скорее всего, нет.
— А граф согласился, да так любезно. Думаю, он хочет забрать Робин. Ты не хочешь сыграть роль приманки?
— Полагаю, что мое мнение вряд ли изменит положение?
— Если не захочешь, то мы сможем сделать ловушку прямо в его кабинете, просто, — Мик закинул руки за голову, — при этом могут быть жертвы.
— А при похищении Робин, что, жертв не будет?
— Если все пойдет, как я думаю, то жертв не только не будет, но и мы найдем девушку.
— Если она жива… — недовольно пробурчал Зоро.
— Жива, пока еще.
— Робин ляжет спать в соседней комнате, Чоппер с нами, — подал голос Логан, — Мы будем ждать, как только мы унюхаем зверя, мы будим вас…
— И освобождаем девушек, — подтвердил Мик.
Ужин был торжествен и тих. Подавали в столовой. В окна лился свежий вечер, около канделябров вились мотыльки, привлеченные открытым огнем.
На столе лежал запеченный поросенок, пудинг, сладкие коврижки и пирожки. Из спиртного — только сидр. Граф был необычайно любезен, посетовал, что в его погребах нет хороших вин. Но присутствующие его извинили.
После ужина все разошлись по комнатам. В предоставленной комнате были — кровать, два пуфика, два кресла и мягкий ковер на полу. Логан подтянул пуфик к креслу, вытянул ноги и погрузился в сон. На его животе примостился Чоппер, вернувшийся в мини-форму. Мик свернулся в кресле, благо оно было большое и широкое. Люпен и Джиген легли на кровать: один — с левой стороны, второй — с правой. Зоро сел на ковер, прислонился к кровати и задремал.
Посереди ночи Логан внезапно открыл глаза. Чоппер тоже.
— Зверь?
— Зверь, — подтвердил Чоппер.
Логан тихо спустил Чоппера на пол, встал сам и направился будить ребят. Мик уже проснулся и таращил на Логана глаза, прямо как внезапно разбуженная сова.
— Зверь пришел?
— Да, мы его учуяли с Чоппером на пару.
— Ну, тогда встаем и идем.
Чоппер аккуратно разбудил остальных, потыкавшись холодным носом в шеи парней. Весьма эффективное средство.
Все собрались в коридоре, там стояла страшная вонища. Зоро ткнулся в комнату Робин, но её там не было.
— Ты оказался прав, Мик. Её похитили.
Глава 23
Народ толпился в коридоре. Дверь в комнату Робин щеголяла свежими царапинами. Зоро был мрачен. Он снял свою зеленую бандану с руки и повязал на голову. Он был готов. Люпен достал вальтер, Джиген — магнум, Логан выпустил когти. Чоппер принял оленью форму и беспокойно переминался с ноги на ногу. Один Мик не проявлял беспокойства.
— Нюхай, Чоппер, — наконец произнес Зоро, — мы должны знать, куда монстр унес Робин.
— Пойдемте за мной, — прошептал Чоппер и двинулся по коридору. След привел к дверям кабинета. Люпен вытащил из своего кармана отмычку, поковырялся в замке и распахнул дверь. Но Мик задержал всех на пороге, не дав вломиться в помещение.
— Что ты делаешь, черт тебя возьми? — проворчал Зоро.
— Я пытаюсь осмотреться, — обронил Мик.
— Не мешай ему, — прошептал Логан, — Мик чувствует зло так же, как мы чувствуем запахи.
— Посмотри, Логан, — Мик указал на каминную доску.
А там действительно творилось что-то несусветное. Из ближайшего к камину окна лунный луч падал на зеркало, а от него, отраженный, попадал на каминную розетку, которая по утверждению кухарки, служила источником всех несчастий. И в этом лунном луче, казалось, что щупальца на розетке шевелятся и изгибаются.
— Чертовы дела, Мик! Мне кажется или они действительно шевелятся? — хрипло прошептал Зоро.
— Да, они изгибаются, — спокойно сказал Мик, — и мы не сможем пройти к камину, пока свет падает на розетку. Зоро, будь добр, поднырни под свет и закрой крайнее окно.
— Сейчас, — Зоро подошел к отлично видимому лучу, поднырнул под него, выпрямился с другой стороны и, подойдя к окну, задернул тяжелую портьеру.
Отраженный свет какое-то время слабо светился, а потом погас — щупальца застыли.
— Так, Логан, открути розетку и вынь свиток. Мы заберем потом и розетку, чтобы избавиться от нее.
Логан резким движением открутил её, стукнул по днищу, оно отвалилось и из розетки выпал свиток. Логан подхватил его и кинул Мику. Тот поймал и засунул в карман джинс.
— Давай её обратно и открывай ход.
Логан вставил розетку обратно и повернул раз налево и два направо. Камин заскрежетал и отъехал вправо. Открылся черный провал потайного входа.
— Там темно…и страшно, — дрожащим голосом возвестил Чоппер, — но запах Робин идет оттуда.
— Нет проблем, — Мик засветил в руках два золотых пушистых шара. Они давали превосходный свет. Сразу же стала видна винтовая каменная лестница, уходившая вниз.
— Разветви рога, Чоппер, — попросил Зоро, — Мик положит эти шары тебе на рога и будет достаточно света.
— Они, наверное, горячие, — жалобно сказал Чоппер, — я не обожгусь?
— Они приятные на ощупь, — ответил Мик и положил их на рога Чопперу.
— Хорошие ощущения, — возвестил Чоппер через некоторое время, — пошли, наконец, у нас мало времени.
Чоппер шел впереди и освещал все вокруг. За ним — Мик, Зоро, Джиген, Люпен и замыкал цепочку Логан. Лестница уходила вглубь, запах Робин становился все сильнее. А вонь монстра все слабее и слабее. Наконец они вышли в большое помещение. Вокруг располагались шкафчики с винами. Большинство из них были пусты, но они все были покрыты густой паутиной.
— Винный погреб графа, — сказал Люпен, — но, похоже, он сюда давно не ходит.
— Судя по пыли на полу, — Мик присел на корточки, разглядывая огромные следы, ведущие в темный угол, — здесь кроме монстра, никто и не бывал до последнего времени.
— Может он сам тут только сегодня прошел? — возразил Люпен.
— Нет, он тут давно ходит, — Мик поднялся на ноги, — наслоения старых и новых следов. Он ходит, не сворачивая, по прямой, вон в тот угол.
— Запах ведет как раз туда, — подтвердил Чоппер.
— Двинули.
Темный угол при приближении светлел, и в нем обнаружилась дверь. А на двери много царапин — новых, старых. От них на полу организовалась большая куча стружек.
— Мы на верном пути, — улыбнулся Логан.
— Давайте быстрее, — сказал Зоро, — Робин не может вечно ждать.
— Не торопись, — Джиген положил руку ему на плечо, — если ты будешь торопиться, то ты сам можешь пострадать, а Мик этого не перенесет.