РИК: Жутковато.
КЭРОЛ: Но терапевтично!
Конец сорок первого дня.
*Для тех, кто давно не пересматривал сериал:
Томас – один из заключенных в тюрьме, пытавшийся убить Рика.
Джо – лидер группы, к которой прибился Дэрил после второй атаки на тюрьму.
Гарет и Мартин – жители Терминуса.
====== День 42. Воскресенье. Голосование ======
Большой Брат награждает участников за успешно выполненное задание: утром они находят во дворике надувной бассейн. Он – размером с джакузи, – уже наполнен чистой водой.
КАРЛ: Ура, бассейн! Сейчас будет бомбочка!
Разбегается и прыгает в бассейн прямо в одежде. Брызги летят во все стороны.
КАРЛ: Эй, давайте ко мне!
Мэгги, Андреа и Мишонн бегут за купальниками. Переодевшись, они мчатся назад и встречают грустного Карла: тот идет в дом, капая водой с одежды на пол.
Увидев Мишонн в бикини, он застывает на месте, раскрыв рот.
МЭГГИ: (смеясь) Что с тобой, никогда не видел столько клевых девушек сразу?
КАРЛ: Вы... (долго думает) Вы ОЧЕНЬ красивые.
МИШОНН: Спасибо, Карл, это мило.
АНДРЕА: Эй, ты разве не будешь больше купаться?
КАРЛ: Шейн и Мерл меня прогнали...
Понурившись, идет в спальню.
Девушки выходят во двор и видят, что Мерл и Шейн уже кайфуют в бассейне с бутылками пива. У Мерла в руках сигарета.
АНДРЕА: Вы что тут устроили? Зачем Карла выселили?
ШЕЙН: Эй, неправда, мы его не выселяли. Он сам ушел.
МИШОНН: Да от такого зрелища кто угодно сбежит. Вы зачем прямо в трусах-то полезли?
ШЕЙН: Нормальные трусы, чего вам опять не нравится? Только расслабишься, и сразу бабы приходят со своим офигенно важным мнением.
МЕРЛ: Эй, пупсики, не слушайте лысого, айда ко мне! Для вас трусы могу и снять!
АНДРЕА: Просто переоденьтесь в плавки, два дебила.
ШЕЙН: А тогда вы к нам придете в гости?
АНДРЕА: Может быть.
Ворча, Шейн и Мерл отправляются переодеваться. Девушки тут же оккупируют бассейн.
АНДРЕА: Так, девки, рассаживаемся по кругу, чтобы им места не хватило.
Во дворик выходит Рик – он подготовился и заранее в плавках.
РИК: Смотрю, мне места не хватит...
МЭГГИ: Девчонки, возьмем Рика?
МИШОНН: Почему бы и нет?
АНДРЕА: Да, Рик, иди сюда, для тебя местечко найдется.
Шейн и Мерл нашли свои плавки и примчались назад.
ШЕЙН: Всем приготовиться!.. ЭЙ! Это что за мать вашу?
МЭГГИ: Проваливайте, для вас уже слишком тесно.
ШЕЙН: Граймс, тебе не жирно?!
АНДРЕА: Он наш вип-гость. Опоздали, ребята.
ТИ-ДОГ: (выходит во двор) А мне можно?
АНДРЕА: Конечно, залезай.
ШЕЙН: У меня слов нет. Пошли отсюда, Диксон, нам тут не рады.
МЕРЛ: (не слушает его) Бомбочка номер два!!!
Разбегается и запрыгивает в бассейн. Вода во все стороны, визг, ор, крики – бассейн переворачивается.
РИК: О нет, мои помидоры!
ШЕЙН: Посмотрите, до чего вы докатились – отдавили человеку хозяйство!
РИК: Мои ДРУГИЕ помидоры!
Ужасно расстроенный, бежит к грядкам, на которые вылилась вся вода из бассейна.
ШЕЙН: Не помрут твои помидоры, считай, полили на неделю вперед.
РИК: А вдруг загниют?!
Начинает заботливо мешать сухую землю с мокрой. Шейн чешет в затылке, глядя на это, а потом, вспомнив что-то, уходит в дом. Девушки выгоняют Мерла и Ти-Дога, перетаскивают бассейн подальше от грядок и заново наполняют водой из шланга.
АНДРЕА: Все, что я говорила против БэБэ, беру назад. Это царский подарок.
Кэрол выходит во двор, чтобы собрать постиранное белье с веревок.
МЭГГИ: Кэрол, почему ты не хочешь в бассейн?
КЭРОЛ: (отмахивается) Да ну... Куда мне.
МИШОНН: Глупости какие, давай к нам.
АНДРЕА: Чтоб через пять минут тут была, в самом откровенном купальнике, какой найдешь!
Кэрол уходит, и возвращается в халате. Под ним черный слитный купальник с низом в виде шортиков.
КЭРОЛ: (разводит руками) Это самая откровенная вещь, которую мне позволил Эд.
АНДРЕА: Да-а-а, недочет. Ты знаешь, что заказать у Большого Брата на следующей закупке.
Схватив по бутылочке холодного пива, дамы устраиваются в бассейне.
МИШОНН: Дэрила подарок БэБэ не заинтересовал?
КЭРОЛ: После вчерашнего его интересует только потолок в спальне. Это надолго. ...Слушайте, а чего Рик ползает по огороду в одних плавках?
Девушки пару минут наблюдают за ним, потягивая пиво.
АНДРЕА: Не могу сказать, что мне не нравится это зрелище.
МИШОНН: (толкает ее под бок)
АНДРЕА: Что? Я одна такая?
МЭГГИ: Ну-у-у... (хихикает) Гленн смотрит на меня по ТВ, поэтому промолчу. Красноречиво промолчу!
МИШОНН: Развратницы!
АНДРЕА: Сама-то глаз оторвать не может!
МИШОНН: Просто это довольно непривычное зрелище.
АНДРЕА: О да, все наши пацаны внезапно голые – у меня аж что-то екнуло внутри. Осталось посмотреть, как выглядит Дэрил в труселях, и моя коллекция будет полной.
КЭРОЛ: Андреа!
АНДРЕА: Что?! Не смейте строить из себя монашек и поднимите руки те, кто соскучился по простому, привычному виду голого мужика! Мэгги, ты не участвуешь.
Пару мгновений все сидят, не шевелясь, потом Мишонн очень медленно поднимает руку.
АНДРЕА: Ага!
КЭРОЛ: Стыдоба, девушки, что вы творите?! (поднимает руку)
АНДРЕА: Ага!!!
МИШОНН: Но я бы предпочла, чтобы это был не Мерл.
АНДРЕА: (тычет пальцем в Рика) Вот наш порноканал, можно даже не переключать.
В этот момент Рик поднимается и идет в их направлении.
МЭГГИ: О боже, как я выгляжу? Как моя прическа? БЛИН, ЧТО Я НЕСУ.
Рик, спасая грядки, успел весь уляпаться в земле с ног до головы.
РИК: Дамы, не помешаю? Ополоснуться хотел.
Поднимает с земли шланг, включает кран и начинает обливаться холодной водой, стоя в метре от бассейна.
Закончив, он оборачивается к девушкам.
Мэгги, Кэрол, Андреа и Мишонн молча смотрят на него огромными глазами.
РИК: Что? У меня еще где-то грязь осталась?
АНДРЕА: М-м-м... Ага... Вон там... На спине...
РИК: (с досадой) Ох, беда. (включает шланг и снова начинает обливаться)
МИШОНН: (Андреа) Ты дьявол.
АНДРЕА: Знаю.
Внезапно возвращается Шейн: у него в руках толстая книга.
ШЕЙН: Слышь, Граймс, я нашел в шкафу “Советы огороднику”! Ничего не будет твоим помидоркам, вот здесь, на сто пятой странице...
Поскальзывается на мокрой земле и падает животом прямо в грязь.
ШЕЙН: Вашу мать, только ведь из душа!!!
РИК: Иди сюда, пока я воду не выключил.
Шейн снимает футболку, и Рик начинает поливать его струей из шланга.
МИШОНН: Блин...
КЭРОЛ: Не уверена, что жизнь меня к такому готовила.
ШЕЙН: (Рику) Погоди, я шорты сниму, ноги все изговнил тоже.
АНДРЕА: Передайте еще пива!
Голосование
АНДРЕА: Я тут подумала и решила дать два очка Рику. История с кнопкой показала, как он стремится все держать под контролем. Мне это не нравится, совсем. Одно очко Мерлу за то, что обижает Мэгги.
ДЭРИЛ: Два очка Мэгги, жалко девчонку. Мой долбоклюй-братец ее тут доведет. И очко Мерлу, хоть я уже и не надеюсь.
КАРЛ: Я даю Кэрол два очка, потому что она какая-то сама не своя. Наверное, скучает по дому. И я даю очко Дэрилу, потому что он тоже сам не свой. Наверное, скучает по лесам.
КЭРОЛ: Ти-Дог так старается быть здесь полезным, но... Он одинок. Только поэтому даю ему два очка. Очко Мерлу, чтобы не расслаблялся.
МЕРЛ: Два очка шоколадной красоточке. Я заметил, что она подзадержалась в этом доме. Так незаметно и до финала может дойти! И очко шерифу – без этого никак.
МИШОНН: Мне было очень жаль Ти-Дога, когда Шейн забыл его включить в песню. Он так и не нашел здесь друзей и, кажется, больше всех мучается. Два очка ему. Очко Карлу – я думаю, все и так знают, почему.
МЭГГИ: Даю Карлу два очка, пока он тут не испортился окончательно. И еще очко Мерлу – по заслугам.