МИШОНН: Вы сумасшедшие тетки.
Возвращается к тренировке на велотренажере, качая головой и еле заметно улыбаясь.
К сидящей на диване Мэгги подкрадывается Мерл.
МЕРЛ: Гав-гав, милая!
МЭГГИ: (подпрыгнув) Так и знала!!!
Конец тридцать седьмого дня.
====== День 38. Среда ======
С утра мужики толкаются в ванной, споря, кто первым пойдет принимать ледяной душ. Шейн придирчиво изучает прыщ у себя на лбу.
ШЕЙН: Какого хрена? Мне ведь не тринадцать лет. Как эту гадость убрать?
ТИ-ДОГ: Да просто ватку возьми, спиртиком промокни и приложи на минутку.
ШЕЙН: (смотрит с подозрением)
ТИ-ДОГ: Блин, не смотри так. Я в этой бабской спальне с ума сходить начинаю. Я уже все знаю, даже как надевать колготки, чтобы не порвались.
МЕРЛ: Мужики, надо спасать братишку. Где там, говоришь, моя Маргаритка спит? Рядом с ней есть свободная кровать?
ТИ-ДОГ: Что я наделал...
Мэгги, ни о чем не подозревая, пытается приготовить завтрак на десять человек из двух яиц и горстки макарон.
МЭГГИ: Боже, я так не могу. Давайте просто еще раз нажмем на эту кнопку, и дело с концом.
АНДРЕА: Поддерживаю. Вряд ли Большой Брат хочет, чтобы мы тут с голода умерли.
Мэгги подходит к красной кнопке и решительно жмет ее. Кнопка снова загорается на две секунды и гаснет.
АНДРЕА: (смотрит в окно) Что-то не видно никакой посылочки.
МЭГГИ: Может, в кладовке? (проверяет) Нет, здесь пусто. (открывает дверь в комнату-дневник) И там ничего.
АНДРЕА: БэБэ, что за ерунда?
МЭГГИ: Он со вчерашнего дня молчит.
АНДРЕА: Нажмем еще раз?
ДЭРИЛ: А я говорил, что подозрительно все это.
АНДРЕА: Ой-ой-ой, с неба не упала еда – какое горе! Подумаешь, не больно-то надо было.
В кухню заходит Кэрол.
КЭРОЛ: Дэрил, марш в душ!
ДЭРИЛ: Не, я как-нибудь потом.
КЭРОЛ: Не упрямься, там горячая вода пошла только что. (бросает в него полотенцем) Иди давай, пока мужики ее всю не извели.
Дэрил со скоростью улитки плетется в ванную.
МЭГГИ: Горячая вода пошла? И давно?
КЭРОЛ: Да минуты две назад, Шейна чуть не обварило.
Мэгги и Андреа переглядываются.
За завтраком они делают объявление.
МЭГГИ: Народ, вам нужно кое-что знать. Горячая вода включилась после того, как мы опять нажали кнопку.
РИК: (откладывает вилку) Вы нажали кнопку? Ни с кем не посоветовавшись?
АНДРЕА: Ну, извини, что не спросили, мистер президент!
МЭГГИ: Вообще-то я хотела добыть еды на завтрак, а вместо этого...
МИШОНН: Вы уверены, что дело в кнопке? Может, просто совпадение?
АНДРЕА: Не, я знаю Большого Брата. Он гад, по ошибке бы горячую воду не включил.
Идет к раковине и поворачивает кран.
АНДРЕА: Опять холодная. Это точно была кнопка.
КАРЛ: Что, если это секретный подарок БэБэ? Кнопка маленькая, если бы не папа, мы ее и не заметили бы. И теперь он дает нам подарки за наше открытие!
ТИ-ДОГ: Эй, мы же говорим про Большого Брата. Он никогда ничего не дает просто так.
МЭГГИ: А коврики для йоги? Это был милый сюрприз.
ТИ-ДОГ: Не хочу тебя расстраивать, но шоу получило отличную нарезку кадров, где все дамы стоят кверху задницами во дворе.
МЭГГИ: Больше никакой йоги. Будем заниматься аэробикой!
МИШОНН: Если мы жмем на кнопку и она дает нам еду и горячую воду... Почему бы не воспользоваться этим? Холодильник у нас все еще пустой.
РИК: Давайте проголосуем. Кто за то, чтобы нажать еще раз?
Руки поднимают Карл, Андреа, Мэгги, Кэрол, Мишонн, Шейн и Мерл.
РИК: Против?
На этот раз подняли руки он сам, Дэрил и Ти-Дог.
РИК: Я пока не доверяю этой штуковине.
ТИ-ДОГ: Она подозрительна, это факт.
ШЕЙН: Да, но мы победили, и поэтому на обед у нас будет много жрачки!
Подходит к кнопке и жмет ее.
Ничего не происходит.
ШЕЙН: Так, и где посылка с хавчиком?
Карл пробует открыть кран в кухне.
КАРЛ: Вода холодная.
ШЕЙН: Но ведь кнопка загорелась, черт ее дери. Что-то должно было произойти!
Внезапно из динамиков начинает играть песня We No Speak Americano.
ШЕЙН: Э-э-э... Оке-е-ей...
КЭРОЛ: Что происходит? Мы должны танцевать?
ДЭРИЛ: Да ну нафиг.
АНДРЕА: Ну, похоже, это очередной подарочек нам, только слегка бесполезный.
КАРЛ: Да ладно, веселая же песня!
Но участников ждет страшный сюрприз: песня и не думает останавливаться даже через десять минут.
МЕРЛ: Черт, да вырубите эту фигню. Начинает надоедать.
РИК: Большой Брат, хватит. Мы наслушались.
Проходит еще десять минут – песня все еще играет.
ТИ-ДОГ: Спасибо тебе, Шейн, большое.
ШЕЙН: Ой, да ладно, кнопку кто угодно мог нажать! Подумаешь, немного музыки в этом скучнейшем доме на свете.
Мэгги, Карл, Андреа и Мишонн даже устраивают небольшую дискотеку, но очень быстро им надоедает танцевать под одну и ту же мелодию. Просьбы к Большому Брату сменить пластинку не помогают – песня не останавливается. Пожав плечами, участники возвращаются к своим обычным делам: кто-то моет посуду, кто-то прибирается в доме...
Спустя два часа: Карл лежит на кровати, накрыв голову двумя подушками. Дэрил пытается соорудить затычки для ушей из ваты. Шейн мечется по дому как раненый зверь.
ШЕЙН: Вырубите! Вырубите это!!! Я больше не могу! Я сейчас начну убивать людей!!!
Мерл подходит к кнопке и шлепает по ней ладонью.
ТИ-ДОГ: Ты что натворил?!
МЕРЛ: Если эта хрень включила песню, она же ее и выключит, нет?
На этот раз кнопка не загорается.
АНДРЕА: (обессиленно) Она не работает. Потому что... потому что наш подарок еще с нами. Меня сейчас стошнит.
МИШОНН: Самое ужасное, что там такая пауза на полсекунды... Я каждый раз думаю, что это конец, но это никогда не конец.
Спустя еще два часа: большинство участников лежат в постелях, накрывшись матрасом, одеялами и подушками. Песня все еще играет. Жизнь в доме парализована.
Мерл выбегает в гостиную с молотком для отбивания мяса.
МЕРЛ: Пиздец вам, динамики гребаные!!!
В эту же секунду песня останавливается.
ШЕЙН: (выбирается из-под матраса) Я оглох или?..
КАРЛ: Свобода!!!
МЕРЛ: (появляется в спальне, очень довольный собой) Вы, малышня, начали забывать, что грубая физическая сила – универсальный ответ на все, что угодно.
Начинает собирать вещи. Обитатели спальни заинтересованно следят за ним.
КЭРОЛ: Я боюсь спрашивать, но, Мерл, неужели ты нас покидаешь?
МЕРЛ: Пора и мир повидать!
РИК: Тебе напомнить, что Мэгги замужем?
МЕРЛ: Оскорбляешь, шериф, я просто меняю обстановочку. Ваши небритые рожи надоели, зато в синей спальне настоящий цветник.
Вваливается в синюю спальню с чемоданом.
МЕРЛ: Угадайте, кто переезжает!
АНДРЕА: (с ужасом) Шейн?!
МЕРЛ: (бросает чемодан на пол) Принимайте нового соседа.
Мэгги молча идет в красную спальню.
МЭГГИ: Если я к вам вселюсь – не будете возражать?
КЭРОЛ: Нисколечко.
В дверях появляется Андреа, она в ярости.
АНДРЕА: Мы так не договаривались – менять Мэгги на Мерла! Это что за игры такие?! Он уже Ти-Дога до слез довел!
ГОЛОС ТИ-ДОГА: Неправда! (всхлип)
АНДРЕА: Дэрил, забери своего похотливого братца.
ДЭРИЛ: Я что, нанимался за ним следить?
Под вечер, после бурных споров синяя спальня разрешает Мерлу остаться. Но Мэгги переселили на кровать в уголке. От Мерла ее отделяют кровати всех остальных обитателей спальни.
МЭГГИ: (расстроганно) Спасибо, ребята, что спасаете меня. Ти, а ты так храбро пожертвовал собой!
ТИ-ДОГ: (он теперь спит рядом с Мерлом) Вообще-то Андреа пригрозила мне, что...
АНДРЕА: Ну, хватит разговоров, пора и баиньки!
В темноте у Мерла громко урчит в животе.
МИШОНН: Начинается.
МЕРЛ: Я что, виноват? Ужина-то не было!
МИШОНН: А кто завалил задание?!
МЕРЛ: Я так хочу жрать, что нажму завтра еще раз эту кнопку, и никто меня не остановит.