Литмир - Электронная Библиотека

ШЕЙН: (Дэрилу) Не говори им. Пусть хоть кто-то в этом гребаном доме будет счастлив.

Конец тридцатого дня.

====== День 31. Среда ======

Утром Мерл просыпается в десять утра – будильник никто не включал. Некоторое время он валяется и не хочет вставать, но, осознав, что в спальне абсолютная тишина, садится на постели.

Комната пуста, все кровати тщательно заправлены. Вокруг нет ничьих вещей, кроме его собственных. Из коридора и кухни не доносится ни звука.

МЕРЛ: Че за хрень?

Встает и, почесывая живот, идет проверять соседнюю спальню. Там тоже никого и ровно заправленные кровати. Гардеробный шкаф пуст.

Мерл отправляется в кухню. Там идеальный порядок. Холодильник пуст, в шкафах одна посуда. Из гостиной исчезли все мелочи, которые обычно разбрасывают участники – нет ни книг, ни журналов, ни пустых пачек из-под чипсов.

Задумчиво посмотрев на это, Мерл идет в ваную. Там он пытается ополоснуть лицо, но вода из кранов не идет, а свет не зажигается. Все зубные щетки пропали.

МЕРЛ: Да какого хрена?! (смотрит в висящую под потолком камеру) Что такое, БэБэ, объясни нормально, фигли я тут хожу как придурок?

Большой Брат молчит.

Мерл проверяет туалет – там также нет воды.

МЕРЛ: А я все равно поссу, мне похер.

Выполняет обещание и возвращается в гостиную.

МЕРЛ: (кричит) Э-э-эй! Где все? Шериф? Блондиночка? (заглядывает в комнату-дневник) Китайчик? (выглядывает во двор) Дэрил, где ты, придурок?

Как только Мерл выходит во двор, открывается дверь кладовки и оттуда на цыпочках выходят все остальные участники с пакетами и коробками в руках. Они тихонько бегут на кухню: Кэрол ставит на плиту сковороду с готовым омлетом и быстро раскладывает его по тарелкам, Карл выкладывает на стол хлеб, масло и джем, Мишонн и Андреа наливают всем кофе. Рик, Шейн, Ти-Дог и Дэрил бегут с сумками в спальни и вываливают там вещи, приводят кровати в беспорядок. Ти-Дог с выражением ужаса на лице успевает забежать в туалет и, нажав на кнопку спуска, убрать оставленный Мерлом подарок – вода снова идет по трубам. Мэгги и Гленн развешивают в ванной полотенца и возвращают на место зубные щетки.

Тем временем в абсолютно пустом дворе: Мерл подходит к воротам – там ни одного охранника. Он пытается дергать двери, но они заперты.

МЕРЛ: Есть тут кто живой?! Большой, сука, брат, тебе лучше ответить мне прямо сейчас!

Выждав пару секунд, начинает выламывать ворота, но безуспешно.

МЕРЛ: (кричит и стучит по воротам) Эй! Э-э-эй! Вы меня забыли! Меня забыли, сволочи! Выпустите меня отсюда!!!

Подтаскивает к забору скамейку и забирается на нее, но дотянуться до края забора ему не удается.

Мерл садится на траву, схватившись за голову рукой, и некоторое время сидит молча. В животе у него громко урчит. Мерл подходит к грядкам Рика и задумчиво изучает зеленые побеги.

МЕРЛ: Хотел бы я знать, съедобно ли это.

Пытается жевать листья на помидорных кустах.

МЕРЛ: Еб вашу мать... Тьфу.

Хватает с грядки ком земли и швыряет его за забор.

МЕРЛ: Эй, слышит меня кто?! Пидорасы, здесь человек живой!!!

Прислушивается к звукам за забором и вдруг слышит, как в кухне звенит посуда.

Участники невозмутимо сидят за столом и завтракают, когда Мерл врывается в кухню и смотрит на них безумными глазами.

МЕРЛ: Вы... какого хера?

РИК: О, Мерл, доброе утро.

КЭРОЛ: Твой омлет давно остыл, где тебя носит?

Мерл некоторое время просто в шоке смотрит на них. Потом оборачивается и видит, что в гостиной опять беспорядок. Он идет в спальню – там все кровати выглядят так, будто на них недавно кто-то спал, в шкафу висит одежда. Мерл бежит в ванную – там все на месте; он открывает дверь в туалет и изучает содержимое унитаза. Там одна вода.

Мерл медленно выходит обратно на кухню.

МЕРЛ: Что за херня здесь сейчас была?

АНДРЕА: Ой, Мерл, давай без ругани с утра, надоело уже.

ГЛЕНН: Эй, Мерл, где ты был? Мы тебя обыскались.

ШЕЙН: Да, мы даже решили, что ты бросил шоу и уехал домой.

Мерл в ужасе смотрит на них. Но постепенно шок на его лице сменяется гневом.

МЕРЛ: Да пошли вы все!!! Как вы это провернули?!

Участники начинают хихикать.

МЕРЛ: Я, бля, чуть не рехнулся тут, думал, очередной апокалипсис настал, и вы сдристнули, бросив самого ценного члена группы! (швыряет в Шейна куском хлеба) Тупые шуточки! Я все сразу понял, чтоб вы знали.

МЭГГИ: (передразнивает) “Помогите, здесь живой человек!”

МЕРЛ: Сами бы на моем месте уже какались в штаны и звали мамочку! (недовольно ест омлет) Что за люди, а? Я-то с вами по-доброму вчера.

ГЛЕНН: Это и была месть за вчера, если ты не понял.

МЕРЛ: Просто в очередной раз доказали, кто здесь адекватный, а кому в детский садик пора! Почему БэБэ вам подыгрывал?!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Пропаганда наркотиков – это плохо.

МЕРЛ: Не знаю, кто ты, БэБэ, но ты покойник. И ты (показывает пальцем на Дэрила) – чертов Каин, которого я пригрел за пазухой!

ДЭРИЛ: Как скажешь, Авель.

Мерл еще некоторое время бухтит, но потом ему это надоедает и он объявляет всем бойкот.

Правда, уже через полчаса ему надоедает быть наедине с самим собой, и бойкот досрочно прекращается.

Днем Большой Брат наконец-то презентует участникам подарок за субботнее задание: стол для настольного тенниса. Все настолько свихнулись от скуки, что с радостью занимают очередь. Первыми играют Мэгги и Гленн, остальные столпились вокруг.

Мэгги пропускает пять мячей подряд и Гленн совершает победную пробежку вокруг стола.

МЭГГИ: (бросая ракетку) Тупая игра.

ГЛЕНН: Эй, дуться запрещено!

МЭГГИ: Нет, не запрещено. (дуется)

ГЛЕНН: Я могу поддаваться, если хочешь, но так ведь неинтересно.

МЭГГИ: Мог бы и поддаться! (дуется еще сильнее)

Пытается играть дальше, но Гленн опять побеждает.

ГЛЕНН: Прости, никак не получается.

МЭГГИ: Ну все, мне надоело!

Отдает ракетку Мишонн. Гленн вручает вторую ракетку Рику.

МЕРЛ: Не очень-то интересно смотреть просто так. Давайте на раздевание!

МИШОНН: Хрен тебе.

МЕРЛ: Хотя бы до трусов.

МИШОНН: Не отвлекай!

ШЕЙН: Эй, а я как-то скачивал в интернете видео типа “Большой Брат без одежды”.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Это оскорбительно. Я не раздеваюсь на людях.

ШЕЙН: Там были всякие утечки из монтажной. Ну типа кто-то из операторов снимал участников на толчке и в душе... По телеку такое не покажешь, а в интернете на таких видосах можно заработать.

ДЭРИЛ: Погодите, то есть... где-то в интернете лежит видео того, как я ссу?

ШЕЙН: Да кому ты нахрен сдался! А вот наши девчонки уже наверняка засветились.

АНДРЕА: Мне плохо.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Что за инсинуации, Шейн. У нас работают приличные люди.

МЭГГИ: И все-таки в сортире вы нас снимаете!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Если бы не снимали, кто-то из вас давно бы там вены порезал.

МЕРЛ: Не хотел бы я узнать, что какой-то маньяк вечерком посматривает пленку, где я выдавливаю прыщ на заднице.

КЭРОЛ: Это не обязательно было говорить!

АНДРЕА: А ведь мы еще не знаем, что они делают с нашим мусором. Всякие использованные вещи и так далее...

ШЕЙН: Это омерзительно.

АНДРЕА: Ты первый начал!

Слышен стук падающего на пол мячика.

МИШОНН: (подозрительно) Рик, ты что, поддаешься?

РИК: Ну вот еще!

Так как душевая расчитана на двоих человек, все ходят мыться по очереди. Этим вечером Карл и Ти-Дог оказываются там вместе. На Карле надеты купальные плавки.

ТИ-ДОГ: (покосившись на Карла) Ты чего?

КАРЛ: (ёжась) А то ты не слыхал, что Шейн сегодня рассказывал.

ТИ-ДОГ: Все, что они могли заснять, они уже засняли, будь уверен.

КАРЛ: Я больше никогда не разденусь в этом доме!

ТИ-ДОГ: Мы выглядим дико. Взрослый голый мужик и пацан в трусах. Я себя чувствую педофилом.

КАРЛ: Не моя проблема.

41
{"b":"597293","o":1}