Сокращу рассказ Дяди. В молодости он пытался распространить о себе славу как о кузнеце, поэтому путешествовал по миру в качестве авантюриста. Однажды он зашёл в магазин оружия, продававший изделия работающих неподалёку кузнецов, нашёл там великолепное оружие и сразу захотел податься в ученики к создателю этих шедевров. Что за оружие он увидел? Идеально отполированные мечи и катаны. Он в те времена создавал в основном мечи и хорошо в них разбирался.
— Кстати, нынче я ведь у тебя всё подряд заказываю. Если подумать, это ведь невероятное дело, что ты с любыми заказами справляешься.
Даже мечи, как я слышал, создавать не так-то просто. Но у Дяди в магазине выставлены и копья, и луки, и кинжалы, и много другого оружия, и даже броня. Он уже за это заслуживает похвалы.
— А, ну… меня просто считают продавцом всякой всячины. Я специально стремлюсь к тому, чтобы уметь брать любые заказы, — смущённо ответил Дядя. — Учитель как-то сказал, что кузнец, который работает над одним и тем же оружием, обязательно зайдёт в тупик. Он советовал расширять ассортимент, чтобы не сужать кругозор.
— Поэтому ты и пижамами занимаешься?
— Вопрос в том, зачем ты мне их приносишь.
Он работал и над пижамой Фиро, и над пижамой Пенгвлюка.
— Ну да ладно. Я, конечно, иногда обращаюсь к специалистам, но суть всегда одинаковая — разобраться, как лучше всего проявить свойства материалов.
— Понял. И что дальше? Ты стал его учеником и много чего пережил?
— Вроде того. Путешествовали по миру, делали всякие штуки… Иногда попадали в переделки из-за любви учителя к женщинам, иногда приходилось расплачиваться по огромным долгам.
— Какое это… имеет отношение к кузнечному делу?
Дядя-оружейник горько улыбнулся.
— Ну, видишь ли, несмотря на его потрясающие умения почти никто из учеников у него надолго не задерживался. Сбежали все кроме меня и Толли.
— Кстати, что насчёт дяди Имии? Он отвалился где-то на полпути?
— У него начался бардак в семье незадолго до того, как он закончил обучение.
— Он рассказывал, что делал инструменты.
Связь я вижу, но позволяет ли кузнецу гордость делать инструменты?
— Вернёмся к теме. В общем, я был у него учеником, но однажды он вдруг исчез, оставив записку: “Мне больше нечему тебя учить, можешь открывать свой магазин”.
— Было бы круто, если бы на этом всё кончилось… но есть нюанс, да? — с прищуром посмотрел я на Дядю.
Тот изо всех сил натянул на себя улыбку.
— Ага. Уже через полдня на меня целая лавина обрушилась из-за скандалов с женщинами и долгами.
Понятно. Всё-таки мразь. Такого можно с чистой совестью карать при встрече.
— Теперь понятно, зачем ты туда плывёшь. Мстишь за прошлое и делаешь задел на будущее.
— Я сейчас искренне пожалел о том, что всё тебе рассказал, парень, — Дядя посмотрел на меня, поморщившись.
Чего? Я что-то не то сказал?
— Я не прав?
— Ну, я был бы не против как-нибудь расквитаться с ним за последствия его любви к женщинам и деньгам. Но нет, я плыву не из-за этого.
Хм-м… у него какие-то свои замыслы?
— Может вообще так оказаться, что оружие моего учителя попало кутенровцам случайно. Возможно, я вообще не найду в Кутенро никаких зацепок.
— Это точно.
И мне в принципе не особо важно, есть этот кузнец в Кутенро или нет.
Видимо, Дядя всё ещё уважает своего учителя и о многом хочет с ним поговорить.
— Однако я в любом случае должен разобраться в происходящем, поскольку тебе досаждает оружие моего учителя. Это моя обязанность перед постоянным клиентом.
Для Дяди это такой важный вопрос, что он отправился решать его ради меня и ради своего учителя.
— И кстати. Мне кажется, если мы пойдём по следу оружия моего учителя, я смогу выйти из тупика, в котором оказался.
Я просил Дядю создать мне новый Щит. Однако материалы с Лингуя очень своенравные, и у Дяди пока никак не получается то, что можно с чистой совестью назвать щитом.
Во время обсуждения с дядей Имии они кое-как наметили план выхода из тупика, но пока ещё не добились значимых результатов. Возможно, если эта поездка сбросит груз с плеч Дяди, он сможет придумать что-нибудь получше.
А я, конечно же, помогу ему. Ведь когда весь мир обвинял меня, он первый осознал правду и протянул руку помощи.
— Хорошо. Я помогу тебе отыскать зацепки.
— Ага.
Закончив говорить с Дядей, я снова посмотрел в сторону Кутенро.
— Кюа-а-а-а.
Гаэлион летал вокруг корабля, словно птица.
Сэйн и Виндия хотели пойти с нами, но я отправил их вместе с Рато изучать Шильтвельт. В первую очередь Сэйн, поскольку она сказала, что почуяла следы наших врагов.
Гаэлион обернулся детенышем и сел мне на плечо.
— Хм… какой хороший ветер. Главное — от корабля не отлетать, а то он так усиливается, что сдувать начинает.
Поскольку ни Рена, ни Виндию я не взял, личность отца Гаэлиона вылезла на поверхность и свободно разговаривала со мной.
— Сразу говори, если почуешь что-то неладное.
— Знаю-знаю. Неладное, кстати, есть.
— В чём?
— Не могу сказать ничего конкретного, но напомню, что драконов я чувствую с огромного расстояния.
— Ты чуешь дракона, о котором говорила Садина?
— Видимо, его. Однако похоже он… слишком занят поддержанием барьера, чтобы обращать на нас внимание, тем более враждебное.
— Ясно.
— Но будь готов к тому, что случиться может всякое.
Это я и без тебя знаю.
— Уже скоро мы будем на территории Кутенро, — сказал Вальнар, подходя ко мне, и поклонился. — Но время ещё есть, пока отдыхайте.
Камень Щита сверкнул.
— Хм?
Я думал, что-то произойдёт, но больше ничего не было. Корабль плыл дальше.
Той же ночью, когда корабль вошёл в туман, нас сильно тряхнуло.
— Что такое?
Я открыл дверь нашей каюты.
— Враги! Враги!
— Враги-и?
Ничему их жизнь не учит. Хотя я предполагал, что это может случиться.
— Разбойники высадились на корабль! Мы уже воюем! — доложил объявившийся Вальнар. — Вы должны эвакуироваться в безопасное место.
— Что толку от того, что я эвакуируюсь?
— Вот именно! Разбойники должны поплатиться жизнью за этот поступок!
Опять Атлу понесло в максимализм.
— О-о... — протянула Садина.
— Всё-таки так просто в страну не проникнуть, — удручённо заметила Рафталия.
— Что-о такое? — подошла Фиро с заспанными глазами.
Гаэлион спал у неё в ногах, но на шумиху мигом проснулся. Так они, оказывается, дружат?
— Ну, ты ведь их цель, Рафталия. Нечему удивляться.
— Кстати, Герой Лука-сама и его спутница уже сражаются на палубе, — добавил Вальнар.
Они спали в отдельной каюте, но, видимо, уже проснулись и вступили в бой. Надеюсь, с ними всё в порядке. Нам тоже пора туда.
— Идём.
— У-у…
А Фоур, кажется, всё ещё страдает от морской болезни.
— Брат, ты опять демонстрируешь нам свою никчёмность?
Никчёмность… да, уж, нашла она, что сказать страдающему брату. Он ведь не виноват, что у него морская болезнь.
Как ни странно, после её слов Фоур поднялся и покачал головой.
— Я иду с вами, Атла.
Слова сестры могут сподвигнуть его на что угодно? Ничего себе. Хотя, если Фоура всё устраивает, то ладно.
— Вперёд! На этот раз мы поймаем их и заставим во всем признаться!
— Есть!
— Их будет непросто расколоть, Наофуми-тян.
— Я им покажу! — воскликнула Атла.
— Я то-оже, — протянула Фиро.
— Рафу.
— Кюа-а-а.
Итак, мы поднялись на палубу.
Я осмотрелся. Хм-м… вижу несколько зверолюдей-косаток, похожих на Садину. Есть ещё русалки и каппы. Из совсем необычных — зверолюди, похожие на белых змей. И какие-то вороны-тэнгу. Ничего так разнообразие. Откуда-то из водоворота стреляют магией. Маги Шильтвельта стреляют в ответ.
— Каппы?
— Уа-а-а-а.
А, у Лисии плохие ассоциации с каппами из-за событий в мире Кидзуны.