Литмир - Электронная Библиотека

-- Сколько... Сколько вам лет?

-- Мне двести три, -- сообщил он, с интересом наблюдая за моим лицом.

Я перевела слегка ошалевший взгляд на Розмари.

-- Сто шестьдесят два, -- коротко проинформировала она.

-- Мама... -- выдохнула я, поднялась и прошлась по кухне. Я буду спокойна, я буду спокойна... В конце концов, неужели после жертвоприношений меня можно удивить простым бессмертием?! -- И когда же в таком случае действовал этот колдун?

-- В 1885-м году, -- услышала я ответ.

Что ж, это и в самом деле объясняет, почему Ричарду ничего не удалось найти, отстраненно подумала я, пока мозг пытался осознать услышанное.

-- Как это работает? -- растерянно спросила я, пытаясь все это представить. -- Вы что, нашли философский камень? Или вы на самом деле вампиры?

-- Оба раза мимо, -- фыркнул Майкл, а Розмари чуть улыбнулась, явно радуясь, что я не собираюсь устраивать истерику. -- Есть специальные ритуалы, позволяющие магически одаренным людям продлевать себе молодость на неопределенный срок. Никаких жертвоприношений и кровопролития, всё вполне чинно и мирно.

Я немного подумала.

-- Но вы, помнится, говорили, что наша природа находится в равновесии. Разве бессмертие не является самым ярким примером нарушения этого равновесия?

Повисло молчание, такое пронзительное, что мне показалось, я слышу, как по улице приезжают машины.

-- Да, Роуз, ты права, -- наконец задумчиво отметил Майкл, нарушая повисшую тишину. -- Она и впрямь умна. Похожа на Элизу.

Розмари кивнула.

-- Это не бессмертие, -- спокойно объяснила она, -- Мы смертны, нас можно убить. Просто мы не стареем. И вы правы, природа требует баланса, но эта проблема разрешается просто. Пока мы продлеваем себе молодость, мы не можем иметь детей. Но как только магу надоедает долголетие, он перестает проходить этот обряд, снова начинает стареть и может завести семью.

-- А мне так можно? -- с надеждой спросила я. Идея вечной молодости мне определенно импонировала.

Майкл понимающе хмыкнул.

-- Увы. Вы не маг.

Мда. Досадно.

-- Еще вопросы? -- ехидно уточнил маг. -- Или мы поговорим о делах насущных?

Его слова внезапно навели меня на интересную мысль. Кажется, Алекс вчера размышлял на эту тему, но маги его оборвали, заявив, что это невозможно. Но, с учетом всего услышанного, пожалуй, ничего невозможного в мире попросту не существует!

-- Значит, все прошлые убийства происходили сто тридцать лет назад. Вы остановили того мага и спрятали его книгу заклинаний, и она уже более века считается уничтоженной, однако нашего нынешнего убийцу это нисколько не смущает. Кто из магов, кто находился рядом с вами в конце девятнадцатого века, сейчас снова находится в Лондоне? Вряд ли их слишком много.

-- Нам понятна ваша мысль, но мы вас разочаруем -- их много. Около тридцати человек, -- сухо сообщил Майкл. -- Не только же мы с Роуз продлеваем себе жизнь. За прошедшие сто тридцать лет умерло не так много магов из нашего ковена, включая нашего главу Уильяма Майклсона. Их всех вы точно можете исключить из списка подозреваемых, хотя толку от этого немного. А тот колдун, который убил около двадцати человек, давно мертв. Это точно.

Названное имя внезапно показалось мне знакомым.

-- Майклсон? А это не тот миллионер, о смерти которого недавно говорили в новостях? -- с подозрением уточнила я.

-- Ну разумеется, -- отозвалась Розмари. -- Он стал главой ковена как раз в 1885-м, сразу после смерти предыдущего главы, Артура Рассела. Кстати, Уильям очень не любил "Искателей". Считал, что они слишком активно лезут не в свое дело.

Я вспомнила, что об этом как-то упоминал Джек, и не стала задавать вопросов.

-- А почему он умер? Раз вы можете продлевать себе жизнь?..

-- Он прожил более шестисот лет, -- просто ответил Майкл. -- От этого может устать кто угодно. Проблема в том, что нового главу назначает его предшественник, однако Уильям скончался раньше, чем успел его выбрать. Теперь маги действуют разрозненно, и мы не можем объединиться, чтобы вычислить и остановить этого колдуна. Как вы видите, ничто человеческое магам не чуждо.

Я тихо хмыкнула. Кстати, если этому Майклсону и впрямь было столько лет, неудивительно, что он был миллионером. За шесть столетий и не столько миллионов скопишь...

-- Ну допустим, -- наконец сказала я, возвращаясь к своей прошлой мысли. -- Тот, кто всё это затеял сто лет назад, мертв. Кстати, а он точно погиб? Ведь про книгу заклинаний тоже все думают, что она сгорела...

-- Точно! -- уязвленно отозвалась Розмари. -- Мы сами видели его смерть. Тут ничего нельзя было предпринять.

-- Выходит, тот колдун вот уже сто лет как мертв, а его книга пролежала весь этот срок вне чьей-либо досягаемости, -- задумчиво продолжила я, продолжая гнуть свою линию. -- Однако нельзя отрицать, что спустя целый век появился кто-то, кто слишком хорошо осведомлен, как проходили эти ритуалы в девятнадцатом веке. Вы к этому непричастны, -- Майкл иронично вздернул одну бровь, но я проигнорировала это движение. -- Значит, остался кто-то еще, кто был в курсе происходящего в 1885-м году. Кто-то, кто предпочел на эти годы затаиться, а сейчас решил продолжить дело того колдуна.

Они переглянулись.

-- Это невозможно, -- наконец категорично заявила Розмари. -- Никто из наших не пошел бы на это. Среди них, конечно, всякие отморозки попадаются, но на хладнокровное убийство такого количество людей маги не пойдут. Это противоречит нашей природе.

-- Я и не пытаюсь обвинить никого из магов, -- пожала плечами я. -- Но неужели сто лет назад в этом был замешан всего один темный колдун? Неужели не было больше ни одного темного, который был в курсе происходящего, знал о ритуалах и смог бы повторить их в наше время?

По тому, как окаменели лица обоих, я поняла, что попала в точку. Вот только почему-то ни Майкл, ни Розмари не были похожи на людей, которым пришла на ум неожиданная догадка. Вместо этого они оба будто помертвели, словно я озвучила мысль, которую они всеми силами до этого гнали от себя прочь.

-- Он не мог, -- наконец глухо произнесла Розмари. -- Его сейчас даже в Англии нет.

-- Он никогда бы не пошел на такое! -- резко возразил ей Майкл. -- Роуз, прекрати! Даже если бы он прямо сейчас находился в Лондоне, я никогда бы не подумал, что он на такое способен!

-- Прошло столько лет, -- тихо сказала Розмари и подняла на него замученные глаза, похожие на глаза больной собаки, и обессиленно села на стул. -- Откуда мы можем знать, на что Джеймс теперь способен, а на что нет? Тебе же известно, кем он стал!

Имя "Джеймс" я уже слышала, причем от них же самих. Пожалуй, пора кое-что выяснить.

-- А Джеймс -- это кто? -- поинтересовалась я, стараясь говорить осторожно. Кто их знает, этих магов, как они сейчас отреагируют на расспросы.

Но ничего такого не произошло, и Розмари бесцветно отозвалась:

-- Мой брат. Сто лет назад он помогал нам остановить убийцу. А потом отказался от наших принципов, покинул ковен и стал темным.

-- А так можно? -- искренне удивилась я.

-- Ну конечно, -- отрезала Розмари, и я поняла, что этот разговор давался ей с огромным трудом. -- Темным магом нельзя родиться, им можно только стать.

-- Вы уверены, что ваш брат в этом не замешан? -- осторожно уточнила я.

-- Я ни в чем не могу быть сейчас уверена, -- она вскочила на ноги и бросила на меня такой злобный взгляд, что я невольно сделала шаг назад, опасаясь, что меня превратят в жабу. -- Хватит! Майк, идем. У нас еще полно дел.

Майкл быстро взглянул на нее и предпочел не спорить. Коротко кивнув мне и подхватив со стола бумаги, он скрылся следом за Розмари в коридоре.

До меня донесся щелчок захлопнувшейся входной двери.

Глава 15

35
{"b":"596100","o":1}