Последние слова вампирши заглушил свисток. Мимо неё пронеслось облачко белого дыма.
— А теперь быстро иди сюда! — торопливо добавила Алиса.
Она схватила Лео за руки и потянула вниз так резко, что вампир
потерял равновесие и упал на неё. Руки вампирши обвили его спину. Поезд с резким свистом влетел в туннель. Густой дым окутал наследников. Хорошо, что им не нужно было дышать.
Алиса крепко поцеловала Лео и закрыла глаза. Снова распахнув их, она увидела покрытое сажей лицо вампира и поняла, что выглядит не лучше. Грудь наследницы затряслась от смеха. Она уже несколько месяцев не чувствовала себя такой счастливой и свободной.
Лео выпрямился и с нежностью посмотрел на Алису.
— Знаешь, теперь тебя по нраву можно называть тёмным существом, — весело сказал он.
— Тебя тоже, — смеясь, ответила вампирша.
— И всё же я вынужден сказать, что ты просто божественна.
Алиса продолжала заливаться смехом, пока Лео не склонился к ней, чтобы заглушить его страстным поцелуем, на который вампирша ответила с таким же пылом. Они обвили друг друга руками и прижались теснее, стоя в потоке холодного встречного воздуха.
Насытившись поцелуями, вампиры улеглись рядом и, не размыкая рук, стали смотреть в усыпанное звёздами небо. Луна поднялась над их головами и начала опускаться к западу, чтобы скрыться за колючим горным хребтом. Лишь когда чёрный покров неба начал бледнеть, а на востоке, предвещая новый день, замаячила розовая дымка, наследники встали и спустились обратно в багажный вагон, чтобы провести день в надежном прибежище дорожного гроба.
ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
Они больше не заговаривали об этом случае. Письмо, которое дала Лучиано Кларисса, исчезло под подушкой в его гробу. Да и кроме этого между влюбленными осталось много недосказанного.
Около семи в ворота, выходящие на канал, постучалась портниха с помощницей, которые прибыли, чтобы снять мерки для заказа.
— Сколько платьев вам нужно? — спросила портниха.
— Чего тебе хочется? — Лучиано великодушно переадресовал вопрос Клариссе. — Тебе нужно что-нибудь для театра и бальный наряд. Что ещё?
Ученица портнихи разложила принесённые образцы тканей, кружев, лент, перьев и тесьмы на столе в гостиной. Кларисса, охнув от восхищения, бросилась к нему.
— Лучиано, ты только посмотри на эти кружева и перья! Разве они не изумительны? А эта желтая тафта! Она прекрасно подойдет к моим волосам, тебе не кажется? Или лучше выбрать вон ту ткань? Это шёлк, верно? Ох, посмотри, как он блестит и переливается, когда поднесёшь его к свечам! Он кажется то сине-голубым, то аквамариновым. В таком бальном платье я буду чувствовать себя королевой!
— Да, все ткани очень красивые, — растерянно пробормотал Лучиано. — Выбирай, что тебе больше нравится.
Улыбка заиграла на губах портнихи, но она была профессионалом и быстро справилась с собой, скрыв алчный блеск своих глаз. Влюбленные молодые люди были, пожалуй, самыми желанными клиентами после горделивых отцов — разумеется, если у них были деньги. На мгновение лицо женщины омрачилось беспокойством, но она не стала спрашивать, может ли господин позволить себе такие граты. Вместо этого портниха спросила Клариссу о комнате, где её можно было бы спокойно обмерять.
Вампирша провела женщин в одну из пустующих комнат и позволила снять с неё платье. Ученица поочерёдно обматывала ленту вокруг талии, бёдер, груди, шеи и запястья Клариссы, а портниха наблюдала за ней острым взглядом, считывала и записывала все мерки. Затем она показала Клариссе эскизы нескольких моделей, чтобы та могла решить, как должно выглядеть её платье.
— Не возражаете, если я отлучусь на пару минут? Мне нужно кое-что обсудить с вашим супругом. А Федерика тем временем поможет вам одеться.
Женщина вышла, видимо, чтобы попросить Лучиано о задатке. Но это мало беспокоило Клариссу. Она снова скользнула в своё платье и стала ждать, пока девушка справится со шнуровкой на спине. Федерика стояла так близко, что запах её тёплой крови бил Клариссе в нос. Вампирша была такой голодной! Она чувствовала, что ею овладевает жажда крови, а острые клыки становятся всё длиннее и длиннее. Как можно было противостоять этому сокрушительному желанию? Кларисса медленно повернулась и посмотрела девушке в глаза. Взгляд Федерики стал стеклянным.Тесьма выскользнула у неё из рук. Кларисса опёрлась на плечо девушки и немного наклонила её голову в сторону чтобы на белой шее стала видна голубоватая пульсирующая жилка. Девушка безвольно смотрела перед собой, позволяя вампирше двигать её, словно куклу. Её разум был связан магической силой, присущей каждому вампиру.
Нет, Кларисса не могла устоять перед соблазном. Она наклонялась всё ниже, пока её губы не коснулись тёплой кожи девушки.
Спустя всего пару минут за закрытой дверью послышались шаги Лучиано.
— Кларисса, вы уже закончили? Я могу войти?
Вампир остановился, ожидая ответа, но ничего не услышал. Зато в нос Лучиано проник запах, заставивший его тихо застонать. Он быстро огляделся по сторонам. Портниха всё ещё была занята тем, что прятала лиры в свой кошелек. Вампир быстро потянул за ручку двери, проскользнул в спальню и снова прикрыл дверь за собой.
Картина, которую он увидел, подтвердила его наихудшие подозрения. Нюх его не обманул. Кларисса стояла посреди комнаты, поддерживая девушку, апатичный взгляд которой был направлен вдаль. Услышав стук, Кларисса подняла глаза. Её рот был перепачкан свежей кровью. Между губами виднелись острые уголки клыков.
Тремя быстрыми шагами Лучиано пересёк комнату и забрал девушку из рук Клариссы. На вид ей было не ьольше четырнадцатипятнадцати лет, но она отличалась крепким телосложением и, скорее всего, могла перенести такую потерю крови без особого вреда.
— Лучиано, я не знаю, как это случилось, — прошептала Кларисса.
— Это вполне естественно, — отмахнулся он. — Ты не должна
извиняться. Мне
следовало позаботиться о том, чтобы ты могла утолить голод раньше.
— Мне очень жаль!
Лучиано вынул свой носовой платок и стёр кровь с губ Клариссы.
— Не случилось ничего ужасного. Она поправится. Нужно только
всё уладить,
не дожидаясь криков портнихи.
Лучиано склонился над девушкой и вытер её шею. Рана уже начинала подсыхать. Тем лучше.
Вампир проглотил внезапно появившийся в горле ком. Запах свежей юной крови раззадорил и его аппетит.
Нет, это плохая идея! У него ещё будет возможность насытиться. Лучиано подавил в себе жажду крови и поднял девушку, чтобы переложить её на кушетку под окном. Затем он подошел к двери и позвал портниху: — Синьора, пожалуйста, подойдите сюда! Вашей помощнице стало плохо. Кларисса, ты не поищешь нюхательные соли?
Вампирша открыла один из выдвижных ящичков стола, но портниха оказалась проворнее. Она вытащила из сумки флакончик и, не переставая извиняться, поднесла его к носу девушки.
Федерика чихнула и открыла глаза. Она села и по очереди обвела взглядом Клариссу, Лучиано и портниху. Кларисса замерла и ухватилась за руку Лучиано.
— Мне очень жаль, синьора, — пробормотала девушка. — Со мной такого ещё не случалось. Я ведь не подхватила инфлюэнцу, как вы думаете?
— Надеюсь, что нет, — строго сказала её наставница и ещё раз извинилась перед Клариссой и Лучиано, которые великодушно заявили, что не видят в происшедшем ничего страшного.
Портниха быстро упаковала образцы обратно в сумку и с благодарностью приняла предложение Лучиано донести её вещи до лодки, пока она сама поможет спуститься по лестнице всё ещё покачивающейся Федерике.
ЖЖЖ
— И что мы будем делать теперь?
Алиса вышла из здания вокзала и огляделась по сторонам.
— Искать Лучиано и Клариссу, — спокойно ответил Лео, устремляясь к
причалу, где пассажиров ждал целый ряд гондол.
Алиса посмотрела на груженную чемоданом и множеством шляпных коробок лодку, которую два гондольера направляли к роскошному Гранд-каналу.