Литмир - Электронная Библиотека

***

Ворота лагеря замаячили впереди. Она молилась, что упреки Бернетта не займут много времени. Она не чувствовала усталости в теле, но она чувствовала усталость в своем сердце.

— Черт, Кайли, — пробормотал Лукас снова.

Его уставший голос говорил о том, что он бежал на пределе своих способностей.

— Я сказал, прекрати! — крикнул он, прозвучав еще ближе.

В тот момент, когда она собралась совершить прыжок над забором, она почувствовала, что ее схватили за талию. Они рухнули вниз. И было больно. Он замкнул ее тело своим, чтобы весь удар пришелся на него.

— Что с тобой происходит? — спросил он.

Она оказалась сидящей на нем сверху, она чувствовала его горячее тело, и это напомнило ей о том, что ее тело было холодным. Он посмотрел на ее лицо. Она попыталась встать. Но он успел поймать ее.

— Что происходит? — спросил он снова.

На этот раз он перевернулся и сел на нее сверху. Боясь того, что он увидит ее паттерн, она повернула голову в сторону и смотрела на подлесок. Слезы снова появились в ее глазах.

— Эй, — сказал он уже с нежностью.

Он явно заметил ее слезы.

— Посмотри на меня.

Она не могла.

— Я просто хочу закончить это, — отрезала она.

— Закончить с чем? — сказал он, резко вдохнув.

— С Бернеттом.

— Он не знает, но если ты перелезешь через ограду, то узнает.

Она посмотрела на него.

— Он не знает?

— Нет. Я вышел, не будучи обнаруженным. И если ты выслушаешь меня, я думаю, что смогу провести тебя также, как прошел и я. Или ты можешь пойти другим путем и столкнуться с гневом Бернетта.

Вспомнив о том, что смотрит прямо на него, она снова отвернулась. Она смотрела на подлесок, на мягкий мох, но ее мысли не могли дать ей покоя.

— И это все, что ты скажешь? Кайли. Я все-равно узнаю.

Она оглянулась на него, не зная, что он имел в виду.

— Что узнаешь?

Он нахмурился.

— Что ты вампир. Я…учуял, когда зашел на кладбище.

Его оскорбление сильно ее задело. Из-за эмоций у нее начали дрожать губы.

— Если я так плохо пахла, зачем ты пришел за мной?

Выражение его лица потемнело.

— Я пришел туда, потому что думал, что ты в опасности, — сказал он выдохнув, — я не собираюсь лгать тебе, мне не нравится, что все усложняется из-за моей стаи, но…

Он посмотрел в ее глаза.

— Но что важно, так это то, что происходит здесь, — сказал он и коснулся ее лба, — вот здесь, — он оперся своей рукой на ее сердце.

Она почувствовала, что ее сердце забилось. Его прикосновения не были интимными, но она все равно, чувствовала это.

— Ты покорила меня с того момента, когда я впервые увидел тебя, когда мы были детьми. Я не знаю, кем ты была, и да, я надеялся, что ты оборотень, но все это не имеет значения. Ты привлекла меня.

Ее слезы касались ее щек. Вдруг, мягкий запах зелени наполнил ее легкие. Она знала, что это был естественный запах Лукаса и леса.

— И я до сих пор в ловушке, — сказал он, вытерев ее слезу, — меня не волнует, ведьма ты или вампир.

— Все не так просто, — сказала она.

Он выглядел немного растерянно.

— Хорошо, тогда кто ты?

Она улыбнулась сквозь слезы.

— Я Хамелеон. Во мне всего понемножку.

Она вспомнила, что ее дед сказал никому не говорить об этом. Но Лукас не был просто кем-то.

— Даже оборотня? — спросил он.

Она кивнула.

— Я просто пока не знаю, как контролировать переходы от одного к другому, — сказала она, вздохнув, — это делает меня еще большим уродом?

— Офигительным уродом, — сказал он, — даже тогда, когда ты вампир.

Он наклонился и поцеловал ее в губы. Невинный поцелуй. И, как бы это не было странно, она почувствовала, как они целовались до этого, когда она еще не приехала в лагерь. Она прикоснулась к его щеке, и когда он отстранился, она спросила.

— Ты когда-либо…залазил в мои окна, когда жил рядом со мной?

Он выглядел виноватым, но не слишком уж сильно.

— Только один раз. Я клянусь, ты просто оставила окно открытым. И я не…просто…

— Целовались? — спросила она.

Эта мысль ее вовсе не сердила, она заставила почувствовать себя желанной.

— Ты была…моим первым поцелуем, — сказал он.

Она усмехнулась. Его губы снова опустились на ее. Она чувствовала его тепло, когда он отстранился.

— Но я все еще злюсь на тебя за то, что ты обрушила на нас, — сказал он, выдохнув, — это то, за что я могу на тебя злиться.

Он снова поцеловал ее. Только, на этот раз, этот поцелуй не был невинным. Но она и не жаловалась. Она чувствовала жадную страсть и его вес на своем теле. Каждая твердая его мышца впилась в ее тело. Его рука была на ее талии, ее рука скользнула под его рубашку, другая рука Лукаса легла на ее грудь. Она застонала от его прикосновений. Его поцелуи опустились с губ к ее шее. Ощущение его теплых поцелуев заставляли ее тело таять. Она чувствовала желание, которое разливалось по всему ее телу. Когда его руки попытались снять ее бюстгальтер, она приподнялась, чтобы ему было проще это сделать.

Он скинул рубашку через голову, отбросил лифчик. Его взгляд скользнул вниз. Она думала, что будет чувствовать себя неловко. Но в ней не было смущения. Она чувствовала…

— Ты такая красивая, — сказал он хрипло.

Это он и заставил ее почувствовать. Свою красоту. И то, что он заботится о ней.

Он резко вдохнул.

— Нам, наверное, не стоит…

Она приложила палец к его губам.

— Я хочу этого.

Она обхватила его шею, проводя рукой по его черным волосам, и коснулась своими губами его. И уже через несколько секунд они растворились друг в друге.

Глава 24

По ее телу разливалось тепло, он чувствовала его горячие поцелуи на своем теле, она слышала свое вампирское сердцебиение. Она не сразу поняла, что он снял свою рубашку, пока не почувствовала прикосновение его голого тела к своему.

По ее телу пробежала волна удовольствия. Она шептала его имя, когда он касался ее своими губами.

А потом зазвонил телефон.

Лукас зарычал и впился руками в ее плечи. Он оторвался от нее, его глаза были яркими, как синие ирисы. Они горели желанием.

— Я ненавижу…эти современные технологии.

Она усмехнулась ему в ответ.

Он перевернулся на спину и полез в карман за своим телефоном. Пока он изучал экран телефона, в его глазах появилась настороженность.

— Это Бернетт, — сказал он, на секунду закрыв глаза, — я должен…ответить, — сказал он, все его лицо выражало извинение.

— Я понимаю, — сказала она, а потом, она сообразила, что на ней отсутствует одежда и скрестила руки на груди.

Его глаза задержались на ней. Он потянулся к сброшенной одежде, и протянул ей лифчик.

Она прижала одежду к себе, пытаясь закрыться. Их взгляды пересеклись. Ей казалось, что это было правильно, что сейчас у них не зашло все слишком далеко. Хотя она и понимала это, она не могла не дать себе помечать об этом еще чуть-чуть.

— Я не жалею ни о чем, — сказала она.

— Хорошо, — сказал он.

Он выглядел чертовски сексуально без рубашки.

— Я не хочу быть «кем-то», кто спит с девушками без каких-либо чувств.

— Спасибо, — сказала она.

— За что? — спросил он и снова посмотрел на экран телефона.

— За то, что пошел на кладбище, хотя тебя это не прельщает.

За то, что ненавидишь меня, потому что теперь, я вампир.

— Я бы пошел в ад, чтобы только ты была в безопасности, Кайли Гален, — сказал он со всей серьезностью в голосе.

И Кайли ему поверила.

Он ответил на звонок.

***

Кайли провела остаток ночи в беспокойстве, она все вертелась и крутилась в кровати, и не могла заснуть. Бернетт звонил Лукаса для того, чтобы удостовериться, что в пределах лагеря все в порядке. Затем, Кайли и Лукас перепрыгнули через забор, держа друг друга за руку, для того, чтобы казалось, что на территорию прошел только один человек. Как это действовало, Кайли так и не поняла, но и не стала спрашивать.

46
{"b":"580986","o":1}