Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я знаю, что на Сэлунде расположились пятеро берсерков, что более стойки, чем большинство других людей, о которых мы слышали, и один зовётся Бранд, второй Агнар, третий Асмунд, четвёртый Ингьяльд, пятый Альв. Они все братья, и у них есть шесть кораблей, и все большие. Но как бы ты хотел, Одд, распорядиться нашим походом?

— Я хочу направиться туда, — сказал Одд, — где эти берсерки.

Вот они пришли в Сэлунд на пятнадцати кораблях и узнали, что берсерки сошли на берег повидаться со своими наложницами. Тогда Одд один пошёл от берега им навстречу. И когда они встретились, началась битва, кончившаяся тем, что он убил их всех, а сам не был ранен.

А когда Одд сошёл на берег, Асмунд хватился его и сказал Хьяльмару:

— Да, — сказал он, — того, верно, не изменить, что Одд сошёл на берег. Но и мы пока не будем бездельничать.

Вот Хьяльмар направил шесть кораблей туда, где были викинги, и начался там бой. Одновременно стало так, что Одд спустился к берегу и Хьяльмар захватил корабли. Вот они рассказали друг другу новости, и тут они добыли себе как богатство, так и почёт.

Теперь Хьяльмар пригласил Одда и его людей к себе в Швецию, и Одд принял приглашение. Халейги[9], Гудмунд и Сигурд, отправились со своим войском на север к Хравнисте, но договорились о встрече на востоке у Эльва. А когда они с Хьяльмаром пришли в Швецию, конунг Хлёдвер встретил их с распростёртыми объятиями, и они перезимовали там, и такая громкая слава пошла в тех краях об Одде, что конунгу показалось, что ни в чём нет ему равного. Одд недолго пробыл там, прежде чем конунг подарил ему пять хуторов.

У конунга была одна дочь, которую звали Ингибьёрг. Она была всех женщин красивее и лучшая во всяком умении, что могло бы украсить женщину.

Одд постоянно спрашивал Хьяльмара, почему тот не сватает Ингибьёрг:

— Ведь я вижу, что вы любите друг друга.

— Я сватал её, — сказал он, — но конунг не хочет отдавать свою дочь за того, кто не носит имя конунга.

— Тогда летом мы соберём войско, — сказал Одд, — и предложим конунгу на выбор: или биться с нами, или отдать тебе свою дочь.

— Не знаю я, — сказал Хьяльмар, — ведь я долго пробыл здесь с миром.

Они прожили там спокойно зиму. А весной направились в поход, как только были готовы.

11. Гибель Асмунда в Ирландии

Об их путешествии не рассказывается, пока они не встретились у Гаутэльва, и тогда они начали обсуждать, куда направиться летом. Одд сказал, что страстно желает направиться на запад через море. Теперь у них было двадцать кораблей, и Одд правил драккаром «Дар Хальвдана». Они пришли в Шотландию и делали там набеги, разоряли и жгли везде, где бы ни появились, и не останавливались, пока не наложили на страну дань. Оттуда они отправились к Оркнейским островам, завоевали их и остались там зимовать. А весной они поплыли в Ирландию и воевали там как на море, так и на суше. Куда бы Одд ни отправился, Асмунд сопровождал его. Дети, женщины и мужчины разбегались по лесам, пряча своё добро и прячась сами.

Однажды Одд и Асмунд стояли вдвоём на берегу. Одд был снаряжён так: на спине — колчан, а в руке — лук; они хотели поискать каких-нибудь людей, если те найдутся. Одд опомнился не раньше, чем пропела тетива, из леса вылетела стрела и останавилась, лишь попав в Асмунда, тот упал и вскоре умер. Это показалось Одду столь великим и злым событием, что никогда в своей жизни он не нёс такой потери.

Вот он поднялся по берегу, а Асмунд остался лежать, и Одд был в таком гневе, что вознамерился чинить ирландцам одно лишь зло, какое только придёт ему на ум. Он пришёл к какой-то поляне и увидел там великое множество людей, женщин и мужчин. Он увидел стоящего человека в рубахе из дорогой ткани, с луком в руке, а в землю возле него были воткнуты стрелы. Одду показалось, что он наверняка найдёт отмщение там, где этот человек. Потому он взял одну стрелу из «Даров Гусира», положил на тетиву и выстрелил в него. Она попала прямо в этого человека, и он тотчас упал мёртвым. Одд пускал стрелы одна за другой и убил там ещё троих. И вот люди побежали в лес. Но Одд был столь зол на ирландцев, что решил всячески вредить им, как только сможет. Он пошёл по какой-то широкой лесной дороге. Он вырывал с корнями каждый куст, который оказывался перед ним. Одд вырвал один куст, который сидел в земле не так плотно, как другие. Он увидел под ним дверь, выломал её и спустился под зёмлю. Там в землянке он нашёл четырёх женщин, и одна из них была очень красивой. Он сразу схватил её за руку и хотел вытащить из землянки.

Тогда она заговорила:

— Отпусти меня, Одд, — сказала она.

— Откуда, тролль возьми, ты знаешь, — сказал он, — что меня зовут Одд, а не иначе?

— Я узнала, кто ты такой, — сказала она, — как только ты вошёл сюда, как знаю и то, что вместе с тобой Хьяльмар, и я смогу сказать ему, что меня привели к кораблям силой.

— Тем не менее ты пойдёшь, — сказал Одд.

Тут в неё вцепились другие женщины, желая удержать, но она попросила их прекратить.

— Я откуплюсь от тебя, — сказала она, — чтобы ты отпустил меня с миром, ибо у меня нет недостатка в деньгах.

— Ни в коем случае я не хочу твоих денег, — сказал Одд, — ибо у меня нет недостатка ни в золоте, ни в серебре.

— Тогда я велю сделать тебе рубашку, — сказала она.

— У меня уже вдосталь рубах и сорочек, — сказал Одд.

— Такой, как я велю сделать, у тебя нет, — сказала она, — ибо она будет вышита золотом, а сшита из шёлка. Я наделю рубашку такими свойствами, что у тебя с такими ещё не было.

— Давай послушаем, — сказал Одд.

— Ты никогда в ней не замёрзнешь, ни в море, ни на суше. Тебя не утомит плавание, и тебе не повредит огонь, и не одолеет тебя голод, и не порежет тебя железо, и я сделаю её со всеми этими свойствами, за одним исключением.

— Что же это за исключение? — спросил Одд.

— Тебя будет разить железо, — сказала она, — если ты обратишься в бегство, пусть даже и будешь в этой рубашке.

— Я хотел бы чаще побеждать в боях, чем убегать, — сказал Одд. — Когда она будет готова?

— На второе лето, — сказала она, — ровно в этот же день, что сейчас, а солнце сейчас на юге. Тогда мы встретимся здесь на этой самой поляне.

— Как ты думаешь, — сказал Одд, — если ты не выполнишь этого, что мне сделать с вами, ирландцами, ведь я должен воздать злом за то, что они погубили Асмунда?

— Разве ты уже не отомстил за него, — сказала она, — когда убил моего отца и трёх моих братьев?

— Совсем мне не кажется он отомщённым, — сказал Одд.

Вот они заключили сделку, и на этом расстались.

Теперь Одд отправился туда, где лежал Асмунд, поднял его, положил себе на спину и так пошёл к морю. Тем временем Хьяльмар со всем своим войском высадился на берег, собираясь искать Одда. Они встретились недалеко от кораблей, Хьяльмар спросил о новостях, и Одд рассказал их ему.

— Ты как-нибудь отомстил за него? — спросил Хьяльмар.

Тогда Одд произнёс стих:

Бежал я по торной
тропе повозки,
пока тетивы посохи
не повстречал крепкие.
Я бы Асмунда
обратно неумершего
всеми богатствами
своими выкупил[10].

— Что теперь предпримем? — спросил Хьяльмар. — Ты, должно быть, хочешь разорить здесь всё и повсюду сеять зло.

— Отнюдь, — сказал Одд, — я хочу как можно скорей прочь отсюда.

Викинги очень удивились этому. Но Хьяльмар сказал, что будет так, как хочет Одд. Они возвели для Асмунда курган. Викинги были так недовольны решением Одда, что, избегая его взгляда, бросали ему упрёки в спину. Но он вёл себя, словно не замечая этого.

Теперь они плыли с востока, пока не пришли к острову Хлесей. Там расположился ярл, которого не называют по имени, у него было тридцать кораблей. Они тотчас пожелали биться, и сразу начался там трудный бой. Тут Одд опроверг обвинения в трусости, которые против него возвели викинги в Ирландии. В этой битве Одд и Хьяльмар одержали победу.

вернуться

9

Халейги — жители области Халогаланд.

вернуться

10

Посохи тетивы — воины.

7
{"b":"580593","o":1}