— Похоже, действительно, придётся очень многое запомнить, — пробормотал какой-то молодой солдат.
— Да, и в этом деле нет мелочей, — предупредил я. — Вот простой пример, звук журчания ночью разносится на большое расстояние. Поэтому, когда кому-то из вас приспичит отойти «пожурчать», важно заглушить этот звук, скажем, присев, мочась в песок, или на наклонные поверхности.
— Мусор, экскременты, следы на песке, в общем, любые признаки лагерей тоже можно обнаружить как с воздуха, так и с воды, — заметил Плиний.
— Вот именно, — поддержал его я. — Поэтому на островах ничего не должно оставаться.
— Сколько же всего придётся запомнить, — удивлённо сказал молодой солдат.
— Всё это должно стать для вас таким же привычным, как каждое утро проверять насколько легко выходит ваш меч их ножен, — добавил я. — Это должно стать вашей второй натурой.
— Будет выглядеть почти так, словно нас здесь и не было, — заметил парень с любопытством.
— Надо стать такими же мягкими как ветер, и такими же неслышными как тени, — сказал я.
— Ух-ты, — восхищённо сказал он.
Солдаты посмотрели друг на друга, а потом снова повернулись ко мне. Я не мог не отметить произошедших в них всего за несколько енов перемен. Удивительно, как много может сделать с человеком такая мелочь, как кусок пищи и крупица надежды. Можно ли не изумляться способности мужчин, на основе столь малого, выстроить столь многое? В конце концов, разве королевства не были построены на грязи, а убараты на пыли?
— Выходим с наступлением темноты, — приняв решение, объявил Лабений, по-прежнему смотря поверх наших голов.
— Да, Капитан! — радостно выкрикнули сразу несколько лужёных глоток.
— И сохраняйте свой энтузиазм, — посоветовал я. — Поход нам предстоит долгий и трудный, а опасности впереди нас ждут серьёзные и многочисленные. Осторожность и терпение должны стать вашим девизом.
— Я смогу быть очень терпеливым, — медленно, проговаривая каждое слово, сказал Лабений, так и не оторвав глаз от окружавших остров болот.
Кривая усмешка исказила его лицо до неузнаваемости. Мне послышался какой-то странный подтекст в его фразе. Да и выражение лица не предвещало кому-то ничего хорошего.
— Мы ведь сможем потерпеть, парни? — спросил он своих солдат и в его голосе снова прорезались командирские нотки.
— Да, Капитан! — рявкнули солдаты, вскочив на ноги.
— Думаю, что присутствие женщины теперь вполне приемлемо, и её можно вернуть на прежнее место, — заметил я.
— Притащите девку, — бросил Лабений.
Не прошло и ена, как Ина уже стояла на коленях перед Лабением, принесённая на руках всё тем же солдатом, а куда её следует поставить указал уже я сам.
— Она перед тобой, — сообщил ему я.
— Немая девка ренсоводка? — подозрительно спросил он.
— Точно так, — заверил его я.
Оказавшаяся на коленях в окружении стольких мужчин, Ина начала испуганно озираться. Она вдруг поняла, что перестала быть находящейся где-то за заднем плане, всеми игнорируемой, незаметной пленницей. Неожиданно, она ощутила себя в центре внимания. Испуганный взгляд женщины метался с одного лица на другое, периодически останавливаясь на мне. Я же сосредоточенно рассматривал шнур, плотными витками охватывавший её запястья, делая пленницу беспомощной, а потом сбегавший к её щиколоткам, удерживая и их. Дело даже не столько в том, что она оказалась в окружении мужчин, сколько в том, и это ещё важнее, что в лагере теперь была совсем иная атмосфера. Ина, даже притом, что она всё ещё оставалась свободной женщиной, интуитивно смогла почувствовать разительное отличие между теми мужчинами, что были здесь до того, как её унесли на другой конец острова, и теми, что стояли вокруг неё теперь. И теперь они рассматривали её совсем по-другому, совершенно не так, как это было прежде. Это были сытые мужчины, в которых разгоралось пламя надежды. Оборванные, побежденные пораженцы, среди которых она, весьма привлекательная женщина, могла бы чувствовать себя в безопасности остались в прошлом. Интересно, стал ли теперь для неё тот факт, что она одета в рабские полосы, связана и стоит на коленях, намного более значимым. Осознала ли Ина, возможно к своему ужасу, насколько для мужчин оказались привлекательными её прелести, соблазнительные изгибы тела, волнующая фигура, упругость её совершенных грудей, гибкость тонкой талии, умопомрачительное расширение бёдер, сладость лона, мягкая округлость её живота, словно камин готовая к пляске языков рабского пламени, стройность ног, тонкость лодыжек и запястий, прекрасный разворот плеч, прекрасная шея, словно умоляющая об ошейнике, лицо, ставшее теперь необыкновенно чувственным, светящимся изнутри мягкостью её проявляющейся женственности, и волосами, которые, наверняка стали бы предметом зависти всех пага-рабынь Гора, блестящим желтовато-коричневым золотом, расплескавшиеся по спине и плечам молодой женщины.
— Она рослая? — полюбопытствовал Лабений.
— Нет, — ответил я. — Скорее даже немного ниже среднего для женщины роста.
— Ты назвал её «Ина»? — уточнил офицер.
— Да, — кивнул я.
— Она хорошенькая? — спросил он.
— Несомненно, — заверил его я.
— Красивая? — переспросил он снова.
— Да, — признал я, но добавил: — На мой вкус.
— Какого цвета — её волосы? — поинтересовался Лабений.
— Блондинка, — доложил я.
— Ну и как, она желанная рабыня? — продолжил он расспросы.
— Она не рабыня, — пришлось объяснить мне.
— Но если бы она была рабыней? — уточнил свой вопрос офицер.
— Если бы она была рабыней фактически, то я не сомневаюсь, что она была бы самой желанной из рабынь, — заверил я Лабения.
— Настолько привлекательной? — переспросил он.
— Можете не сомневаться, — ответил я.
— Значит, Ты называешь её «Ина»? — снова повторил он.
— Да, — сказал я.
Лабений протянул руку, и его пальцы легонько коснулись лица Ины, которую я, схватив за волосы, удерживал на месте. Удовлетворив своё любопытство, офицер убрал руку и снова сел не камне вертикально. Я же, коротким толчком, швырнул Ину на живот перед ним.
— Она на животе перед вами, — сообщил я и, положив руку на затылок женщины, направил её к ногам Лабения.
Ине уже не требовалось намекать дважды, и она поспешно и страстно прижалась губами щиколоткам мужчины.
— Ай-и-и! — воскликнул какой-то молодой солдат.
Запустив руку в волосы дрожавшей толи от страха, толи от возбуждения женщины, я снова вернул её на колени.
— Теперь, она снова, стоит перед вами на коленях, — сказал я, и посмотрев на женщину сверху вниз, спросил: — Ина, Ты просишь разрешения, доставить капитану удовольствие?
Она уставилась на меня ошалелым взглядом.
— Одно мычание означает «Да», — пришлось мне напомнить ей, — два — «Нет».
Сообразив, Ина повернулась к Лабению и промычала один раз.
— Ай-и-и, — довольно выкрикнули сразу несколько мужчин.
Однако Лабений, грустно улыбнувшись, лишь махнул рукой, отсылая женщины от себя. Поставив ногу женщине на плечо, я пихнул ее на песок. Завалившись на бок, Ина поражённо поглядела на меня. Она была отвергнута. От неё отказались.
— Я благодарен тебе за твоё великодушное предложение своей пленницы, — сказал Лабений. — Это делает тебе честь.
— Её использование остаётся за вами, всякий раз, когда Вы того пожелаете, — заверил его я.
— Благодарю, Воин, — кивнул он.
— Думаю, её использование могло бы быть для вас полезно, — заметил я.
— Я так не думаю, — покачал он головой. — К тому же, есть другой вопрос, куда более неотложный, и которому я хотел бы уделить самое пристальное внимание.
— Как пожелаете, — сказал я.
Признаться, я не совсем понял, о каком таком другом вопросе могла пойти речь, но предположил, что это имело прямое отношение к нашему предстоящему походу.
Повернувшись к Ине, я обнаружил, что она по-прежнему лежит на боку в песке и испуганно озирается. Но теперь мужчины, обступив её со всех сторон, плотной стеной возвышались над её маленьким, соблазнительным, беспомощно связанным телом, с неподдельным интересом разглядывая его. Некоторые даже присели рядом. Глаза женщины быстро метались с одного мужчины на другого, не осмеливаясь надолго задерживаться на ком-то конкретном, кроме, разве что меня. Она не могла не заметить, что и глаза мужчин нетерпеливо и жадно поедали её саму, недвусмысленно давая ей понять, что теперь она для них была неким уязвимым и восхитительным объектом невероятного желания.