Литмир - Электронная Библиотека

Данталион не мог проснуться довольно долго: перед сном пришлось вновь натягивать веревку и разжигать костерки. Мысленно он благодарил Гильгамеша за помощь.

В палатке пахло чем-то таким вкусным, что он открыл глаза, и, потянувшись, все-таки вышел.

- С добрым утром! -его спутник жарил на костре поросенка.

-Хорошо,что ты умеешь готовить.

- Что ты со своей полукочевой жизнью не умеешь стряпать, плохо. Как ты без меня…

-Нет, никогда.

Гильгамеш рассмеялся и отрезал кусок.

- Знаешь, в своей семье есть своя прелесть. На сантиметр дичь готова.

- Ты не женат.

Завтра прошел быстро, и они сели у костра. Дров было достаточно. Кажется, походники задремали. Вдруг кто-то дотронулся до плеча Хьюбера. Открыв глаза, он увидел своего собственного черного коня-предателя. Дуб, поняв, что бывший хозяин наконец на него смотрит, отбежал, постоянно оглядываясь, рысью поскакал в сторону деревьев. Недоумевая, аристократ пошел за ним, прихватив нож и ружье.

Животное иногда останавливалось, принюхиваясь; один раз пришлось ждать, когда хозяин перепрыгнет крохотное, но глубокое болотце. Они шли примерно полчаса. Данталион невольно обратил внимание на сосновый бор: молодых деревьев почти не было.

Следуя за мягким шелестом копыт, он вышел на травяную полнянку, посреди которой рос огромный дуб.

Вдруг совсем рядом послышался отчаянный крик. Узнав голос человека, Хьюбер побежал на помощь, забыв о лошади.

Сначала он разглядел только силуэты двух людей, схватившихся за голову. Потом парочка стала спорить, но буквально через пару минут оба погрузились в апатию. Одного он узнал. Студент политологической кафедры Нитийского университета, Уильям Твининг выглядел весьма жалко. Человека, сидящего рядом с ним, Хьюбер не знал.

Наконец и они обратили на него внимание. Облегчение в глазах было невозможно не заметить.

Оценить их состояние, правильность многих решений и степень подготовки к выживанию в глухом лесу землевладелец решил позже, в надежном лагере.

По дороге назад Данталион постоянно оглядывался: встреченные им были сильно измотаны, но старались скрывать это. Аристократ вздохнул, позволяя совести мучить себя; причины, по которым они сразу не отправились на поиски, казались слишком надуманными и следовало заключить, что более чем плачевное состояние мальчишек было его виной.

Возможность спасения, теплая постель и весьма возможный ужин заставляли идти за практически незнакомым человеком. Путь показался ужасно длинным, им казалось, что силы исчерпали себя и воодушевление покинуло их. Происходящее напоминало страшный сон…

Гильгамеш был крайне удивлен слишком серьезным лицом друга, но, стоило ему показать за спину… Чувствуя себя чересчур заботливой мамочкой, он отвел студентов в палатку, заставил переодеться, дал Уильяму запасную обувь Данталиона…

Жадность, с которой Мортон и Твининг набросилась на еду, напомнила любителям охоты о стае голодных волков, нашедших тушу убитого невероятными усилиями оленя. Оба срау улыбнулись: волчьи шкуры до сих пор иногда согревали ноги холодными зимними вечерами.

- Эй-эй, хватит вам, вы не привыкли к такой еде…-попытался остановить юношей Хьюбер.

-Пусть едят, Дант, скорее всего это первый их нормальный обед здесь. Точно, сколько вы выживали?

-Это третий день.-ответил наевшийся Уильям. Исаак незаметно для себя задремал.

-Долго вы. Но… Зачем было бежать, раскрыв руки веером, в глухой лес?

-Мы не планировали задерживаться настолько долго…-причина их “похода” казалась Твинингу слишком глупой.-Мы заблудились.

-Гуляя по подлеску?!-все-таки не сдержал себя, Данталион захохотал в голос.

-Мы пошли дальше…

-И, разумеется, не обращали внимания на ориентиры?

После пары вопросов уставший парень зевнул и позволил увести себя в палатку. Исаака отнесли туда же.

-Что о них думаешь?

-Эм, что бы думал о абсолютно неподготовленных студентах, с весьма средней физической силой и нулевыми навыками о полевых походах? Взять летнюю палатку в ноябрь. В глухой лес. Прибавь к этому городскую одежду.

-Их манила, должно быть, мечта жизни.

-Или топографический кретинизм.

-Не будь язвой.

-Вперед, надевай рубашку и туфли. И забудь о компасе с консервами.

-Объективно.

-Не стоит забывать о возвращении. Ощущение, что местность… Словно бы поменялась.

-О, все-таки магия существует?

-Что думаешь тогда о реке, ставшей озером?

-Думаю, что пора уходить отсюда.

Данталион задумался о бывшем питомце. Он точно пристрелил его. И абсолютно точно увидел его с Ситри. И вновь встретил его сейчас. Как это возможно?

========== Глава 7 ==========

Костер уже угасал, выбрасывая в воздух последние искры. Звездное небо в потухающем свете казалось огромным чудовищем, огромным и пугающим. Шумела листва деревьев, похрустывали ветки, и где-то далеко раздавался волчий вой.

Приготовления к ночи давно были завершены, и Данталион, не желая спать, рассматривал едва заметные в темноте кроны сосен. Они, качаясь, издавали скрип, напоминающий скрип дверей в его родном доме.

Лес продолжал жить ночью. Шорохи едва волновали слух, и аристократу скоро надоело угадывать причину их возникновения.

Тишина и одиночество располагали к размышлениям. Следом за пространными мыслями о настоящем последовали воспоминания о прошлом.

Детство промелькнуло приятной вспышкой, вызывая тепло где-то внутри. Юность в лицее напомнила о безумных и веселых днях, когда он не был ничем ограничен. Кажется, именно в том лицее он видел человека, сильно похожего на Твининга, но за давностью столь мимолетной встречи нельзя было с уверенностью сказать, Уильям ли это.

Университет. Он поступил на теологическое отделение (теология-интереснейший предмет, что он понял практически сразу, позволяющий замечать мельчайшие деталив интерьере), и Данталиону оставалось радоваться, когда следующий семестр оказался неоплаченным. Для него не было новостью банкротство родителей, и, как хороший сын, он решил было пойти на хорошо оплачиваемую военную службу…

В армии аристократ пробыл недолго: через неделю прибыла телеграмма, сообщавшая о смерти родителей. Долго скорбеть ни желания, ни возможности не было, поэтому новый хозяин поместья принялся за реорганизацию своих земель. И хотя его специальностью была теология, он так и не вспомнил ни одной молитвы.

Зато, смешно подумать, школьные учебники по экономике он читал вместо Библии.

Дела налаживались, он стал крупным землевладельцем, по совету друга открыл пару заводов… И осознал, насколько серой и будничной была его жизнь. Новым увлечением стала охота.

Шум около палатки напомнил о реальности и заставил обратить внимание на лагерь. Из палатки, потягиваясь, вышел Гильгамеш. По пути к бревну-скамейке он умудрился споткнуться обо все оттяжки палатки, и, смеясь над своей неловкостью, плюхнулся рядом с другом. Видя, что тот задумался, он разжег костер (кажется, в его палатке была дыра, из-за которой он продрог до костей). От его манипуляций Хьюбер очнулся. Потягиваясь, он посмотрел на друга и, зевнув, опустил голову. Спустя минут десять послышалось тихое сопение.

7
{"b":"578943","o":1}