Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

       – И всё это мы должны были делать скрытно.  Искать тебя официально мы не могли. Мы стараемся избегать любого контакта с властями. Даже в интернете разместить твоё фото под заголовком «Пропал ребёнок» мы не рискнули – полиция или ФБР могли бы этим заинтересоваться. Поэтому поиски велись практически вслепую.

       – А мы ведь тоже не могли дать объявление «Найден ребёнок», – пожал плечами Эдвард. –  По тем же самым причинам, что и вы.

       – Хотя Эммет и предлагал это сделать, но это же Эммет, – хмыкнула я.

       – Мы прочёсывали все сводки о пропавших людях – там не было ни слова про Энжи. И мы решили, что её никто не ищет.

       – О, поверьте, мы её искали! – воскликнул Джейми. – Хотя и безрезультатно. Но мы не сдавались. Ты определённо была жива, и это давало нам силы продолжать поиски. К тому же, мы продолжали всей семьёй пытаться с тобой связаться. Порой казалось, что в окружающей тебя стене появляется трещина. В итоге, суммируя те крохи, те даже не следы, а тени от следов твоего сигнала, мы смогли вычислить примерное направление, в котором нужно тебя искать.

       – Но мы не прекращали и другое своё расследование. Оно несколько замедлилось, поскольку основные силы мы бросили на твои поиски. Но оставить всё как есть мы тоже не могли. И в итоге всё же выяснили, что с тобой произошло. Это уже была зацепка. Мы знали примерное место, где тебя выбросили из самолёта – смогли вычислить, учитывая направление полёта, скорость и место взрыва самолёта. И у нас было примерное направление того места, откуда предположительно шёл твой сигнал. Мы решили начать просто прочёсывать местность от пункта «А» в направлении «В», в надежде, обнаружить хоть какую-то зацепку. Беда в том, что тебя довольно далеко увезли от места падения, но всё равно, теперь место поисков ограничивалось всего лишь парой штатов, а не всем земным шаром, как прежде.

       – Мы собрали всю семью – всех, за исключением тех, кто остался с жёнами.  Когда Настя узнала, что ты где-то в этом районе, то настояла на том, чтобы перебраться поближе. Наш выбор пал на Сиэтл. Именно там мы назначили место общего сбора. И, по иронии судьбы, в тот момент, когда мы туда приехали, там вдруг собралось просто огромное количество вампиров. Мы прекрасно узнали их по запаху – прочли его в воспоминаниях Дэна. Их было очень много, даже для такого большого города, и они всё прибывали и прибывали. Это нас весьма заинтриговало, и мы стали за ними наблюдать. Издалека, конечно. Они не обращали на нас никакого внимания – нашего запаха они не знали, да и выглядим мы как обычные люди.

       – Ха! – не выдержала я. – Вы себя в зеркало видели? Какие же вы «обычные»?

      – Я же говорю – мы наблюдали издалека, на глаза им не лезли. И они были заняты каким-то своим, очень для них важным делом. Устроили общий сбор в лесу за городом. А потом, видимо дождавшись всех, кто должен был явиться, куда-то отправились. А мы последовали за ними на достаточно большом расстоянии, чтобы глаза не мозолить. Когда мы обращаемся, то на определённом расстоянии вампиры нас уже не видят, а мы их – очень даже легко.

       – Да, я знаю, – кивнула я. – Самой приходилось это делать в своё время.

       –  Что было дальше – тебе известно. Мы тебя нашли. Было понятно, что эти красноглазые что-то против тебя имеют. Но, поскольку мы прекрасно знали, что никакого вреда они тебе причинить не в состоянии, то решили сначала понаблюдать. Дать тебе возможность разобраться с ними самой. Но, поняв, что ты не одна, что ты кого-то пытаешься защитить, поняли, что это уже может стать для тебя проблемой. Поэтому и решили вмешаться.

       – Да ладно, чего уж там. Нам просто надоело наблюдать, хотелось скорее обнять тебя, вот и всё. Извини, если помешали тебе самой задать им жару.

       – Нет, я вам очень благодарна за вмешательство. У нас, конечно, был неплохой план, но любой, даже самый замечательный план, может сорваться. И кто-то из тех, кто мне очень дорог, мог бы пострадать. Так что, спасибо.

       – И я вам тоже очень благодарен за вмешательство. Мне было очень не по себе, что приходится прятаться за спину малышки Энжи.

       – Не за что, парень, – и Дэн подмигнул Эдварду, поймав его взгляд в зеркале заднего вида. – Обращайся, если что.

       Я почувствовала, что машина замедляет ход и, выглянув в окно, поняла, что мы уже въезжаем в город. Осталось не так уж много времени на расспросы. Краем глаза, я заметила, что Эдвард поднял альбом с пола и аккуратно положил рядом с собой на сидение. Пожалуй, это правильно. Досмотреть его я смогу и позже. Скоро я встречусь с остальной своей  семьёй – братьями и мамой. По рассказам Джейми я уже полюбила ту малышку, которую он привез домой много лет назад, но осознать, что это и есть моя мама, не могла. Разумом-то я всё понимала, но вот чувства молчали. Я так ничего и не вспомнила. До сих пор.

       – Почему я не могу ничего вспомнить? Откуда вообще взялась эта амнезия? Да, травма у меня была страшная, дважды смертельная – и от пуль, и от падения. Но я же восстановилась! Карлайл делал мне сканирование – мой мозг в порядке. Я помню всё, что не касается лично меня, всё! Даже про вампиров. Даже про вампиров-вегетарианцев! Всё, что я читала или изучала, всплывало в моей памяти в нужный момент, даже такая ерунда, как дата сражения, случившегося полтора столетия назад. Я просто знала ответ. Но при этом я даже имени своего вспомнить не смогла. Вообще ничего, что хоть как-то указало на мою личность, помогло бы вернуть меня домой. Не слишком ли избирательной была моя амнезия? Вам не кажется всё это странным?

       – Это – нет, не кажется, – хмыкнул Дэн. – А вот твоё недоумение по этому поводу – очень даже.

      Я обвела взглядом лица всех троих мужчин. Они смотрели на меня с одинаковым ласково-насмешливым выражением, Дэн через зеркало, Джейми – повернувшись к нам с Эдвардом.

       – Я снова что-то упустила, да?

       – Скажи, Дани, если бы ты не потеряла память, что бы произошло дальше? После твоего падения.

       – Ну... – Я прикинула подобное развитие событий. – Думаю, что я поблагодарила бы Карлайла за попытку помочь мне и отправилась бы домой. Или, учитывая, как я тогда выглядела, скорее всего, связалась бы с вами, чтобы вы меня забрали. Как-то так.

       – И мы с тобой так и не встретились бы, верно, малышка?

       – Верно, – я содрогнулась, представив себе жизнь без Эдварда. Без моей половинки. Даже представить себе такое было страшно. – И мы бы с тобой так бы и не встретились. Никогда...

       – Вот почему ты не помнила, кто ты такая, – пояснил Джейми. – Вот почему была закрыта от нас. Никаких случайностей, всё было просчитано до мелочей.

       – Допустим. Тогда – да, я должна была потерять память. Но почему она не вернулась позже? Например, когда я обратилась впервые – почему я ничего не вспомнила? Или когда вы появились там, на поляне? Или позже, когда вы всё мне рассказали? В принципе, мне достаточно было бы просто встретить Эдварда! После этого было уже совершенно неважно, помню я что-то о себе или нет – в любом случае, после того, как я встретила свою половинку, хотя и не понимала этого, меня из дома Калленов уже и бульдозером было бы не выпихнуть. Но даже сейчас память ко мне не вернулась. А если этого никогда не произойдёт? Что тогда?

      – Да ничего, – пожал плечами Дэн. – Будешь жить дальше. Со временем накопишь новые воспоминания. Перезнакомишься со всей роднёй заново. К нам ты вроде бы уже вполне привыкла.

       – Да, привыкла. Вы мне нравитесь. Но это чувство к вам, оно одинаковое. Как к дядюшкам. Прости, Джейми, но я не могу воспринимать тебя как отца. Пока – не могу. Мне жаль, но на данный момент мои родители – это Карлайл и Эсми.

       – Это тяжело, – вздохнул Джейми. – Но то, что ты жива, что вернулась к нам, это уже такой подарок, что всё остальное на этом фоне меркнет. Я подожду. И буду надеяться, что ты, в конце концов, всё же нас вспомнишь.

132
{"b":"578114","o":1}