Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пленник усмехнулся своим мыслям и снова растёр озябшие плечи.

Ночная встреча стояла перед глазами. Он не ожидал, что Вальдес зайдёт так далеко. Любой другой мог бы решить, что в сердце наместника осталась одна только ненависть, но Лиам видел тонкую дымку жизни глубоко подо льдом. И даже если бы нет – уйти Лиам не мог.

***

Айвен проснулся, обнаружив, что едва заметный лучик света скребёт наждаком по его руке, обронившей перо.

Приподняв голову, он увидел в окне небольшую прореху между плотным одеялом туч. Что-то новое для Рваного берега.

Айвен хмыкнул и потянулся.

Осмотрел бумаги, пытаясь понять на каком месте уснул и довольно хмыкнул.

- Вайд! – позвал он, и слуга тут же показался в проёме двери. – Как дела у наших гостей?

Вайд едва заметно поклонился.

- Не выходили из покоев с самого утра.

Айвен кивнул. Потом, движимый каким-то внезапным порывом, спросил:

- А вчерашний пленник?

Вайд явно удивился вопросу, хоть и старался не подать виду.

- Желаете проведать его? – переспросил он.

Айвен замешкался.

- Нет. Просто удостоверьтесь, что его жизни ничего не угрожает. Да и… Отмойте его к ночи. Только не поите ничем. И закажи мне из Гленаргоста ещё десяток таких же.

Вайд кивал вслед за каждым распоряжением.

- Желаете провести смотр войск?

Айвен кивнул.

***

Смотр провести не удалось. Айвен успел лишь добраться до порта, когда десяток чёрных точек в небе привлёк его внимание.

Птицы? В этих краях и в такое время года не увидишь птиц.

Айвен отстегнул от пояса подзорную трубу и настроив линзы всмотрелся в небо. Чертыхнулся, стремительно спрятал трубу назад и громко свистнул, призывая виверну.

- Господин?

Вайд оказался рядом даже быстрее виверны.

- Прикажи поднять паруса. Всем у кого больше половины экипажа на борту - взять курс на остров Печали. Гости решили, что хозяева им не нужны.

Вскочив в седло он поднял виверну вверх и направил наперерез идущим клином вивернам Раманги.

***

Настиг летучую кавалерию Айвен только у самого острова.

- Идиот! – крикнул он, пытаясь перекричать порывы ветра, но другой наместник лишь усмехнулся и натянул поводья, опуская животное вниз.

На бреющем полёте виверна прошла над лагерем дикарей, сжигая хрупкие домики, собранные из шкур.

Айвен держался на два корпуса выше, наблюдая, как десятки летучих воинов поливают пламенем деревню противника.

Он чуть поднял животное вверх, когда разглядел фигуру человека, укутанного в пушистые шкуры, с кривым посохом, украшенным бивнями огромных животных.

Дикарь воздел посох к небу, и из густых серых туч вниз хлынул огненный дождь.

Крича, нападавшие пытались укрыться, но перепуганные животные не слушали хозяев.

Айвен лишь молча наблюдал за хаосом со стороны, пока не заметил, что виверна Раманги , в отличие от других, не пытается унести хозяина прочь. Удерживаемая стальной хваткой, она с трудом лавировала между огненных струй, пока один из снарядов не угодил ей в крыло. Животное издало душераздирающий визг и, продолжая вопить от боли, пошло вниз, то и дело взмахивая здоровым крылом и пытаясь удержать высоту.

Айвен чертыхнулся. Он стремительно представил себе, как будет выглядеть для штабных крыс столь нелепая гибель эмиссара, победителя трёх войн, Певчего Смерти.

Айвен направил виверну вниз, но тут же понял, что это плохая мысль – животное так же боялось огня, как и другие, и в лучшем случае могло так же сгинуть, как и виверна Раманги.

Осторожно вытащив одну ногу из стремени, он произнёс короткое заклятье и прыгнул вниз.

Воздух встретил Айвена как пуховая перина уставшего вельможу, ноги тонули, но стояли довольно твёрдо. Загребая руками ветер, будто пловец воду, Айвен двинулся вниз так быстро, как только позволяло сопротивление стихии. Он чувствовал как обжигающие струи хлещут его по затылку, но у самой земли успел перехватить падающего наместника и, мягко приземлившись, воздел руку над собой выставляя щит.

Айвен отдышался.

Посмотрел на взбешённого Рамангу и повторил:

- Идиот.

Раманга витиевато выругался.

- Ты не думал, что если бы дикари были такими уж дикими, я не провёл бы здесь десять лет.

Раманга не ответил. Айвен уже надеялся, что вампир задумался над его словами, когда Раманга резко рванул его в сторону. Айвен упал на лопатки, увидел, как сам Раманга откатывается в сторону, а через секунду там, где только что лежали они, в землю воткнулась похожая на паучью нога длиною в локоть.

Раманга выругался снова.

Айвен тоже произнёс неразборчивую череду слов, огненный дождь взорвался грозой, молния ударила в нависшее над вампирами чудовище, – нечто среднее между креветкой размером с корову и таким же осьминогом, но попало в костяной панцирь. Чудовище завизжало, отскочило в сторону, но удар выдержало.

- Сзади, - бросил Раманга, стремительно вскакивая на ноги и извлекая из-за спины сабли.

Айвен не стал оборачиваться. Так же быстро поднявшись, он скользнул вбок, прижимаясь спиной к спине другого наместника.

Айвен воздел руку и коротким движением швырнул десяток ледяных кинжалов под ноги наступавшему монстру. Один из снарядов угодил креветке в глаз, другие прошли мимо. Чудовище снова завизжало и перешло в наступление.

- Щит, - бросил Раманга, и, решив, что для споров времени нет, Айвен поднял над головой обоих ещё несколько силовых полей.

Сместившись в сторону, Раманга сделал выпад куда-то вбок.

Айвен задумался не более чем на секунду. Затем сложил руки у груди и, разведя их в стороны, выпустил перед собой конус ледяного воздуха.

- Добивай, - бросил он, едва успев заметить, что креветка не двигается, но на помощь ей спешит ещё одна.

Наместники поменялись местами, и Айвен выбросил перед собой ещё один конус холода, обездвиживая чудовищ, нападавших со спины.

7
{"b":"575907","o":1}