– Что, собственно, произошло?
- Они не пропеклись как следует.
- Нет, я думаю, они пропеклись как раз, как и должны были, если кто-то неправильно их хранил или не довел до нужной температуры. Ты положила их в морозилку, верно?
- Дааа…
- В морозилку, а я специально уточнил, что нужно поставить их в холодильник. Ты переморозила суфле. С ним все было бы нормально, если бы ты не собиралась печь его до следующей недели. А потом ты сразу засунула его в духовку, разогретую до 190 градусов, не дав постоять в тепле и минутки. Ледяное стекло на горячем противне – глупость, которая привела не только к нарушению технологии, но и полностью уничтожила формочки для суфле, сохранившиеся с открытия ресторана. Более того, подозреваю, что остальное суфле тоже в морозилке. А это означает, что сегодня оно непригодно для запекания, что, в свою очередь, означает, что твои достижения в области приготовления десертов – полнейшая чушь.
- Я, наверно, неправильно поняла…
- О! Разумеется, ты неправильно поняла, - насмешливо ответил Шерлок. - Точно, прошу прощения, все налаживается, Молли просто неправильно поняла, когда я подробнейшим образом ее проинструктировал, как именно готовить и хранить суфле для сегодняшнего ланча. Нет, серьезно, а чего я ожидал? В чем дело, Молли? Я считал тебя умной, вчера на кухне ты подавала большие надежды, у тебя есть способности, и ты можешь стать хорошим кондитером, но только если будешь следовать чьим-то инструкциям, потому что ты не перестаешь думать о том, что ты делаешь. «Я испеку хлеб, но не дам тесту расстояться и подняться. По рецепту это необходимо, но мне-то лучше знать», «А добавлю-ка я в блюдо консервированные томаты, без вкуса и запаха. Плевать на рецепт, мне-то лучше знать», «Я просто запихну суфле в морозилку, ну и что, что его готовить через пару часов и ставить на горячий противень. К чему рецепт, мне-то лучше знать». Вот только ничего ты не знаешь, так ведь, Молли? Твой крошечный никчемный мозг не в состоянии обработать всю информацию, необходимую для того, чтобы руководить работой кухни должным образом, чтобы блюда были съедобны и готовы вовремя. Должно быть, так мило быть тобой, Молли, когда мозг такой малюсенький и такой медленный. Как же я тебе завидую. Нет, правда. Мне всегда было интересно, что получится, если такому некомпетентному повару представится возможность угробить целый ресторан. Спасибо тебе, Молли Хупер, что подтвердила мою теорию о том, что таким, как ты, не место в ресторанном бизнесе.
По щекам Молли ручьями текли слезы. Гарри и шелохнуться не могла. Никто на кухне не мог – ни Мэри у стола, с глазами, полными ужаса, ни Арти, который стоял у плиты позади Молли с плотно сжатыми в тонкую нить губами, ни Андерсон, продолжавший снимать (еще бы - такая драма, чудесный материал для промо-ролика), ни Лестрейд, смотревший на Шерлока так, словно отчаянно хочет пропустить его через мясорубку.
Молли была единственной, кто хоть как-то двигался: она заламывала трясущиеся руки. Ее голова была низко опущена, девчушка не находила в себе сил поднять глаза.
- Я думала… думала, вы сказали…
- Ах, ты думала, - глумливо перебил ее Шерлок. - Сказать тебе, о чем ты думала? Ты думала о новой стрижке, или о том, не промелировать ли волосы. Ответ «да», ему нравится мелирование, но я не стал бы сильно укорачивать. Возможно, смотрелось бы круто, но ему нравится играть с волосами, наматывать пряди на палец. Но ты ведь уже знаешь об этом, не так ли? Ты думала о том, что нужно бы съесть что-нибудь существенное до начала работы, потому что не хочешь слишком часто пробовать то, что готовишь, и таскать куски. Ты голодна, поэтому непременно бы переела, а так можно и лишний вес набрать. А тебе нужно следить за фигурой, потому что, да, он любит миниатюрных девушек, уверяю тебя. Если ты вообще думала о суфле, то ты надеялась, что вечером останется хоть одна порция, и вы сможете съесть ее напополам, когда мы все уйдем. Возможно, у тебя уже созрел премиленький план: свет погашен, и вы кормите друг друга с ложечек, а потом следует упоительно романтичный поцелуй с привкусом шоколада. Ужасно жаль разрушать ваши иллюзии, мисс Хупер, но этого бы все равно не произошло: у него страшная аллергия на яйца, и такое проявление любви убило бы его на месте. Но, к счастью для тебя, суфле замерзло, так что сегодня у тебя не получится угробить своего любовника. Впрочем, если ты разморозишь этот несчастный десерт, у тебя появится возможность убить его завтра. Учитывая, что он по-прежнему к тебе неравнодушен. Хотя практика показывает, что ему нравятся компетентные девушки, а после сегодняшних событий я сильно сомневаюсь, что тебя можно назвать компетентной в любом из проявлений, трактуемых как традиционно женские.
Молли все всхлипывала и никак не могла выровнять дыхание. А Шерлок, казалось, вообще выдохся после этой убийственной тирады. На мгновение Гарри подумала, что ничто на свете не сможет прервать наступившую тишину, разве что Молли буквально сгорит от стыда на месте или выбежит из комнаты и никогда больше не вернется.
Она не ожидала, что Арти предпримет решительный шаг и, не говоря ни слова, разобьет Шерлоку нос.
Она не ожидала, что Джон появится на кухне именно сейчас и застанет как раз этот момент: Шерлока отбрасывает назад, он инстинктивно прижимает руки к лицу, и кровь хлещет сквозь пальцы.
Она не ожидала, что Лестрейд протащит Шерлока по кухне к черному ходу и, когда Арти попытается догнать их, Джон схватит его и впечатает в холодильник.
Когда дверь черного хода захлопнулась, на кухне снова воцарилось молчание. И только Молли все еще всхлипывала, а Мэри обнимала ее и тихонько утешала.
- Ну вот и хорошо, - довольно спокойно сказал Джон. Он стоял на цыпочках и по-прежнему крепко удерживал Арти. - Кто-нибудь потрудится объяснить, что происходит?
Всхлипы Молли теперь звучали иначе. И Гарри поняла, что девушка вот-вот рассмеется.
- Думаю, у нее истерика, - изумленно произнесла Мэри.
Джон посмотрел на Гарри:
- Бренди. Или херес. Да что угодно.
- Точно, - ответила она и вышла.
В зале по-прежнему было много народу, но разговоры стихли. Посетители слышали крики, Гарри была в этом уверена. Ебаный стыд. Она буквально кожей чувствовала каждую пару глаз, прикованных к ней. И, прежде чем скрыться в баре, она одарила гостей лучезарной улыбкой.
Гарри наливала бренди, а в голове у нее всплывали лица людей в зале. И тут она поняла, кто сидит за столиком в углу с усмешкой на слишком худом лице, в безупречном сером костюме и озирается по сторонам так, будто уже подсчитывает, сколько все это может стоить на аукционе.
Вот же сучий потрох, мразь, выблядок…
Стакан был полон, и Гарри, все так же радостно улыбаясь, вернулась на кухню. Джон уже отпустил Арти, и тот стоял у плиты мрачнее тучи. Молли сидела на стуле и утирала слезы кухонным полотенцем. Гарри протянула ей стакан.
- До дна, Молли, - ласково сказал Джон. Девушка выпила залпом и закашлялась.
- Ух, - выдавила она, хватаясь за грудь.
- Порядок? – Джон наклонился и посмотрел ей в глаза.
- Да, вроде того.
- Хорошо, - он взглянул на испорченное суфле и, к его чести надо сказать, и бровью не повел. - Будем считать, в меню суфле больше нет.
- Прости, - прошептала Молли.
- Не извиняйся. Нужно сделать ставку на что-то другое. Давайте подумаем.
Молли снова разрыдалась. Мэри вздохнула и покрепче обняла ее.
- Ох… – Джон выглядел потерянным.
- Вот, - сказал Арти. - Я его убью.
- Арти! – Джон схватил парня за руку, пытаясь удержать его на кухне.
- Он орал на нее, Джон, - завопил Арти, - стоял здесь и обзывал идиоткой. Орал на нее на ее же собственной кухне. Сказал, она бесполезна и не заслуживает быть здесь. Из-за какой-то глупой ошибки! Да это суфле нахуй никому не нужно! Он-то чего так завелся? Это не его ресторан!
- Не его, - спокойно ответил Джон. - Это мой ресторан. И я буду тебе весьма благодарен, если ты перестанешь бить людей на кухне, даже если они оскорбляют шеф-повара.