Литмир - Электронная Библиотека

– Пшел, Уилсон! – растягивая слова, процедил Фил.

– Кэрролл! – рявкнул Ллойд. – Марш на завтрак!

Фил беспрекословно подчинился, прошмыгнув за дверь.

Алекс впал в оцепенение. Он уже больше трех часов дожидался своей очереди, а впереди него еще трое. Вздохнув, он закрыл глаза, открывая лишь затем, чтобы проводить взглядом Джона, с вымученной улыбкой вышедшего из смотрового кабинета. Потом Рауля, скрывающего под маской безразличия, каскад чувств, вызванных в кабинете за ширмой. И, наконец, Стива, шагнувшего в приемный покой, как-то слишком уж осторожно, прижимая руки к животу.

Ллойд не обращал внимания на друзей, углубившись в медицинскую статью одного из журналов, небрежно сваленных в кучу на столе.

Алекс поднял на друга вопросительный взгляд. Стив оторвал одну руку от живота и с ухмылкой поднял вверх большой палец.

В этот момент из-под его халата выскользнули и рассыпались по полу порножурналы, позаимствованные им в кабинете.

– Уилсон! – грозный взгляд Ллойда пробежался по фривольным позам обнаженных красоток, улыбающихся с цветных обложек, и впился в лицо Стива. – Немедленно отнесите журналы обратно и шагайте на завтрак! А вы, Валуа, чего ждете? – Он повернул голову к Алексу. – Ступайте на медосмотр!

Алекс молча повиновался. Проходя мимо Стива, он бросил любопытный взгляд на журналы, на сморщенное от досады лицо друга и вошел в смотровой кабинет.

Пока его осматривали, Марта вышла в приемный покой и, обращаясь к Ллойду, скрипуче сказала:

– Ллойд, не ждите Валуа. Он еще не скоро освободится.

– Что такое? – Ллойд поднял одну бровь.

– Валуа останется ночевать в лазарете, – сухо пояснила Марта и, сверкнув очками, скрылась за дверью.

Алекс прошел осмотр у терапевтов, за ширмочкой сдал анализ и, просмотрев весь фильм до конца, кассету запихнул себе в карман халата. Один журнал он оставил на столе, сгреб остальные и затолкал себе за пазуху, плотно завязав пояс на талии. С чувством выполненного долга, глотая голодную слюну, Алекс поспешил к двери, но по пути, увидев на столе врача списки, притормозил, мельком бросив на них изучающий взгляд.

Списков было два. В одном из них он успел прочитать фамилии Кэтрин и Джессики, помеченные зелеными галочками. В другом, свою непомеченную фамилию, Стива с красной галочкой, Джона с зеленой и Фила, тоже с красной пометкой.

Алекс хмыкнул, поправил журналы, так и норовящие выпасть наружу и уже собирался выйти, но в этот момент из двери напротив появился доктор.

Заметив уходящего подростка, он крикнул на ходу:

– Задержитесь на минуточку, молодой человек!

Алекс повернулся и, указывая пальцем на ширму, пояснил:

– Анализ там.

– Подождите, мистер Валуа! – доктор прибавил шагу.

– Спасибо, до свидания, – вежливо ответил Алекс, рванул дверь на себя и чуть не налетел на двух врачей, стоящих у порога.

Позади них Алекс разглядел блеснувшие очки Марты и еще одного доктора, такого же бугая, как и два первых. Мужчины шагнули за порог и Алекс невольно отступил, наткнувшись спиной на очкастого врача.

– Не шевелитесь, – тихо приказал тот.

Алекс повернул к нему голову, краем глаза увидел, спрятанный в его кулаке шприц, скользнул рукой в карман, крепко сжав пальцами кассету.

– Я тороплюсь, – пробормотал он. – Меня ждут мистер Ллойд и завтрак.

Он мгновенно вскинул руку, заехав кассетой в мордатое лицо одного из врачей. Потом, выхватив из-за пазухи журнал, бросил его в голову другому, сделал рывок в сторону, но Марта бросилась ему наперерез и, подскочивший сзади доктор, со всего размаху вогнал ему иголку в шею.

Взвыв не своим голосом, Алекс рухнул вперед, проваливаясь в беспамятство.

Последнее, что он услышал, были слова Марты, звучащие так глухо, словно пробивались сквозь подушку:

– Несите его в малую операционную.

====== Глава 36 Микрочип ======

Из-за медосмотра обе утренние пары занятий пропали. Но после обеда и положенного после него отдыха, ребятам все же пришлось идти на географию.

– Че-то нет здесь твоего Валуа, подруга, – заметила Сара Алисии, оглядывая кабинет и жуя свою неизменную жвачку.

– И, слава богу, – ответила Алисия. – Меньше шума.

– Ты чего это? – удивилась Сара. – Это после разговора с Асей, что ли? Я видела, ты еще вчера с ней о чем-то базарила.

Перекатывая жвачку, Сара, не мигая, уставилась в непроницаемое лицо подруги.

– А тебе не кажется, что Стив намного симпатичнее Валуа? – вопросом на вопрос ответила Алисия и искоса посмотрела на Стива. – Смотри, какой он высокий, какие у него плечи, какой у него низкий голос, аж мурашки по коже.

– Ты че? – онемела Сара, вытаращив глаза.

А Стив, похоже, с большим вниманием слушал их разговор, потому что он вдруг повернулся к ним; улыбаясь, подмигнул Алисии и громко у нее поинтересовался:

– Может, прогуляемся сегодня после ужина?

– Неплохая мысль, – чуточку растягивая слова, произнесла Алисия. – Ты мне назначаешь свидание, Стив?

– Именно, – кивнул тот, вскользь поймав колючий взгляд Кэтрин и равнодушно от нее отвернувшись.

Мало того, он пересел за парту Алекса и вплотную придвинул ее к парте Алисии.

Порозовев от удовольствия, Алисия махнула Саре, чтобы та села и не маячила перед глазами и, щекоча губами, ухо Стива, шепнула:

– Ты серьезно?

– А ты согласна? – так же тихо прошептал он ей в ответ.

Еле сдерживая нахлынувшую на него радость, Рауль повернулся к ним, чтобы убедиться собственными глазами в их обоюдной симпатии, потом посмотрел на Кэтрин и накрыл своей ладонью ее руку.

– Не мешай! – Кэтрин отбросила его руку. – Видишь, я учу!

Она схватила учебник географии, наугад раскрыла его и, зажав уши, склонила над ним покрасневшее от ревности лицо. Рауль сделал вид, что не замечает ее волнения, что учебник открыт не на том параграфе. Он тоже открыл свой учебник и, пробегая глазами по знакомым строчкам, старался унять ликование.

Неожиданно со своего места поднялся Фил.

– Не верь ему, Элис, – умоляюще сказал он. – Уилсон это делает из-за Шевель. – А тебя, – Фил посмотрел злыми глазами прямо в лицо Стива. – Валуа порвет, как грелку!

– Какими мы стали заботливыми, – кривляясь, просюсюкал Стив. – Сядь и прижми свою задницу к стулу, Крысеныш! А не то, не дай бог, рассержусь!

Почуяв в воздухе назревающий скандал, Сара лихорадочно зажевала жвачку, переводя жадный взгляд с Фила на Стива, со Стива на Алисию.

В этот момент в аудиторию вошла Джессика, приковав к своей персоне всеобщее внимание.

Это была она и не она, до того девочка стала не похожей на саму себя, с лицом, раскрашенным, как маска. Жирно обведенные глаза обрамляли ресницы, так густо накрашенные, что комочки туши висели на них, как пыльца на пестиках. Тени до бровей переливались перламутром. Нежная кожа, с мало заметными прыщиками скрывалась под толстыми слоями тонального крема и пудры. На скулах неестественно горел оранжевый румянец. Ярко-алые губы наводили на мысль, что Джессика только что отведала свежей крови. Красный топик на лямочках открывал ее худенькую шею, костлявые плечики и верхнюю часть малоразвитой груди, блестевших от геля с блестками.

Кэтрин узнала свой топик и свои туфли на высоком каблуке. Джессика переступала в них с уверенностью и грацией цапли.

– Где прибарахлилась? – не выдержав, подошла к ней Алисия, разглядывая ее коротенькую юбочку.

– Обрезала одну из юбок, – смущенно пояснила Джессика. – Два часа ее подшивала.

– Сразу видно, что сама, – пробормотала Алисия, оценивающе рассматривая коряво подшитую юбку: стежки стягивали ткань, а длина сзади была заметно короче, чем спереди.

– Джесси, ты с ума сошла! – прошипел Джон своей подруге. – Как в таком виде можно являться на занятия?

Не отвечая, Джессика улыбалась своим мыслям, и было непонятно, слышала ли она вопрос Джона.

– А кому-то медосмотр пошел на пользу! – громко объявил Стив, одобрительно разглядывая стройные ножки Джессики.

109
{"b":"572199","o":1}