Литмир - Электронная Библиотека

— За?

— Я уже говорил, для меня убийства — лишь способ достигнуть поставленной по работе цели… но для тебя это самоцель. Я могу на время отказаться от этого способа, чтобы двигаться дальше, но если ты откажешься от цели, у тебя ничего не останется.

— ...Да.

Рикардо… выглядел изумленным.

Пожалуй, даже ошалелым. Сейчас он выглядел настолько невинно, что никак не походил на маньяка-убийцу.

Затем он вялым голосом продолжил:

— Как бы это сказать, я никогда не понимал ее.

— ...Кого?

— Жизнь. Не понимал, что значит жить, — ответил Рикардо. — Что именно это означает? Вот мне и захотелось узнать, живу ли я на самом деле… Что это значит, жить? Что такое жизнь?

Поэтому он убивал и расчленял.

Он пытался познать феномен под названием «жизнь».

Пытался постичь действие под названием «жить».

Он собирался отыскать правду от обратного.

— Живу ли я на самом деле? Живут ли остальные? Все так уверены в этом, но живы ли они по-настоящему? Вот об этом я думал.

Он словно спал и не мог проснуться.

Рикардо никогда не ощущал того, что живет… и дошел до такого.

Поэтому…

— А, но вот что странно. Теперь я понимаю, что что-то покидает меня, — сказал Рикардо. — Может быть, это «жизнь»? Понятно, значит, я пойму, когда умру сам.

— …

Вполуха слушая слова бредящего Рикардо, Тору убрал комбоклинки в ножны и зачитал ключевые слова, отменяющие «Железнокровие».

Он тут же ощутил сильнейшее изнурение, и его ноги подкосились.

— …

Раздался пронзительный звук, и пол снова накренился.

Тору с Рикардо заскользили по нему, а затем…

***

Трещины шли уже по всей летающей крепости.

Кто-то вмешивался в работу мощного левитационного поля «Стратоса»… вернее, оно словно обезумело и пыталось скрутить как «Стратос», так и «Соару».

— Ах, ты… все-таки сдался!..

Грат стиснул зубы.

Активированное заклинание продолжает работу и после смерти мага, покуда цел магический двигатель и не закончилось топливо. Похоже, штурм штабной комнаты «Стратоса» занял столько времени, что капитан крепости успел принять решение о самоуничтожении.

Но это еще не значит, что все планы Грата пошли прахом.

— Достаточно скомпенсировать нашим полем!..

Грат посредством заклинания отдал приказ подконтрольным магам-марионеткам, чтобы они подавили вышедшее из-под контроля поле «Стратоса».

Но…

— Тяжко вам, — послышался вдруг голос из-за спины.

Звонкий… полный сарказма девичий голос.

— !..

Временно переведя коммуникационную магию, использовавшуюся для связи с марионетками, в режим ожидания, Грат обернулся.

— Девочки?..

Он увидел трех девушек.

О двух Грат слышал лишь то, что они тайно прокрались на борт, а третья — та самая диверсантка, которую он взял под контроль. Похоже, последняя каким-то образом развеяла заклинание подчинения. Она настолько способная, что Грат решил сделать из нее марионетку, но теперь задумался над тем, не стоило ли просто убить ее. Ладно, у него есть куклы, но в прямом противостоянии у Грата не было бы шансов.

Впрочем…

— Не мешайте.

С этими словами Грат коммуникационной магией отдал приказ одному из магов о том, чтобы тот зачаровал материю.

Из пола тут же появилось с десяток белых фигур, похожих на человеческие, но лишенные лиц.

Может, они и похожи на неудачные детские глиняные поделки, но каждая из фигур двигается не хуже настоящего солдата, а по силе превосходит в разы. Их удары способны рвать плоть и ломать кости. Грат считал, что их вполне хватит для того, чтобы избавиться от непрошеных гостей.

— Играйте с ними. Если не можете, умрите.

Бросив напоследок эти слова, Грат вновь подключился к сознанию магов и попытался подавить силовое поле «Стратоса».

Но…

В спину ему прилетел странный звук.

— ?!

Грат рефлекторно развернулся.

Он увидел пять уничтоженных кукол из материи. Половина его отряда полегла.

А возле них величественно стояла та самая девушка-диверсант с молотом в руке.

— Ч… что?!

Против них было втрое больше врагов.

Пусть даже эта девушка… Акари, диверсант, Грат точно не ожидал, что она за какое-то мгновение одолеет половину кукол.

— Прямо как в битве моего брата, — ледяным тоном сказала Акари. — Ладно бы обстановка была непривычной, вроде той битвы в воздухе, но в обычном бою твои марионетки ничего собой не представляют. Их движения слишком примитивны.

Когда обычный человек получает «цель» и «приказ», то дальше он действует в соответствии с собственными возможностями. Если над выполнением одного и того же приказа работают несколько людей, то каждый из них оценивает ситуацию по-своему, в результате чего их действия могут отличаться.

Но когда маг создает из материи кукол, не имеющих собственного сознания, он вынужден управлять их движениями с помощью своего разума. Один человек не может идеально управлять движениями нескольких «воплощений».

Естественно, в результате, все куклы двигались практически одинаково…

— Они словно марионетки, подвешенные за одни и те же нити. Их можно уничтожить одним взмахом молота, какую толпу ни создавай.

— Вот именно, — поддакнула златовласая девушка, стоявшая чуть позади.

Она сделала несколько грациозных, почти что танцевальных движений и…

— Они двигаются так примитивно, что их всех можно одолеть одним махом.

В следующее мгновение оставшиеся пять кукол разлетелись. И не только. Их покромсало на части, которые посыпались на пол… и сразу же обратились в похожую на песок материю.

В воздухе мелькнула серебристая линия…

— Проволока?!

— Обычно я пользуюсь иглами, но они у меня кончились. Я даже заволновалась о том, что мне теперь делать, но против такой мелочи достаточно и этого.

— А-ах вы…

Кукол можно создавать сколько угодно.

С пола уже поднимался новый десяток.

Но новые куклы наверняка повторят судьбу предыдущих. Грат вновь переключил коммуникационную магию в режим ожидания, намереваясь атаковать девушек собственной магией…

— ?!

Мир перед глазами содрогнулся.

Вернее, исказился.

Это…

— Что за?!

— А. Мне удалось вмешаться, — произнесла третья девушка.

В руках она держала работающее гундо.

— Ты так часто переключаешь коммуникационное заклинание, что в него легко вмешаться, — пояснила девушка.

— Гх… кх… — протянул Грат и снял с пояса короткий меч, который носил на всякий случай.

Но… когда маг вступает в ближний бой, можно считать, что битва для него уже проиграна.

Потому что в следующий момент…

— Глупец, — раздалось лишь одно слово, а правое плечо Грата раздробило.

— Гхоа-а?!

Меч отлетел в сторону и ударился о стену.

Это был удар молота Акари.

Наплечник Грата разлетелся, а плечо заметно вдавилось в тело. Похоже, раздробленная кость впилась в легкое, поскольку вместе с воплем из рта Грата выплеснулась кровь.

— Ч… чертовы… девчонки!..

— Нет тебе прощения за то… — сказала Акари, окидывая упавшего на колени Грата ледяным взглядом, — что ты пытался убить моего брата.

— Гх… гх…

Грат посмотрел на нее снизу вверх, превозмогая сильнейшую боль.

Акари же безжалостно пнула его по лицу.

Грат завалился на спину.

Бросив еще один взгляд на бьющееся в судорогах тело, Акари… больше ничего с ним не сделала, развернулась и пошла. Златовласая девочка ошарашенно спросила ее:

— А добить?

— Пусть подольше помучается.

— …

Напарницы диверсантки переглянулись.

Затем златовласая девушка вздохнула и заметила:

— Гнусная ты.

— Похвалой ты от меня ничего не добьешься.

— Это не похвала!

Грат слышал, как голоса девушек удаляются… а затем боль отключила его сознание.

***
36
{"b":"570143","o":1}