Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Я могу наколдовать свет, – предложила Садира.

– И не думай! – сурово ответил старик. – Скорее вниз!

Держа Агиса за руку, Садира начал спускаться. Ктандео шел за ними след в след. Шелковые нити паутины шалью ложились на обнаженные плечи Садиры. От каждого такого прикосновения девушка вздрагивала, и несколько раз едва удерживалась от крика, когда ей начинало казаться, будто какой-то мерзкий мохнатый паук забирается к ней за шиворот.

Но еще хуже паутины был толстый слой пыли, лежавшей на ступенях. Клубами поднимаясь в воздух, она забивала рот и нос, вызывая нестерпимое желание чихать и кашлять.

Лестница привела их в короткий коридор, упирающийся в глухую каменную стену.

– Мы пришли, – прошептала через плечо Садира.

Сверху донесся глухой стук откинутой скамьи. Луч света прорезал тьму – темплары нашли потайной ход.

– Вперед, – прошептал Агис. – Скорее!

– Здесь тупик, – упавшим голосом ответила Садира.

– Ошибаешься, – сказал Ктандео. – Помолчите немного, пока я разберусь с нашими друзьями.

Старик спокойно подождал, пока темплары зажгли факелы и начали спускать по лестнице. Когда первый из них был уже полпути, Ктандео прошептал:

– Заткните уши! – На его лице играла кривая, зловещая усмешка. Направив обсидиановый шар своего посоха вверх, он произнес одно единственное слово:

– Нок!

Внутри черной сферы расцветал темно-красный огненный цветок.

Садира испуганно вскрикнула, почувствовав, как холодная рука коснулась ее сердца. Дрожь пробежала по телу. Она заткнула уши за какой-то миг до того, как Ктандео прошептал:

– Призрачное пламя.

Ужасающий грохот, от которого закачались даже стены туннеля, заставили Садиру сложиться почти пополам. Со свода посыпалась пыль и каменные осколки. Ослепительный луч вырвался из черного шара. Сперва он просто озарил испуганные лица темпларов, ставшие кроваво-красными в колдовском свете посоха. Секунду королевские слуги стояли неподвижно, оглушенные и ослепленные, судорожно сжимая в руках свои короткие мечи.

Потом заклинание начало терять силу. А вместе с ним становилась пепельно-серой и чешуйчатой кожа тех, кого оно затронуло. Словно мелкий-мелкий песок, сыпалась с тел темпларов превратившаяся в прах плоть. На лестнице раздались вопли ужаса. Кто-то пытался вернуться, кто-то – спуститься. Но все было бесполезно: свет мерк, волосы, глаза, уши, даже внутренности превращались в пепел. К тому времени, когда на лестнице снова стало темно, и Садира опять смогла воспользоваться своим эльфийским зрением, от темпларов остались лишь обугленные кости да кучки серой пыли.

– Этот посох черпал энергию для колдовства прямо из нас! – прошептал Агис.

– Что же это за колдовство? – воскликнула Садира, пораженная до глубины души.

Ктандео никогда не говорил, что магическую энергию можно черпать не только из растений, но и из живых существ.

Старик устало вздохнул. Он протянул руку к Агису, но не смог найти того в темноте. Колдун едва держался на ногах. Садира подставил ему плечо. Тепловым зрением полукровка видела, что цвет тела ее учителя за какой-то миг изменился от темно-красного до розового. Большую часть энергии колдовство Ктандео, очевидно, позаимствовало из него самого.

Опираясь на плечо Садиры, старый колдун доковылял до конца коридора и ткнул посохом в один из камней.

– Нажмите тут, – слабым голосом приказал он.

Свободной рукой Садира подтащила Агиса к стене и помогла найти нужный камень. Сенатор нажал. Перед ними, бесшумно повернувшись, медленно открылась небольшая каменная дверь. Сверху раздались крики и проклятия. Разбрасывая в стороны кости убитых товарищей, новая группа темпларов спешила вниз по лестнице.

– Взять их живыми! – командовал кто-то.

– Надо было убить Каро, пока была такая возможность, – с горечью прошептала Садира, проталкивая Агиса в дверь.

– Все это только доказывает его непричастность, – возразил сенатор. – Он же даже не знал, куда мы пошли.

– Тихо! – прошипел Ктандео, проталкивая внутрь Садиру и закрывая за собой дверь.

Девушка огляделась. Они очутились в огромной пещере. Пахло гнилью. Повсюду поднимались круглые, голубые в тепловом зрении, колонны. Они поднимались, наверное, футов на десять, прежде чем уткнуться в потолок, густо покрытый желтоватыми, словно шелковыми нитями.

– Нок! – снова сказал Ктандео, приводя в действие свой посох. Затем произнес название требуемого заклинания: – Лесной свет.

Садира снова ощутила холод в груди – посох позаимствовал немного ее жизненной энергии. Призрачное голубое сияние окружило черный обсидиановый шар посоха.

Из– за каменной двери у них за спиной зазвучали растерянные и сердитые голоса темпларов. Подняв посох над головой, Ктандео повел своих подопечных в глубь пещеры. Но как же медленно он шел! К счастью, когда пронзительный скрип возвестил о том, что темплары обнаружили проход, трое мятежников успели порядком углубиться в лес колонн. Размахивая факелами, королевские слуги повалили в пещеру, и Ктандео поспешно провел ладонью над обсидиановым шаром. Голубое сияние погасло.

– Теперь ты будешь нашими глазами, – сказал старик Садире. – Иди первой. Я возьму тебя за руку, а ты, – он повернулся к Агису, – понесешь мой посох. Ты пойдешь последним. И оглядывайся почаще.

– А куда идти?… – в замешательстве спросила Садира.

– Прямо вперед, – сказал колдун. – Отсчитай пятьдесят колонн и остановись.

И они двинулись в путь.

– Они пошли сюда! – эхом отозвался под сводами зычный голос одного из темпларов. – Десять серебряных монет тому, кто поймает их живьем! Десять ударов плетью всем вам, если они уйдут.

– Агис, – через плечо спросила Садира, – где они?

Ей не хотелось оглядываться – светлые блики горящих факелов могли помешать ее тепловому зрению.

– Они следуют за нами, – сообщил сенатор.

– Бегом! – прошипел Ктандео.

– Но…

– Я сказал бегом! – приказал старик.

Подхватив с двух сторон старого колдуна под руки, Агис и Садира послушно перешли на бег. Но даже так Ктандео задыхался и едва успевал перебирать внезапно ослабевшими ногами. Несмотря на все старание ступать совсем бесшумно у них не получалось. Впрочем, сами темплары шумели так, что вряд ли слышали приглушенные голоса и шум шагов беглецов.

Когда пятьдесят колонн осталось позади, Садира остановилась.

– Куда дальше? – спросила она у колдуна и, повернувшись к Агису, добавила. – Темплары далеко?

– Примерно три городских квартала, – ответил он. – Может, меньше. Точнее не скажешь.

– Как они следуют за нами? – удивилась девушка. – У них что, есть циклопы?

– Я не заметил с ними ни каких животных, – покачал головой Агис.

– Дайте-ка, я попробую их немного задержать, – тяжело дыша, проговорил Ктандео, протягивая руку за своим посохом.

– Давай лучше я, – сказала Садира, опасаясь, что ее учитель слишком слаб и не может расстаться с последними резервами жизненных сил.

Встав на колени у основания одной из колонн, девушка вытащила из сумки книгу заклинаний. Кусочком угля она начертила на холодном камне несколько похожих на пламя рун.

– Нам лучше поторопиться, – прошептал Агис. – Темплары бегут со всех ног! Я уже могу разглядеть их лица!

Подняв ладонь к потолку, Садира призвала необходимую для заклинания энергию. К ее глубочайшему изумлению, большой участок раскинувшейся над головой нежной шелковистой паутины съежился и почернел. Значит, это какое-то причудливое растение, – поняла девушка. Благодаря судьбу, что ее учитель ничего не заметил, Садира произнесла заклинание и поднялась с колен.

– Они скоро нас увидят, – прошептал Агис.

– У меня все готово, – тоже шепотом ответила колдунья. – Ктандео, куда теперь?

– Двадцать колонн направо, – пробормотал старик.

– Вперед!

Они успели пройти только шесть колонн, когда сзади раздался громкий крик.

– Вон они! Я их вижу!

– Надеюсь, твое заклинание сработает, – пропыхтел Ктандео.

37
{"b":"565947","o":1}