Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Однако чиллианские распечатки свидетельствовали о крайне трудном положении дел с технической точки зрения: секции были отделены неповрежденными. Модули приземлились большей частью в приличном состоянии. Демонтаж был произведен профессионально.

– Есть что-нибудь новое о войне? – с тревогой спросила Вардия. Ортега вздохнул.

– Джукасис держался стойко, но был разбит. В Клусиде модуля нет, но зато тамошняя атмосфера содержит очень много ультрафиолета. Однако я полагаю, что Макием заключит с ними сделку, опираясь на союз с Зонзорпом. Создание защиты от радиации замедлит продвижение армий, но клусиды не смогут противостоять на западе объединенным силам альянса, а на востоке – двуногим крокодилам из Зонзорпа. Они уступят, тем более что те добиваются лишь свободного прохода через их территорию. Зонзорп, владеющий модулем и занимающий ключевое положение, станет естественным союзником альянса. Аджитары их недолюбливают, но Макием и Себу – напротив. Крокодилы, обитающие в высокотехнологическом гексе, помогут следить за тем, чтобы эти синюшные козлы никого не надули. Мне кажется, что все их вооруженные силы через десять дней окажутся у границ Олборна, причем снабжение возьмет на себя Зонзорп.

Вардия посмотрела на карту.

– Это всего в двух гексах от Гедемондаса. А что с Яксой?

Ортега негодующе фыркнул, и сразу стало понятно, что новости в основном плохие.

– Пока яксы возмещали Пориголу убытки от потери модуля, ламотиены проникли в Касаду. Потребовалось всего шесть ламотиенов, чтобы получить точную копию тамошнего обитателя – маленького грызуна. Саботаж и ложная информация действовали очень эффективно, поскольку ламотиены обитают в гексе с высокой технологией и прекрасно умеют разлаживать все системы связи. Дашинская коровья армия большой помощи оказать не смогла, но усилила общую неразбериху, а советница-якса свое дело знает хорошо. Впрочем, там продолжаются тяжелые бои, и пройдет неделя, а может быть, и две, прежде чем им удастся пройти через Касаду. Тем временем яксы договорятся с Палимом – на это они мастаки. Пять-шесть дней на продвижение через Палим, еще день на то, чтобы переправить в Зону полученный модуль, – и они на границе с Гедемондасом.

– Значит, яксы будут там первыми, – резюмировало растение, глядя в карту.

– Может, да, а может, и нет, – сказал Ортега. – С одной стороны, это зависит от длительности сопротивления Касады, а с другой – от того, будут ли члены альянса Макием – Себу – Аджитар прислушиваться к Зонзорпу. Я бы перебросил их шайку через Алестол по воздуху, несмотря на то что воздух там сильно воняет. Обитатели этого гекса, бочкообразные движущиеся растения, испускают отвратительные вредоносные газы. Говорить с ними бесполезно, но зато они не умеют и не могут летать. Если альянс Макием – Аджитар – и кто там еще пробьется сквозь Олборн, тогда обе команды придут к финишу одновременно.

Вардия нашла на карте Олборн.

– Что вы знаете об этом гексе? – спросила она с любопытством.

Человек-змея покачал головой.

– Немного. Я никогда не видел его посла. Они тщательно отгородились от всего остального мира. Никто из тех, кто туда отправился, назад не вернулся. С атмосферой там все в порядке, но мои помощники утверждают, что Олборн – среднетехнологический гекс, обитатели которого обладают некими магическими способностями. Вам уже приходилось видеть подобных типов. Это либо последние сучьи дети, либо фанатики, если между этими двумя категориями существует какая-то разница. Даже зонзорпы обходят их стороной. Однако я сильно сомневаюсь, чтобы даже самый могущественный гекс планеты выстоял против всех этих мерзавцев. Кроме того, защищаясь, магические гексы часто переоценивают свои возможности; они не учитывают, что хорошая пуля всегда развеет самые надежные чары, особенно если в вашем распоряжении закаленные войска, а соотношение сил составляет четыре к одному в вашу пользу.

– Значит, кто бы ни пришел первым к границам Гедемондаса, он будет сильно потрепан, – задумчиво произнесла Вардия. – А что вам известно об этом гексе? Хоть что-нибудь?

Ортега снова покачал головой:

– Ничего. Очень высокие горы, холод, большая часть гекса покрыта снегом. Население живет высоко в горах. Диллиане видели их мельком. Это трехметровые детины, одетые в белоснежные меха, благодаря которым их фигуры практически невидимы на фоне снежных просторов. У них большие ноги с четырьмя когтистыми пальцами. Они избегают любых контактов с чужаками, и, если вы проникнете чересчур далеко на территорию гекса, на вашу голову будет спущена снежная лавина.

Действительно, судя по физической карте, равнины Алестола и Палима у границ с Гедемондасом переходили в высоченные горы. Многие из них достигали четырех и даже пяти тысяч метров. Суровая, холодная страна.

– У вас есть соображения относительно того, в какой части Гедемондаса упал модуль с силовой установкой? – спросила Вардия.

– Никаких, – ответил улик, – об этом никто ничего не знает. Во всяком случае, не на равнине. – Он запнулся. – Постойте! Может быть, я знаю!

Ортега начал суетливо рыться в куче бумаг, громко ругаясь вслух. Бумаги разлетались в разные стороны, но он не обращал на них никакого внимания и наконец выудил из разлинованного блокнота рваный желтый листок.

– Вот он! Изучив уже полученные секции, вычислив массу и форму модуля, аджитары определили вероятное место падения силовой установки. Оно находится в горах, примерно в шестидесяти километрах от северо-восточной границы гекса, точность в пределах десяти километров. Чушь какая-то. Это то же самое, что искать иголку в стоге сена.

– Какого черта вы держали эту информацию в… – начало растение, но тут же решило, что спрашивать Ортегу бессмысленно. Он все равно солжет. – В таком случае речь идет не только о возможности поисков. Существует равная вероятность того, что гедемондасы позволят чужакам увезти силовую установку и что они их убьют. И нет никакой организации, которая могла бы предотвратить несчастье.

Ортега усмехнулся:

– Да, они – странные ребята, но с другой стороны, мы просто ничего о них не знаем. В этом-то и состоит проблема. Необходимо послать кого-нибудь в Гедемондас, опередив обе армии, чтобы, если это окажется возможным, постараться договориться. Не исключено, что все закончится довольно плачевно, но попытаться мы должны. Заранее предупредить их. Предложить…

Вардия взглянула на него в упор.

– Вероятно, предложить, чтобы они отдали двигатели нам?

Ортега пожал плечами.

– А если это не удастся, постараться их уничтожить.

Если бы Вардия могла, она бы непременно вздохнула.

– И кто же тот счастливчик, которого вы намерены послать с самоубийственной миссией в ледяные пустыни? На меня не рассчитывайте. Я засыпаю при температуре ниже двух-трех градусов по стоградусной шкале.

Ортега засмеялся:

– Вы свое уже отыграли. Можете быть спокойны. То, что я хочу предложить, мне не нравится, но другого выхода нет. Только один человек обладает достаточной квалификацией, чтобы должным образом обследовать установку, решить, может ли она работать, а в случае неудачи вывести ее из строя.

Вардия поняла.

– Мавра Чанг. Но вы говорили, что она представляет собой слишком большую ценность!

– Так оно и есть, – подтвердил Ортега. – И это страшный риск, я согласен. Но Чанг – единственная, кто может выполнить для нас техническое задание. Разумеется, мы примем все меры предосторожности и дадим ей людей для защиты.

– То, что вы говорите, вызывает сомнения в вашей искренности, – скептически заметило растение. – Но будь по-вашему. Все это время мы были пассивными наблюдателями, и если что-нибудь не предпримем, то так и останемся пассивными наблюдателями, позволившими группам Трелига и Юлина улететь на спутник. Я согласна с вашим предложением и даже настаиваю, чтобы это было сделано как можно быстрее.

– Быстрее… Никто не думал, что молитвы, которые возносили обе стороны, могут подействовать, – напомнил мыслящему растению Ортега. – Теперь мы знаем, что эта цель вполне достижима. Сейчас или никогда.

66
{"b":"5651","o":1}