Литмир - Электронная Библиотека

Это было ещё одной вещью, которая вызывала у неё тошноту и ярость, но хорошие новости состояли в том, что пёс восстановится, и ветеринар нашёл его хозяев через микрочип в животном. Пса украли прямо из их машины, когда хозяин побежал за чем-то обратно в дом. В её голове крутилось так много мыслей. Затем её посетила идея.

— Давай пошлём кольцо обратно Нейту.

Хант улыбнулся.

— Он приказал тебе надеть его, а ты образно посылаешь его к чёрту.

— Хорошее начало, — сказал Адам. — Затем, думаю, вам двоим следует показаться вместе на публике, может быть, на этих выходных, и убедиться, что фотографии окажутся в СМИ.

— Например, на каком-то событии или вроде того? Это поставит Ханта в центр внимания, а затем в это место нахлынут СМИ. Это будет отвратительно.

— Он имеет в виду свидание, — ответил Хант. — Покажи Мэддену, что ты двинулась дальше. Что ты настолько не боишься его, что будешь красоваться мной у него перед лицом.

Алисса посмотрела ему в глаза. Отдалённость. Холод. Злость. Решительность.

— Фальшивое свидание. Понятно.

В этом был смысл. Это приведёт Нейта в ярость.

Девушка медленно кивнула, игнорируя неприязнь от использования этих отношений между ней и Хантом, чтобы заманить её бывшего. Взять то, что для неё было настоящим – и временным, она это знала, но всё равно настоящим – и сделать это фальшивым. Так она начинала с Нейтом, с фальшивых свиданий, и посмотрите, чем это закончилось. Но сейчас было не время проявлять слабость.

— Всё верно. Фальшивое свидание. Не то чтобы у меня такого раньше не было.

***

Остаток ночи в его голове эхом раздавались её слова. Во время их тихого ужина, и пока Лисси возилась со своим сайтом, теряясь в работе, время от времени кусая ноготь на своём большом пальце, Хант не мог перестать наблюдать за ней. Сочетание огня и сладости, которое скручивало его в крендель. Настолько, что он уходил в свою мастерскую просто подумать.

«Фальшивое свидание. Не то чтобы у меня такого раньше не было».

С Мэдденом, этим придурком, который использовал её, манипулировал ей, а затем угрожал. Чёрт побери. Хант размял шею и пальцы. То, что делал он, было не лучше. О да, он защищал её и отказался брать плату.

Но затем он соблазнил её.

Боже. Тот взгляд в её глазах, абсолютная печаль, когда она согласилась, чтобы они устроили фальшивое свидание на этих выходных. В том, что было у них с Лисси, не было ничего фальшивого. Что ещё хуже, она действительно не ходила на свидания после того, как отдала своего ребёнка. Он был довольно уверен, что единственными двумя мужчинами, с которыми она была, были Скотт и Нейт, ни один из которых не относился к ней так, как она заслуживала.

Это был вздор. О, он понимал тактическую часть, чтобы надавить на Нейта, и его это откровенно привлекало. Если Ханту действительно повезёт, этот скользкий ублюдок попробует устранить Ханта, чтобы убрать с пути. И Адам, и Хант оба надеялись на это. Придурок сам окажется мёртв или пострадает достаточно, чтобы пожелать смерти. Так что он был с этим согласен. Но не с тем, чтобы Лисси думала, что он не потрудится отвести её на настоящее свидание. Постараться, чёрт возьми, ради неё, провести с ней время по-настоящему и показать, какого она заслуживает к себе отношения.

Его взгляд поймал статуэтку, над которой он работал. Это были не его кошмары. Нет, эта была особенной, по-своему более могущественной. Лисси. Он провёл пальцами по обретающей черты скульптуре, но он хотел прикасаться не к прохладной глине. Он хотел держать женщину из плоти и крови в своём доме. Говорить с ней. Быть с ней. Избавить её от грусти в глазах. Достаточно. Накрыв свою работу и почистив руки, он направился через патио в дом. Его поприветствовали тихая музыка и аромат тёплого шоколада. Его рот наполнился слюной.

Затем он увидел Лисси. Она стояла у плиты спиной к нему в обтягивающих белых шортах, отправляя брауни из формы прямо себе в рот. Из-за музыки Алисса не слышала, как он вошёл. Он забыл обо всём, кроме сексуальной женщины на его кухне. Когда он видел её такой, поедающей брауни и танцующей, его тянуло к ней. Он тихо подошёл к ней сзади и хлопнул ладонями по тумбочке, окружив её.

— Чем занимаешься?

Она вскрикнула, оборачиваясь. Выражение её лица кричало о том, что её поймали.

— Эм-м, режу брауни?

— Ложкой?

На её щеках выступил румянец. Она подняла подбородок вверх.

— Это более рациональная система. Не надо мыть тарелки.

— Ты собиралась сама съесть всю порцию?

— Может быть.

Несмотря на чувство вины, он усмехнулся. Обвив её руки своими, он подхватил ложку тёплого брауни, намереваясь украсть кусочек.

Её глаза расширились. Она наклонилась и ухватила кусок с ложки, прежде чем успел это сделать он.

Горячо. Очень горячо. На секунду забыв о переживаниях, он сказал.

— Плохая девочка.

Он поймал её хвостик и опустился к её губам своими. Когда он увидел, как её глаза расширились, и услышал, как у неё перехватило дыхание, в его груди что-то дёрнулось.

— Это был мой кусок.

Он не спеша лизнул её губы, чувствуя вкус её кожи и шоколада, уговаривая её открыться и поделиться с ним.

Её губы раскрылись, и она скользнула к его языку своим. Его мозг таял от вкуса Лисси и шоколада. Кровь пульсировала, а сердце громко стучало, и нервы лизал огонь. Но он отстранился, нацеленный поговорить с ней.

— Ты печёшь брауни потому, что переживаешь за Эли?

— Нет. Грифф написал, что они на «Ранчо Найт», и всё хорошо.

Отлично. Он дал Гриффу её номер, и теперь Хант собрался с духом.

— Хорошо, тогда нам нужно поговорить о свидании.

— Хорошо.

Девушка положила ложку и повернулась лицом к нему.

— Я не хочу идти с тобой на фальшивое свидание.

Огонёк в её глазах исчез. Отвернувшись назад, она схватила губку и начала убираться.

— Ладно. На следующей неделе я пойду на вечеринку Максин. Это в следующую пятницу. Я так полагаю, ты и другие сможете обеспечить защиту? Это в ресторане «Джинкс» в Малибу, и Нейт знает, что я иду. Может быть, он попытается сделать что-то там. На самом деле, я попрошу Максин упомянуть в социальных сетях, что я веду вечеринку, и это будет...

— Лисси.

Секунду она стояла спиной к нему, склонив голову и держа в руке эту губку. Затем она выпрямила плечи и обернулась.

— Что?

Забрав у неё из рук губку, он отбросил её и положил ладони на бёдра девушки.

— Мы пойдём на вечеринку Максин.

Он понимал, как много для неё значит подруга, и они пойдут.

— Спасибо.

— Я бы очень хотел сводить тебя на свидание, на настоящее. Я попрошу Эрин сделать парочку фотографий и опубликовать их, чтобы заманить Мэддена, а затем ты вся моя.

— Ты хочешь пойти на настоящее свидание?

— Очень хочу.

Хантер хотел сделать для неё то, чего не делал никто другой, что означало, что это должно быть чертовски особенно. Любой мог сводить её на дорогой ужин, но Хант должен был выяснить, что сотрясёт её мир, в то же время, держа её в безопасности, конечно же.

— Так как насчёт этого, принцесса? Ты пойдёшь со мной на свидание?

Глава 11

Алисса стояла в четырёхместной корзине, пока они парили почти на двух тысячах футах над землёй. Над ними сдвоенные горелки подогревали горячий воздух в ярком разноцветном шаре. Помимо звуков горелок здесь было тихо. Так безмятежно, что казалось, что она почти может прикоснуться к раю. Своим фотоаппаратом девушка запечатлела одеяло тумана, расположенного между горами.

— Так скажи мне, принцесса, ты впечатлена нашим свиданием? — проговорил ей на ухо Хант.

По её коже поползли мурашки. Такое делал с ней его голос. Он стоял прямо за ней, одной рукой держась за корзину, а другую, положив ей на бедро, держа её ровно, чтобы она могла снимать. Три дня Хант отказывался говорить ей, куда поведёт её на свидание, сказал только то, что она должна быть готова к рассвету ранним субботним утром.

28
{"b":"564642","o":1}