Литмир - Электронная Библиотека

— Я хочу тебя, Лисси, именно такой, какая ты сейчас, дикой, свободной, когда ты не сдерживаешься ни от меня, ни от себя. Я не собираюсь отводить тебя в свою спальню, выключать свет и заниматься культурным сексом.

Ничего, чем они пока занимались вместе, не было культурным, и она хотела большего. Полосы жара устремились к её центру и крепко сжались. Девушка вцепилась пальцами в плотные мышцы его плеч.

— Я не хочу культурного секса.

Она хотела этого. Их.

— У меня одна тонкая ниточка контроля. Одна. Я попробовал тебя на вкус и теперь чуть не схожу с ума от необходимости овладеть каждым твоим дюймом. Не сдерживаясь. Ты отдашь мне всё, позволишь мне целовать, трогать и трахать тебя до криков удовольствия. — в его глазах отражался голод. — Если ты передумала или не готова – уходи. Иди в дом, а я пойду в свою мастерскую. Но если ты останешься, ты – моя.

Её сердце затрепетало. Она едва видела молодого мужчину, которого помнила. Этот мужчина источал опасность, защиту и первобытную сексуальную нужду, но самым сексуальным было то, что её нужды были так же важны, как и его. Тогда до неё дошло, что Хант тоже сдерживался. Он позволял ей видеть его прямо с эрекцией, натянувшей его пляжные шорты.

Алисса прильнула ближе к нему.

— Я остаюсь.

Какой бы у него ни был контроль, он исчез, и Хантер подскочил, подхватил девушку и усадил её на мягкое сидение стула. Прежде чем она смогла привыкнуть, он накрыл её губы своими. Он завладел ею, скользя языком по её языку. Запустив руку в волосы, он наклонил её голову назад и углубил поцелуй. Касаясь кончиком языка её нёба, он вызывал в ней дикие покалывания.

Алисса забыла как дышать, могла только чувствовать. Сердце громко стучало, кровь пульсировала, девушка вцепилась пальцами в его крепкие плечи.

Оторвав от неё губы, он посмотрел ей в глаза.

— Я хочу тебя видеть. — Хант поднял кончики пальцев на её шею, где был завязан верх бикини. — Здесь никого нет, только мы. Я убедился в этом, заблокировав ворота на территорию, — мужчина сузил глаза. — Ты только для моих глаз.

Она верила ему, доверяла ему.

Опустившись, его взгляд сосредоточился на её груди.

Прохладный воздух коснулся её влажной кожи с ярким ощущением. Будет ли он разочарован? В отделе сисек она определённо стояла в очереди к стеллажу с маленьким размером.

— Красавица. Такая чертовски идеальная.

Хант бросил топик на бар и взял её груди в руки, потирая большими пальцами набухшие кончики.

Волны жара отправились прямо к её центру, заставляя извиваться. Алисса старалась сидеть смирно, не желая останавливать его.

Его глаза сузились.

— Скажи мне.

Рык в его голосе разорвал ещё один слой сопротивления.

— Не прекращай.

— Это?

Он сжал её грудь, разжигая испепеляющую дорожку к её чреву.

— О, Боже! — внизу её живота всё сжалось. Зашипело. Она не могла сидеть ровно. — Да. Этого никогда не достаточно.

— Хорошая девочка.

Эти слова были наполнены горячим одобрением. Он погрузился в её рот и продолжил свои чувственные нападки на её грудь, а затем проложил дорожку из поцелуев к её уху и прошептал.

— Я буду лизать твои сладкие соски, а потом царапать их зубами.

Он ущипнул уже чувствительные соски как раз достаточно.

Из её горла вырвался звук, который она не узнала. Мольба. Её груди были быстрым путём к либидо, и он заботился достаточно, чтобы это выяснить.

— О да, тебе нравится слушать, что я буду с тобой делать, так же сильно, как мне понравилось, как ты требовала прикоснуться ко мне.

Хант опустил одну руку на её живот, обводя пупок, затем уронил ладонь на её бедро, ведя пальцами выше и выше. За его прикосновением следовали мурашки.

Он лизнул раковину её уха, затем опустился к изгибу челюсти. Слишком много ощущений.

— Хант.

Алисса вцепилась в его плечи. На улице, с блестящим освещением бассейна и светящейся водой, она смотрела, как он спускается губами к её соску и проводит своим мокрым, слегка грубым языком по твёрдому кончику.

Молния отправилась прямо вниз. Хант разместил свои бёдра между её ног, толстый член касался внутренней стороны её бедра через его пляжные шорты. Наклонившись, он подразнил её сосок лёгким прикосновением зубов. Она не смогла выносить этого и запустила пальцы в его волосы, прижимая мужчину к себе.

— Моя смелая, сексуальная девочка. Ты лишаешь меня дыхания, а затем отдаёшь обратно с каждым вздохом и стоном,— он добрался пальцами до края её трусиков. — Обопрись на мои плечи. Поднимись.

Ещё больше возбуждения распалилось при мысли о том, что он разденет её догола. Хант стянул её трусики, а затем вернулся, положив руки на её бёдра и мягко раздвинув их, чтобы открыть для своего доступа. По её венам бежал жар, а сердце отдавалось стуком в ушах.

— Когда я вижу тебя такой, когда ты делишься собой со мной, ты – свет, которого не хватало в моём мире. Красивая, но всё же достаточно могущественная, чтобы поставить меня на колени.

Выражение его лица было таким, какого она раньше не видела, и это заполнило ту её часть, которая изголодалась по признанию и ласке.

Хант провёл подушечкой пальца по клитору вниз к складочкам и обратно. Его суровое лицо приобрело более тёмный оттенок, пока он дразнил её влагалище лёгкими поглаживаниями. Положив руку ей на спину, он произнёс.

— Наклонись назад. Я держу тебя.

Алисса откинулась на его сильную руку.

Хант накрыл один из её сосков ртом, в ту же секунду, как в неё проник один длинный палец, скользя по чувствительной стенке. Он обводил большим пальцем её ноющий клитор, увеличивая желание, задавая ритм своим пальцем, чертя круги подушечкой пальца, и в это время лизал и сосал её соски.

Взорвались буйные ощущения. Она никогда раньше не осознавала своё тело и желание так ярко. Удовольствие росло, и Алисса откинула голову назад, отдаваясь ощущению. Ощущению его горячего влажного рта, длинных знающих пальцев. Каждое движение посылало разряды молний. Напряжение увеличилось. Алисса ахнула, когда её настиг оргазм. Такой мощный, что девушка вскрикнула.

Хант притянул её к своей груди, его пальцы гладили Лисси, пока он с низким рычанием говорил.

— В следующий раз я окажусь глубоко внутри тебя, чувствуя, как ты сжимаешь мой член, когда мы оба теряем контроль.

От этих слов по её телу прошлась очередная волна удовольствия.

Глава 9

Внутри него что-то поселилось. Нужда, такая яростная, что Хант слепо подчинялся ей.

Он должен был оказаться в Лисси – сделать её своей.

Он не мог сдерживаться, рвение нахлынуло безжалостно. Удерживая её одной рукой, мужчина спустил свои пляжные шорты, освобождая набухший, нетерпеливый член. Отшвырнув шорты, Хантер зажал в кулаке спутанные волосы девушки и наклонил её голову назад. Её веки затрепетали, зрачки расширились. Она дарила ему этот подарок, отдавалась ему, не сдерживаясь.

— Мне нужна ты. Это, — слова царапали ему горло.

Он ничего не контролировал. Он знал это. Ему было плевать. Пока это было с ней, с его Лисси. Соединив их губы, он распробовал вкус вина, половину бокала которого она выпила у бассейна, и этот принадлежащий ей более сладкий ванильный запах.

Лисси скользнула руками по его бокам к бёдрам и погладила большими пальцами ямочки на его тазовой кости, сводя его с ума, посылая полосы жара к его яйцам. Нежная кожа внутренней стороны её бёдер касалась его кожи, подпитывая его импульсивное желание погрузиться внутрь неё. Подтянув девушку вперёд на стуле, он приставил набухший кончик к её входу.

Его спину прострелило от тёплого скользкого ощущения, в котором купалась его чувствительная головка, и раздался её тихий вздох, когда он толкнулся внутрь. Хант окунулся в неё. Поддерживая одной рукой спину Лисси, он сходил с ума от обжигающего жаркого ощущения того, как её нежные стенки сжимаются вокруг него.

23
{"b":"564642","o":1}