4. Генерал Вудворд дал следующий комментарий: достигнуто соглашение по нашему предложению (В) и полностью согласованы все процедурные вопросы, за исключением даты подписания. Он находит необычными для Пака слова, что он «будет стараться» выполнить пожелания быстрейшей следующей встречи.
Лэтрем
«ПРЕДПРОДАЖНАЯ ПОДГОТОВКА»
19 декабря, когда великолепный генерал-тюремщик пришел встретиться с экипажем, он снова старался выглядеть хорошим парнем и восстановил их попранные привилегии. Экипажу дали еще один шанс раскаяться и, кажется, уже в пятый раз за неполных 11 месяцев написать заново чистосердечные признания. Раны от побоев обработали тюремные медики, морякам выдали сваренные вкрутую яйца, которые почему-то приказали очистить от шелухи на глазах у корейцев. Доктор Балдридж объяснил наиболее вероятную причину: корейцы сами поняли, что перегнули палку, истязая пленников, и теперь опасаются, что кто-то из американцев под воздействием нервного срыва может попытаться вскрыть себе вены яичной скорлупой.
«Что за нелепость, — размышлял про себя Рассел, — вскрытия вен гораздо удобнее воспользоваться точилкой для карандашей. Она в кармане у каждого».
Пока экипаж возился с яичной скорлупой, глаза прислуги налились кровью ненависти — империалистам скармливали величайший деликатес. Рацион после генеральского посещения заметно улучшился. Худшее на Адской неделе для них закончилось.
СЕКРЕТНО.СРОЧНО.
ТЕЛЕГРАММА
Посольство США в Республике Корея —
Госдепартаменту США.
Сеул, 22 декабря 1968.
Генерал Вудворд сообщает следующее:
«28-я встреча завершилась в 12.29 по местному времени. Окончательное соглашение достигнуто. Подписание назначено на 09.00 завтра, 23 декабря, с выдачей экипажа в 11.00 того же дня.
Последним обсуждался вопрос последовательности действий при процедуре подписания в 09.00.
Сначала я делаю заявление и затем подписываю документы. Пак проверяет документы, делает свое заявление и затем даст мне письменную гарантию возвращения экипажа».
ТЮРЬМА, ПРОЩАЙ
22 декабря каждый американский моряк был тщательно обыскан и получил комплект новой одежды. Затем всех собрали в «Клубе». Корейский генерал торжественно объявил, что Соединенные Штаты намерены принести свои извинения. Каждый член команды хотел верить, что их собираются отпустить, но все боялись — не уловка ли это, чтобы озлобить их против лидеров Америки, «которые передумали в последнюю минуту»… Поздним вечером того же дня всех моряков отвезли автобусом на вокзал и поездом отправили в Панмунчжом.
Демилитаризованная зона.
Дом переговоров в Панмунчжоне.
23 декабря 1968 года.
09.00 по корейскому времени.
Последняя встреча генералов Вудворда и Пака продолжалась 47 минут. Пак (была его очередь) кивнул в знак открытия встречи, сел за стол и достал из портфеля стопку заранее подготовленных документов. Он делал вид, что проверяет их (может статься, и в самом деле проверял, за лишнюю запятую можно головой ответить), затем достал китайскую авторучку, посмотрел на свет, чисто ли золотое перо. И вдруг отложил ручку в сторону.
— Я должен сделать официальное заявление…
«О нет, Господи, только не это. Что они придумали еще?» — с тоской подумал Вудворд.
— Стороны договорились, что не будут анонсировать конкретное время передачи задержанных американских военнослужащих. Государственный департамент США соглашение нарушил. Вчера вечером по всем каналам радио и телевидения Америки объявлен точный час процедуры. Мое руководство в Пхеньяне настаивает на новом соглашении о времени выпуска американских военнослужащих, — заявил Пак, но генерал Вудворд, успевший хорошо изучить своего визави, не видел в нем прежнего боевого задора. Кореец, похоже, не испытывал ни торжества, ни злорадства, одну лишь смертельную усталость.
— Генерал Пак, — начал Вудворд со всей возможной теплотой в голосе, — мы вместе с вами прошли такой длинный и нелегкий путь, что было бы очень обидно споткнуться в самом конце. Несложно убедиться, что администрация США верна слову и никто не информировал прессу от лица правительства. Но везде работают живые люди. Я полагаю, извинительно их стремление донести радость скорой встречи американским семьям, которые за океаном сгорают от нетерпения еще больше, чем сейчас наши парни за Мостом Невозвращения… Но я за то, чтобы договоры выполнялись неукоснительно. Вношу предложение отложить процедуру до 11.30. Я не покину Зону, пока мы не покончим с этим, вы — тоже. Любые утечки информации исключены.
Пак кивнул, и Вудворд подавил в себе вздох облегчения. Придирка, по счастью, мелкая, если генерал имел полномочия самостоятельного урегулирования, без звонков в высшие партийные сферы. До чего же медленно тянется время!
Ровно в 11.30 на Мост вступили два американских моряка, они несли санитарные носилки с завернутым в брезент телом погибшего Дэна Хоггса. Где корейцы 11 месяцев хранили его труп, неизвестно. Затем строго по одному, с интервалом в одну минуту по Мосту Невозвращения прошли 82 члена экипажа, последним — коммандер Ллойд Бучер. Прежде чем распрощаться с ненавистной страной навсегда, командир «Пуэбло» собственноручной подписью в протоколе удостоверил личность каждого репатрианта.
На противоположном конце Моста Невозвращения освобожденных узников приветствовал генерал Чарльз Бонстил-третий. В южной части Демилитаризованной зоны ожидали военные автобусы, которые доставили несчастных в ближайший американский гарнизон. Там их первым делом помыли и хотели переодеть из парусиновых корейских френчей во флотское обмундирование. Увы, заботливо подготовленную каптенармусами форму, каждому по росту, пришлось тут же отдать ушивать — после 11 месяцев на супе из репы моряки выглядели живыми скелетами. Слетевшаяся на мировую сенсацию пресса терпеливо ждала, пока страдальцев приводили в божеский вид, а потом кормили. Когда Бучер вошел в зал столовой, моряки встретили своего командира аплодисментами. Моряков приветствовали посол США в Республике Корея Паркер и южнокорейские официальные лица.
На коротком брифинге для СМИ коммандер Ллойд Бучер сделал официальное заявление о том, что «Пуэбло» никогда не нарушал морскую границу КНДР, и коротко оповестил о пытках, избиениях и издевательствах, перенесенных его людьми в северокорейском плену.
После непродолжительной остановки в армейском лагере, команду отправили вертолетами в 121-й Эвакуационный госпиталь армии США в окрестностях Сеула. На следующий день многочисленным журналистам, осадившим госпиталь, главный врач заявил, что медицинский осмотр выявил следы множественных побоев и другие признаки жестокого обращения. Все моряки без исключения имели значительную потерю веса от систематического недоедания.
Вместе с тем не установлено ни одного случая тяжелого психического расстройства, требующего изоляции и немедленного врачебного вмешательства, следовательно, не может быть никаких препятствий к возвращению экипажа в Соединенные Штаты.
На следующее утро в гарнизонной церкви 40-й пехотной дивизии США американский капеллан совершил обряд поминовения Дэна Хоггса. Все моряки присутствовали на церковном отпевании своего погибшего товарища, затем двумя самолетами «Стратолифтер» вылетели на родину, в Сан-Диего.
В пути самолеты сели на дозаправку на остров Мидуэй. Здесь вновь назначенный командующий Тихоокеанским флотом США адмирал Хьюленд приветствовал моряков как национальных героев Америки. Команда отдала должное гамбургерам и французскому картофелю-фри, и это, несомненно, была их лучшая трапеза за весь последний год.
ВСЕМ, КТО НЕ ПОНИМАЕТ КОММУНИЗМ…
Наконец, пришло твердое подтверждение — завтра! Роза, поверенный Майлс и Алан Хэмпфилл узнали об этом у Розы дома, в том же Бахья-Мотель. Жена командира без сил опустилась на диван. Повисла тишина. Переговоры в Панмунчжоне шли трудно, в Вашингтоне прекрасно знали это, но продолжали посылать семьям несбыточные обещания — вот-вот, уже скоро, возможно, на следующей неделе… Родственники пленных американских моряков были много раз обмануты в своих надеждах. Они все уже боялись надеяться.