— Мы хотя бы знаем, куда он направляется, — громко говорю я, все еще размышляя. — Сетракус Ра хочет попасть внутрь Святилища, так что ему по–любому придется спуститься с его большого нехорошего кораблика. В этом и есть наш шанс.
— Шанс на что? — спрашивает Адам.
— Мы не можем навредить Сетракусу Ра, не навредив Элле, а значит, мы никак не сможем воспрепятствовать его проникновению в Святилище. Но раз у него есть Элла и Святилище, то, может, и нам, как бы выразиться, забрать у него что–нибудь.
Адам схватывает на лету.
— Ты хочешь…?
— Кажется, ты упоминал, что всегда мечтал полетать на одном из таких кораблей. Чего бы Сетракус Ра ни хотел в Святилище, ему все равно этого не получить, — говорю я, ощущая, как начинает вырисовываться план. — Потому что мы не только спасем Эллу, но и угоним корабль.
* * *
Наши приготовления начинаются в практически полной тишине, в воздухе все еще витает напряжение между Адамом и Мариной. Сначала мы осматриваем оставленное могами оборудование. Под одним из больших тентов свалены ящики, обширный арсенал оружия и инструментов, которые моги притащили сюда только для того, чтобы использовать все это против силового поля Святилища. Тут целый стеллаж могадорских бластеров, но остальная часть оборудования производит впечатление изготовленной здесь, на Земле. Например, ящики с оружием проштампованные, как собственность Вооруженных Сил США, горно–шахтерное оборудование из Австралии и то, что Адам назвал экспериментальными электромагнитными гранатами, покрытыми китайской писаниной. Адам ранее уже прошерстил все это добро, когда искал запасные части для скиммера, так что он знает, что тут и как разложено.
— Нам нужна взрывчатка, — говорю я ему. — Что тут есть?
Адам осторожно переставляет несколько ящиков, прежде чем открыть один из них. В нем плотно уложены прямоугольные брикеты бежевой массы, сразу напомнившей мне глину.
— Пластиковая взрывчатка, — говорит он. — Кажется, С-4.
— Ты знаешь, как работать с такой фигней?
— Немного, — отвечает Адам и начинает аккуратно выгружать в сторону остальное содержимое ящика. Помимо С-4 там еще утрамбованны провода и некие цилиндры, которые, как я предполагаю, играют роль в детонации. После беглого поиска, Адам ухмыляется и вытаскивает маленький бумажный буклет. — А вот и инструкция.
— Обалдеть, — бормочет Марина.
— Сколько всего бомб? — спрашиваю я.
Адам быстро пересчитывает глиновидные брикеты.
— Двенадцать. Но я могу разделить их, сделать поменьше, если захочешь. Хотя, чем меньше кусок, тем слабее взрыв. Да и детонаторов у нас всего дюжина, так что мелкие необходимо будет соединять вместе.
Прежде чем ответить Адаму, я высовываю голову из–под тента и быстро пересчитываю количество скиммеров, припаркованных на площадке. Шестнадцать, включая тот, над которым работал Адам, и тот, к которому привязана Фири Дун — Ра.
— Двенадцати должно хватить, — говорю я Адаму. — Главное, сам не подорвись, ладно?
— Я постараюсь.
— Отлично. Марина, пошли.
Перед тем, как выдвинуться к посадочной полосе, я заглядываю в моговскую палатку со снабжением и прихватываю с собой пустой мешок. Марина шагает рядом.
— Шестая, а что конкретно мы будем взрывать? — спрашивает она.
— Погоди немного, — говорю я, приближаясь к скиммеру, к которому привязана Фири Дун — Ра. Она наблюдает за моим приближением, опаляя меня злобным взглядом и больше не улыбаясь сквозь приклеенный скотч. Видимо, догадалась, что сейчас будет. Могадорка немного сопротивляется в своих путах, но не может помешать мне натянуть мешок ей на голову.
— Устала от ее вида? — спрашивает Марина.
— Не то слово. А еще не хочу, чтобы она видела, чем мы занимаемся, — я увожу Марину прочь от нашей пленницы к другим скиммерам на площадке. — Мы заминируем корабли по цепочке. Вряд ли Сетракус Ра спустится один, с ним наверняка будут и другие моги. Силовое поле отключилось, и ничто не помешает им проникнуть в Святилище, но пусть только подойдут поближе, вот тогда мы их и подорвем.
Благодаря Фири Дун — Ра, ни один из скиммеров сам больше не сдвинется, поэтому мы с Мариной, используя телекинез, по очереди передвигаем корабли на необходимые нам места. Работая в тандеме с Мариной, вес кораблей не кажется таким уж чудовищным, по крайней мере, после того, как удается привести в движение колеса. Мы выстраиваем скиммеры полукругом напротив входа в Святилище, через каждые тридцать метров друг от друга Корабли закончат свою жизнь практически на той же линии, где проходило силовое поле Святилища.
Теперь, после того, как мы передвинули почти все скиммеры, на посадочной площадке образовалось очень много свободного пространства.
— Будем надеяться, Сетракус Ра припаркует свою махину на самом очевидном месте, — говорю я, проводя пальцем по воздуху от посадочной площадки ко входу в Святилище. — Войти в Святилище можно только в одном месте, а значит, его сопровождению придется пройти мимо кораблей, где мы и собираемся спрятать бомбы.
— Таким образом мы хотя бы уничтожим первую волну, — говорит Марина.
— Точно, и, надеюсь, это как следует собьёт их с толку и заставит ожидать атаки, а в это время я с Адамом прокрадусь за их спинами на борт Анубиса.
— Погоди. А я‑то где буду в это время? — хмурится Марина.
Ответить я не успеваю — из оружейной могадорцев появляется Адам с вещевым мешком, заполненным пластиковой взрывчаткой. Он осматривает результат наших трудов и одобрительно кивает. Затем подходит к нам, опускает мешок и достает большой пульт дистанционного управления.
— Зацените, — говорит Адам. — Видимо, моги пытались снять силовое поле, применяя взрывы с определенной последовательностью. Возможно, они считали, что синхронные взрывы под разными углами, уничтожат поле.
Он вручает мне пульт управления. На нем ряд из примерно двадцати переключателей, каждому соответствует красная и зеленая лампочка. Двенадцать красных лампочек уже горит. Адам встает рядом со мной, объясняя, как работает устройство.
— У всех капсюлей есть удаленный детонатор, — говорит он и щелкает самым левым переключателем на один шаг вверх. Маленькая лампочка над переключателем меняет свой цвет с красного на зеленый. — Я только что взвел первую бомбу.
Я кидаю взгляд на вещмешок у наших ног, в данный момент доверху забитый пластиковой взрывчаткой, потом снова на контроллер. На нем есть маленький металлический штырек, который нужно обойти, чтобы перевести переключатель в верхнее положение, вероятно он тут для того, чтобы защитить переключатель от случайно соскочившего пальца. И все же мне слегка не по себе от этой демонстрации.
— Ну, хорошо…
— Безопасность — прежде всего. — Адам возвращает переключатель в его изначальное положение, снова зажигается красная лампочка. — Если перевести переключатель до конца вверх, то на детонатор поступит сигнал для поджога заряда, и бомба взорвется.
Я только киваю и вручаю контроллер Марине.
— Ты все поняла?
— Да, но… — она хмурится, когда принимает пульт управления.
— Ты спрашивала, где ты будешь, — говорю я. — Ты будешь прятаться в джунглях и контролировать защиту Святилища.
Марина на мгновение задумывается, а потом по ее лицу медленно расплывается улыбка.
— С удовольствием.
Адам подходит к линии кораблей и прикрепляет к днищу скиммеров брикеты пластиковой взрывчатки размером с контейнер для обеда. Настороженные могадорцы, может, их и заметят, да, но не раньше того, когда уже будет поздно.
Тем временем, мы с Мариной передвигаем последние два скиммера в сторону от тех, что уже готовы к взрыву. Эти мы располагаем на противоположных сторонах от Святилища, оба на самом краю джунглей, и направляем их лицом ко входу в Святилище.
— С их помощью можно будет устроить перекрестный огонь, — говорю я, открывая кабину одного из скиммеров. — Если твой телекинез достаточно силен, чтобы задействовать управление…