Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да?

— Пришла миссис Хартли-Вуд.

— Дай мне пять минут.

— Хорошо, я скажу, что вы примете ее через пять минут.

Повернувшись к Рэчел, Мадлен сказала:

— Мы не можем обсуждать все это прямо сейчас. В приемной ждет пациентка, и она никуда не уйдет. Мне придется провести с ней сеанс.

Похоже, Рэчел не слышала. Она смотрела в окно, уверенности в ней явно поубавилось. Лицо бледное, щеки ввалились, под глазами черные круги.

— Мадлен, я по уши в дерьме, — еле слышно призналась она. — К несчастью для тебя, мне больше не к кому обратиться.

От услышанного Мадлен чуть не парализовало. Это уж слишком: узнать наконец, что твоя дочь жива, но у нее крупные неприятности. Ей хотелось встать и обнять эту женщину, которая оказалась ее дочерью. Но разум заставил действовать осмотрительнее. Полнейшая подавленность, страх и ненависть Рэчел к самой себе во время сеансов психотерапии приобрели совершенно другой смысл.

— Послушай, что бы там ни было, я очень рада, что ты обратилась ко мне за помощью. Но я не хочу, чтобы мы были квиты. Не на это я надеялась все эти двадцать два года.

— Уж поверь мне, захочешь, когда узнаешь, что я натворила, — рассеянно заверила ее Рэчел.

— Посмотрим. Где мы сможем поговорить? Только не в этом кабинете. После всего, что здесь произошло…

— Ты можешь приехать ко мне? — Рэчел подняла глаза и взглянула ей в лицо. — Дело срочное. Серьезно! Оно не может ждать.

Мадлен встала и, решительно взяв Рэчел за руку, подвела к двери.

— Поезжай домой, — как можно тверже и спокойнее велела она. — Я постараюсь отменить все встречи. Приеду, как только смогу.

— Никому ничего не говори. Обещаешь?

— Не скажу.

Мадлен уже собиралась закрыть дверь, как Рэчел протянула руку, останавливая ее.

— Сашин паспорт! — воскликнула она. — Он здесь? Если ничего не получится, он может мне понадобиться.

— Да, он здесь. Я привезу его. Поговорим позже. А сейчас уходи.

Она поехала на машине, хотя с удовольствием прошлась бы пешком — ей необходимо было время все обдумать. В крови бурлил адреналин, и она в мгновение ока промчалась по Пьерпонт-стрит. Все ее чувства были обострены, хотя она выглядела совершенно спокойной. Мадлен боялась того, что должно было сейчас открыться. Даже привыкнуть к мысли о том, что Рэчел ее дочь, было не непросто, а сейчас она нутром чуяла опасность. Либо Антон осуществил свои намерения и украл мальчика, либо угрожает им каким-то другим способом. От такого человека, как он, можно было ожидать чего угодно: безжалостного обращения, избиения, изнасилования, грабежа… К тому же не стоило забывать о зловещем брате Антона, Юрии, которого так ненавидит Рэчел. А может, и того хуже — ужасы, о которых Рэчел умолчала: тени прошлого, угрозы, преступления, свидетельницей которых она стала или которые совершила сама. Возможно, она опять начала принимать наркотики…

Нет! Мадлен закусила губу, стараясь отогнать дурные мысли. К чему гадать?

При этом она просто кипела от злости: зачем Рэчел затеяла эту идиотскую игру в «кошки-мышки»? Мадлен достаточно разбиралась в психологии, чтобы понять: Рэчел имела целый ряд причин, по которым хотела узнать, не раскрывая себя, что представляет собой ее мать. И эта озлобленность, которую необходимо на кого-то направить, потребность найти крайнего… Но разве она сама не заподозрила правду, когда взглянула на дату рождения Рэчел, написанную выцветшими чернилами в медицинской страховке? В глубине души она была убеждена, что Рэчел — ее дочь, несмотря на то что все свидетельствовало об обратном: слова Невилла, беспристрастная точка зрения Джона, заверения самой Рэчел, что ее никто не удочерял.

Мадлен включила радио. Инфантильная девица-синоптик что-то щебетала об ужасной буре и угрозе наводнения. Мадлен вздрогнула. Она ненавидела бури, ненавидела наводнения! Временами уровень воды в реке Эйвон поднимался до критической отметки — таким уж было географическое положение города, — однако наводнения здесь были редкостью. Мадлен выключила радио, припарковала машину у дома Рэчел и выбралась наружу. Какой-то старик из соседнего дома стоял возле окна и следил за ней. А видела ли она его, когда приезжала в прошлый раз? Бедный старик, скорее всего вдовец, которому больше нечем заняться, как только целыми днями наблюдать за прохожими.

Мадлен подняла голову и увидела, что небо затягивают черные тучи. Она вздрогнула от мрачного предчувствия, хотя воздух был горячим и влажным.

Дверь открыла Рэчел. Она внимательно осмотрела улицу и молча втащила Мадлен в дом. Она переоделась в шорты, и ее длинные ноги и голые ступни были так похожи на ноги Мадлен!

— У нас мало времени, — сказала Рэчел и жестом пригласила Мадлен наверх, в гостиную.

Клочки ворсистых ярко-красных обоев сохранились местами на голых оштукатуренных стенах, потемневших от времени и сырости. Мадлен не стала украдкой рассматривать унылую гостиную дочери, а просто села на старомодный коричневый дерматиновый диван, покрытый царапинами и прожженный сигаретами. Из большого венецианского окна открывалась панорама Бата и холмов внизу, но сама комната выглядела мрачной. В ней был уродливый камин, выложенный зеленым кафелем, на окнах — выцветшие занавески с цветочками.

Рэчел плюхнулась на пуф и закурила, глубоко затянувшись, с видом полной безысходности.

— Я отослала Сашу, чтобы мы могли поговорить, но он скоро вернется.

Мадлен помолчала, оглядывая комнату.

— Где он?

От ее вопроса Рэчел чуть не подпрыгнула.

— В… гараже.

— А что он там делает?

— Кто? — нахмурилась Рэчел. — Ты о Саше спрашивала?

— Да, о нем.

Рэчел громко, чуть ли не агрессивно, рассмеялась. От этого смеха что-то надломилось в Мадлен, и она почувствовала, что вот-вот расплачется.

— Послушай, Рэчел. Может быть, сейчас не самый удобный момент говорить о нас, но я знаю, ты злишься на меня. Ты прожила целую жизнь, не зная…

Рэчел раздраженно прервала ее:

— Ой, прекрати! Не начинай. Только не сейчас.

— Ладно, вернемся к этому позже. Просто расскажи мне, что происходит.

Рэчел секунду молчала.

— Извини, Мадлен, — сказала она голосом, в котором слышался скорее страх, чем злость. — Я веду себя как последняя сволочь. Я знаю. Это от волнения.

— Поговори со мной.

Рэчел бросила на нее взгляд, полный неподдельной муки.

— Сначала я хочу, чтобы ты дала клятву. Я хочу, чтобы ты поклялась жизнью дорогого тебе человека. Когда ты узнаешь, что произошло, то, возможно, не захочешь мне помочь. Я пойму. Но в любом случае ты должна поклясться, что не пойдешь в полицию и никому ничего не расскажешь. От этого зависят безопасность и здоровье твоего внука.

Мадлен была удивлена как страстностью просьбы, так и торжественным тоном дочери.

— Хорошо, Рэчел, клянусь жизнью своей матери! — сказала она.

— У меня в гараже Антон. Мертвый, — с безучастным видом призналась Рэчел. — Я убила его.

Мадлен замерла. Она, казалось, лишилась дара речи.

— Господи, не может быть!

— Это вышло как-то само собой, хотя в глубине души я прекрасно отдавала себе отчет в том, что делаю. У меня не было другого выхода! У Антона с Юрием закончилось терпение. Я думала, что если завладею паспортом Саши, то это их остановит. Какая глупость! То, что они заберут Сашу, — только вопрос времени. Антон пытался обвести меня вокруг пальца, говорил, что я нужна ему… Но я прекрасно поняла, что меня ожидает. Прочла в его глазах. Уверена, они планировали меня укокошить.

— Рэчел…

Она нервно пожала плечами.

— Можно опустить подробности? Я уже и так через это прошла. Рвала на себе волосы, плакала, блевала… Думаю, меня посадят, а Саша окажется в каком-нибудь жутком детском доме. Я хватаюсь за соломинку, надеюсь, что есть какой-нибудь выход. Мадлен, пожалуйста, придумай что-нибудь! У тебя же светлая голова! — взмолилась она.

Мадлен на минуту прикрыла глаза и глубоко вздохнула. На нее словно вылили ведро ледяной воды. Несмотря на жару, тело покрылось мурашками, она задрожала. Она всегда считала, что обрести дочь — огромная радость, но то, что она услышала, и в страшном сне не приснится. Не похитили Сашу, не изнасиловали, избили или шантажируют Рэчел… Никаких мерзких угроз. Речь идет об убийстве.

76
{"b":"556888","o":1}