Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Они вшестером умостились за одним столиком и налегли на мититеи или, как их назвал Терри - «мичи», жареные на открытом огне пикантные колбаски из трех сортов мяса, здоровенное блюдо с которыми стояло в центре стола. Молодая ведьма, принесшая его, стрельнула глазками в сторону белобрысой Малфоевской макушки, не взяла денег «это вас вон с того и того и еще вот с тех столов угощают!», как-то невзначай прислонилась бедром к равнодушному Малфоевскому плечу и с разочарованным лицом удалилась, покачивая бедрами.

А в таверне становилось всё интересней.

За одним столом затянули разухабистую песенку, которую живо подхватили инструменты в углу, и кто-то, стащивший не только обувь, но и носки, шлепая босыми ногами, выделывал на столешнице кренделя.

За другим затянули что-то заунывное, но тоже весьма народное, и даже спокойно спавший под столом пес присоединился тоскливым воем к певцам.

Конкуренцию собаке составил третий стол, который был споро отодвинут в сторону, а на его месте возник круг пляшущих парней, вовлекая в убыстряющийся темп танца всё новые лица. Хоровод из двигающихся молодых людей несся против часовой стрелки, громче выкрики, восклицания, и Поттер опять ощутил волну внимания к своей персоне. Ему не подмигивали из круга, наверно, только те, кто был в это время к нему затылком, да и то Гарри не поручился бы. Воздушные поцелуи, щедро рассылаемые Поттеру с использованием чар, внезапно материализовались и понеслись к оторопевшему от наглядной демонстрации юноше плотной толпой. К отпечаткам губ, порхающим в воздухе, он готов не был и не догадался пригнуться, как это сделал Драко, с невозмутимым видом, но злыми огоньками в глазах, или отклониться, как это запросто сделали Эрни и Терри, фыркающие в кружки и отводящие бесстыжие смеющиеся глаза.

Чертовы поцелуи облепили Поттеровское лицо, он быстро выхватил из-под локтя Малфоя полотняную салфетку (собственная давно валялась под столом) и брезгливо вытер невесомые, но зримые доказательства симпатий окружающих.

- Только не вздумай ее мне вернуть, - Малфой сжал губы и с неприязнью уставился на слепки губ, осыпавшиеся с полотна на стол.

А новая порция поцелуев летела в Гарри с новой силой. Драко быстро наложил на себя Repello – отталкивающее заклинание, оно было хорошо еще и тем, что являлось круговым, то есть чужие заклятья не могли подобраться к нему ни сзади, ни сверху, ни откуда-то еще.

Оживление нарастало, Поттер уже технично или уклонялся от поцелуев, или на подходе разрушал чары, ловко работая с невербальными заклинаниями, хоровод кружился всё быстрее, плясуны входили в раж, приближая танцующих к столу хогвартцев, и даже стаканы на столе подпрыгивали в такт всё более сложным коленцам.

Пес, сначала хватавший танцоров за пятки, а потом выскочивший за дверь, с задорным лаем гонял по двору пьяную визжащую свинью, которая в конце концов одурело рванула внутрь, сделала пару кривых кругов между веселящимися, попыталась спрятаться под стулом, на котором в это время никто не сидел, и, вереща, так и вылетела за дверь, унося на себе седло из стула. Вслед ей полетел разошедшийся пес, чей-то сапог и хозяин таверны, потрясающий хворостиной. Во дворе тоже стало весело.

Всеобщее ликование вышло на новый уровень, когда какой-то умник, а вслед за ним и остальные, решил, что Поттер явно засиделся и ему надо размяться. Сам Поттер так не считал и не сразу заподозрил неладное, когда в танец неожиданно стали вступать стулья, выкамаривавшие всеми четырьмя ножками сложнейшие фигуры танца «сырбу», а затем и столы, отбивающие своими ногами ритм. Хогвартцы даже и не поняли, с чего вдруг стол, до этого спокойно стоявший на месте, вдруг заперебирал ногами, что твой скакун, и, подбрасывая всё, что на нем находилось, вдруг задвигался под свирель, самостоятельно подлетевшую к нему и пронзительным свистом заигравшую мелодию прямо в ухо Малфою. Драко даже растерялся поначалу и не заметил, как сразу несколько заклинаний Tarantallegra слетели с чьих-то губ.

*Реально существующий в Румынии Национальный праздник, отмечается 13 сентября.

Глава 11 Выбор сделан, или Возлюбленные понарошку

Поттер вскрикнул, когда его ноги ожили и, действуя против его воли, стали отплясывать танец, который сам Гарри только сегодня в первый раз и увидел.

Finite Incantatem подействовало почему-то только на одну ногу, видимо, сказывалось злоупотребление вином, вторая выкаблучивала такое, что удержаться на месте было просто немыслимо. Но тут сработали новые заклинания Танца, кинутые Гарриными поклонниками, и ноги, не реагируя на антизаклятье, потащили Поттера в круг.

Малфой, сражавшийся со стулом, вознамерившимся, видимо, получить гран-при за показательные выступления, помочь ничем не мог, Терри повис на ногах у Эрни, а ноги Майкла, выстукивая сложный ритм, подпинывали хохочущего Энтони в плясовую.

Взмыленный Поттер брякнулся на пол и несколько раз, направив палочку на ноги, заплетающимся языком снова произнес Finite Incantatem.

Драко, отчаявшись остановить стул, тоже свалился на пол, под ноги старой табуретке, выскочившей из кухни и перепрыгивающей туда-сюда через волшебную палочку Малфоя, словно дрессированная пони. Подушка, лежавшая на сиденье, попав под Останавливающее заклинание, свалилась на колени Драко и так и осталась лежать, подозрительно неподвижная. Он выдохнул, оглянулся, обозревая картину, чуть не поймал под глаз неразактивированный воздушный поцелуй, спасло отталкивающее заклинание, что он наложил на себя, и измученно прислонился спиной к стене.

А в это время мокрый от пота Гарри решил податься в сторону дверей, на одной из которых находчиво висела скромная гайка, а на другой качался впечатляющих размеров болт.

Болт стукнулся о дверь, Гарри стукнулся о низкую притолоку, а дверь не волшебным, но обидным образом стукнула Поттера по заду. Потирая пострадавшее место, парень вошел в помещение, где, видимо, благодаря заклятью чистоты, было впечатляюще стерильно и пахло свежим мылом.

Пара-тройка парней, торопившихся на выход, тут же вспомнили, что они не помыли руки и дружно повернули к раковинам. Около одной из них стоял вратарь из их команды по квиддичу, тот самый, что неровно дышал к Гарри и имени-фамилии которого он не мог запомнить, несмотря на то, что они учились в одном классе уже две недели, и сосредоточенно водил волшебной палочкой по своему жилету, искусно расшитому бисером, на котором красовалось большое пятно. Вьерел Дэнчулэ бормотал Очищающее заклинание, но пятно упорно держало оборону. Он бросил кокетливый взгляд на Поттера и томно поинтересовался:

- Гарри, ты не помнишь, как там профессор Оничану показывал? У меня только сильней въедается, похоже, – Вьерел возмущенно просверлил взглядом винный след и снова взмахнул палочкой - пятно стало синим.

46
{"b":"555314","o":1}