Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

***

После завтрака Гарри, отправив Джулию с письмом к Гермионе, решил проведать Рона в магазинчике приколов «Всевозможные волшебные вредилки» на Диагон-аллее.

Магазин по-прежнему пользовался спросом, и покупателей хватало; ловко лавируя, Гарри прошел к прилавку, за которым Рон рекламировал молодому магу усовершенствованные перья для письма, рядом пара мальчишек рылась в контейнере шуточных волшебных палочек.

- Привет, - улыбнулся Гарри, глядя на друга.

Рон поднял глаза:

- Гарри? Мерлин, Гарри! Это ты? Как? Откуда?

Покупатель заинтересованно повернулся к Поттеру и теперь с любопытством смотрел на него.

Подошедший Джордж с коробкой в руках, наполненной всякой всячиной, удивленно взглянул на Гарри, но тут же приветливо заулыбался:

- Гарри, какая неожиданность. Ты к нам по делу или?..

- Или.

Джордж окинул взглядом помещения: входили новые покупатели, народ и не думал рассасываться.

- Мы можем закрыться на обед, - с сомненьем сказал он, - но не раньше чем через пару часов, - он посмотрел на брата, тот активно закивал, - ладно, Рона можешь забрать сейчас, а я к вам присоединюсь. Где вы будете?

Гарри переглянулся с Роном, пожал плечами:

- Можем пойти к Фортескью.

- Мороженое на обед? – хмыкнул Джордж.

- Предлагаешь «Дырявый котел»?

- Уже лучше. Валите, парни, пока я не передумал, увидимся в «Дырявом котле».

Гарри с Роном не спеша брели по Диагон-аллее. Сейчас, когда праздники закончились и даже День влюбленных был позади, Гарри передернулся – этот день он долго не забудет, прохожих было совсем немного, да и погода – сырая с пронизывающим ветром - не располагала к долгим прогулкам. Они зашли в кафе-мороженое Флориана Фортескью, здесь было тепло и тихо, из посетителей – ведьма в возрасте с маленьким мальчиком. Гарри и Рон повесили свои мантии и присели за столик. Гарри вспомнил, как чудесно он проводил тут время перед третьим курсом, он тогда писал работу по Истории магии про сожжение ведьм в Средние века, а Флориан Фортескью помогал ему и постоянно угощал мороженым с фруктами.

- Что закажете, господа? – спросил подошедший хозяин и тут же удивленно воскликнул: - Гарри Поттер? Какая радость!

- Здрасьте, - улыбнулся Гарри.

Они ели вкуснейшее мороженое и болтали как в старые времена; Гарри рассказал о Румынии, не вдаваясь в подробности причины, из-за которой ему пришлось уехать.

- Так ты теперь будешь учиться в Хогвартсе?

- На дому, а МакГонагалл будет нас курировать.

- Вас? Погоди! Малфой что, тоже вернулся?

- Ну да.

- Так это из-за него все! Так я и знал! – воскликнул Рон.

- О чем ты? Что из-за него?

- Это он тебя подставил, и из-за него тебе пришлось уехать, - с апломбом заявил Рон, откидываясь на спинку стула.

Гарри недовольно посмотрел на него:

- Может, хватит уже?

- Что хватит?

- Во всем винить Малфоя. Он как раз и ни при чем, наоборот, всегда помогал мне чем только возможно.

- Трудно представить помогающего хоть кому-то Малфоя, - скривился Рон.

- Самому трудно, - вздохнул Гарри, представив блестящие серые глаза и легкую улыбку на влажных розовых губах, сглотнул, - но тем не менее Драко мне все время помогал.

Рона перекосило:

- Драко… Ты теперь его по имени называешь?

- Бывает, - усмехнулся Гарри, - но характер его не слишком-то изменился, так что – по фамилии чаще.

Кажется, Рона это немного успокоило.

Когда они собрались уходить и Гарри хотел расплатиться за мороженое, Флориан Фортескью замахал на него руками:

- Гарри, дорогой, тебе тут всегда рады и с тебя здесь и кната никогда не возьмут.

- Но…

- Нет, Гарри, уж прости, но это самая малость, какой я могу тебя отблагодарить за то, что ты сделал для всех нас.

- Мерлин, - пробурчал недовольно Гарри, когда они вышли, - такими темпами я ни в одно кафе не смогу пойти.

Рон, хмурясь и кутаясь в мантию, раздраженно вздыхал:

- Я б радовался на твоем месте.

Видимо, его грызла досада - несмотря на его помощь Герою, ему никто не предлагал никаких льгот.

Они проходили мимо магазина «Все для квиддича», и Рон восторженно заметил:

- Кстати, Гарри, видел, на «Молнию-2» скидка с первого марта? Такая красавица, - мечтательно добавил он. – Твоя ж «Молния» пропала, ты не думал себе новую купить?

- Я купил, Рон. На чем, по-твоему, я летал в Румынии?

Рон выкатил глаза:

- Купил эту метлу?! Ты не говорил!

Первого марта у Рона как раз будет день рождения – можно не гадать, что ему подарить.

Они зашли в детский магазин и зависли там надолго, Гарри еще по прошлому своему посещению помнил, как очаровывают волшебные игрушки, он оторваться от них не мог: хотелось купить все и сразу, и то, что он остановился тогда только на мягком книзле, самому было удивительно. Рон тоже разглядывал все с огромным любопытством и интересом:

- У меня таких в детстве не было.

- Давай подберем что-нибудь Тедди.

- Ты так разбалуешь его.

- Кто-то же должен его баловать – родителей он лишился, - Гарри помрачнел.

За полчаса они сыграли пару партий в плюй-камни для малышей, нахохотавшись от души: проигравшему камушек не выплескивал в лицо вонючую жижу, вместо этого из него появлялся мыльный пузырь в виде магического животного, который, лопаясь, осыпал их яркими цветами каждый раз с разным ароматом. Цветы исчезали через минуту вместе с запахом.

В конце концов Гарри выбрал огромную книгу сказок с оживающими, очень красочными картинками. Он уменьшил сверток и спрятал его в карман.

В «Дырявом котле» ничего не изменилось: волшебники, приехавшие в Лондон по делам, тройка гоблинов, шепчущихся за столиком в углу, а в существе, потягивающем из высокого стакана какую-то бордовую дымящуюся жидкость, в черном плаще, с капюшоном, натянутым почти до подбородка, Гарри заподозрил вампира. Они устроились за столиком у окна и только успели сделать заказ, как к ним присоединился Джордж.

131
{"b":"555314","o":1}