Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Нежные губы властно накрыли рот Гарри, они были мягкие и твердые одновременно, язык Драко обвел контур губ Гарри и попросился внутрь. На нем еще оставался вкус яблочно-миндального пирога миссис Малфой, и Гарри посасывал его словно конфету. Они целовались до одурения, притираясь телами, чувствуя сильные мышцы друг друга. Руки Драко скользнули вниз, и он притянул к себе Гарри за бедра, ощущая неимоверное возбуждение - свое и Поттера. Драко никогда ни из-за кого не сносило голову, кроме Поттера, конечно, только в Хогвартсе это не имело под собой сексуальной подоплеки. Теперь же стоило ему увидеть Поттера, как всё, о чем он мог думать, это коснуться, поцеловать его, прижать к себе, не отпускать.

Мерлиновы подштанники, что ж это творится? Он же не мог влюбиться в лохматое несчастье всей своей жизни?!

***

- Смотри, - продемонстрировала Гермиона свои покупки, - я купила Тедди серебряный поильник с погремушкой.

«Поильник»… звучит как нечто для животных. Гарри с опаской открыл коробку, но там оказалась обычная с виду кружка с двумя ручками и предмет, похожий на ложку, который, видимо, и являлся погремушкой.

- А не поздно ему погремушки?

- Ничего не поздно! К тому же очень полезно, у него наверняка режутся зубки, а эту погремушку можно грызть.

- Думаешь, это не опасно?

Гермиона с негодованием воззрилась на неблагодарного друга:

- Думаю, его бабушка разберется, что к чему. Вот, еще я купила ему несколько развивающих игрушек: силиконовые кубики, пирамидку и конструктор. Мягкие игрушки я не покупала, они не гигиеничны.

Гарри не стал спорить: в детстве у него не было игрушек, разве что изредка перепадало что-то сломанное от Дадли.

Игрушки, купленные Гермионой, были яркими и красивыми; детали конструктора были слишком большими, чтобы малыш мог их проглотить, и они все были маггловскими, что Гарри и озвучил.

- Ну да, маггловские, я не успела забежать на Диагон-аллею, извини, но думаю, у тебя еще будет возможность подарить ему что-то магическое.

- Спасибо, Гермиона, ты меня так выручила, - Гарри и представлять не хотел, как таскался бы по детским магазинам в поисках подарка для Тедди.

Гермиона немного оттаяла:

- Да ладно, Гарри, мне было даже интересно. Но теперь давай продолжим наш утренний разговор, ты ж мне и половины не рассказал.

- Всё основное я тебе рассказал.

- Меня сейчас больше Малфои интересуют: вчера ты был у них на обеде, сегодня на ланче, это, знаешь ли, подозрительно.

- Ничего подозрительного! Когда с ними общаешься в быту, они довольно обычные люди.

- Что-то мне слабо в это верится, - проворчала Гермиона и добавила: - Ты не подумай, что я против твоего общения с ними, просто я боюсь за тебя.

- Кстати, давно хотел спросить у тебя, мне кажется, у меня появилась аллергия на Малфоя.

- Аллергия? – удивленно взглянула на него Гермиона. – И в чем это выражается? Никогда не слышала, чтобы маги страдали от аллергии, тем более на другого человека.

- Горло как будто распухает, дышать не могу и сердце колотится.

По мере перечисления симптомов брови Гермионы ползли всё выше.

- Гарри, а когда ты встречался с Джинни, - вкрадчиво начала она, - ты не чувствовал ничего подобного?

- Конечно нет! – удивленно взглянул Гарри. – Но она мне нравилась, - он задумался, - разве что, когда она встречалась с кем-то из парней, меня изнутри просто раздирало чудовище.

- Какое чудовище? – опешила Гермиона.

- Ревность, - усмехнулся Гарри.

- А теперь?

- Что теперь?

- Представь Джинни с каким-нибудь парнем.

- Зачем?

- Проведем небольшой эксперимент.

- Ты такая любознательная, Гермиона, - с сарказмом сказал Гарри, - просто настоящий ученый, всё б тебе эксперименты ставить.

- Тебе что, тяжело?

- Ладно, с кем?

- С кем угодно, да хоть с Дином Томасом, тем более она с ним встречалась. Закрой глаза, так будет проще.

Гарри хмыкнул, но глаза послушно закрыл.

- Что ты видишь?

- Они улыбаются друг другу.

- А ты?

- И я тоже улыбаюсь, - он открыл глаза.

- Чудовища нет? – небрежно поинтересовалась Гермиона.

- Нет. Погоди, ты что, хочешь опять свести меня с Джинни?

- Гарри, но ведь вы были влюблены в друг друга.

- Вот именно что были. Джинни очень хорошая, но я не вижу нас вместе.

- Ну хорошо, закрой снова глаза и представь вместо Дина Малфоя.

- С Джинни? – удивился Гарри.

- Да, с Джинни, - раздраженно подтвердила Гермиона.

Гарри пожал плечами и попытался себе это представить: Джинни улыбалась Малфою, а Малфой улыбался Джинни. Чудовище внутри подняло голову и зарычало, ему захотелось отшвырнуть Джинни от Малфоя. Гарри в испуге распахнул глаза.

- Ну что? – спросила Гермиона, глядя на побелевшие костяшки сжатых в кулаки рук Гарри.

- Ничего, - процедил Гарри.

- Уверен?

- Да! И мне Малфой вовсе не нравится! Это аллергия!

- Я и слова не говорила, что он тебе нравится! – воскликнула Гермиона. – Почему ты кричишь на меня?

- Прости, - Гарри впился пальцами в волосы.

- Гарри, - тихо сказала Гермиона, - чтоб там ни было, ты не должен обманывать сам себя.

- Я знаю, - глухо сказал Гарри.

Примечание к части Стрелиция http://i024.radikal.ru/1401/e2/964031388491.jpg

Зимний сад Малфоев http://s017.radikal.ru/i416/1401/62/0818436f6435.jpg

107
{"b":"555314","o":1}