Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Можно? – Баннер обратился к Джасперу, протягивая руку. Майор передал ему бутылку, он взял, понюхал.

- На запах нормальная, - промолвил профессор и прислонил бутылку к губам.

- Может, не надо? – настороженно спросил Джаспер.

- Я думаю, это обычная газировка, – сказал Баннер, – и вполне нормальная. Вода с газом может храниться долго.

Сказав это, он чуть смочил себе губы и язык.

- Х, – усмехнулся Баннер, – думаю, её можно пить.

Эти слова всем понравились, но первым никто не решался.

- Предлагаю, всем не пить, – вставил Эдвард, – может, пока кто-то один? На всякий случай.

Все посмотрели вначале на Эдварда, потом друг на друга. В воздухе повис немой вопрос: и кто же первый? Кто тут самый смелый? Или самый глупый?

- Давайте я, – храбро отозвался Тайлер.

- Ты уверен? – спросил Джаспер.

- Мистер Баннер, давайте мне бутылку, – настаивал Тайлер. Баннер передал минералку. Тайлер взял и, сделав несколько глотков, улыбнулся.

- Отличная минералка, – произнёс он.

- Ну-у, вообще-то нужно полчаса подождать, чтобы понять, действительно, ли она отличная, – сказал Баннер.

- Давайте, занесём её обратно в дом и пить пока не будем, – предложил Алек.

Все согласились и Алек отнёс ящик в дом. Каждый продолжил заниматься своим делом, при этом, иногда интересуясь у Тайлера, как он себя чувствует, на что Тайлер с улыбкой отвечал: «Отлично». Чувствовал он себя, как обычно, единственное - клонило немного в сон. Но парень не придавал этому значение, так как в прошедшую ночь он дежурил у костра, и сонное состояние для него было нормальным.

В доме уже было убрано и чисто, шесть кроватей наверху сразу заняли Элис, Эсми, Хайди, Лорен, Анжела и Челси. Внизу мужчины сдвинули стол с табуретами в угол, недалеко от окна, а вдоль стены сделали себе кровати из огромных пальмовых ветвей и листьев: мистер Баннер, Бен, Тайлер и Эрик.

Отдельную палатку себе сделали Майк и Джессика, Алек с Джейн, Белла с Розали и Джаспер. Когда все закончили, топор взял Эдвард, чтобы сделать и себе жилье. Он заметил, как Белла, Розали, Эрик и Бен отправились в джунгли. «Х, девчонки решили расплатиться натурой за помощь? Надо было им помочь», - мысленно шутил Эдвард, будучи уверенным, что ни Свон, ни Хейл и близко к себе не подпустят. По крайне мере, не сейчас, и не Эрика с Беном.

Через полчаса, видя, что с Тайлером всё в порядке, народ сделал вывод, что вода нормальная и пригодна к употреблению. Но, всё-таки, решили сразу не пить, а оставить на вечер и выпить у костра.

Розали, Белла, Эрик и Бен пробирались сквозь джунгли, рассматривая экзотические растения, наблюдая за интересными животными, в основном обезьянами, и общаясь, рассказывая друг другу, что-то из своей жизни до острова. Через полчаса они услышали странный шум, похожий на звук водопада и сразу же направилась в сторону звука. Чем ближе компания приближалась к шуму, тем больше возрастала уверенность, что где-то рядом находится водопад и они не ошиблись. Выйдя из густых зарослей, они оказались на небольшой полянке, впереди поляна обрывалась и с обрыва расстилался замечательный вид.

Внизу, как будто в неглубокой пропасти, было небольшое озеро, с одной стороны которого были скалы, напротив ребят, с другой стороны, прямо под ними, - камни. Со скал в озеро спадал водопад, а значит, если пропасть обойти, можно было выйти к реке.

- Вау! Какая красота! – восторженно воскликнула Розали.

- Давайте спустимся! – предложил Эрик.

Его идея всем понравилась, и они начали спускаться по камням вниз. Оказавшись около озера, ребята сразу же решили искупаться и все, прямо в одежде, влезли в воду. Вода была прохладной, чистой, прозрачной и пресной. В такую жару прохлада оказалась очень кстати и ребята с огромным удовольствием принялись плавать и брызгаться, при этом весело смеясь. Глубина озера была приличной, что позволяло нырять, не боясь наткнуться на камни, которые были на дне. Розали подплыла под водопад, под ним оказалось мелко, она встала под воду и впервые за все пребывание на острове испытала настоящее блаженство. Девушка просто влюбилась в это место.

По джунглям бродил Эмметт в прекрасном настроении. Недавно, все-таки, в его ловушку угодила небольшая обезьяна и он, наконец-то, поел мяса. В Нью-Йорке, он вряд ли стал бы есть мясо обезьяны, но здесь от фруктовой диеты его уже тошнило, поэтому, без всякого отвращения, он разделал тело обезьяны, пожарил на костре и съел. Оказалось, мясо, как мясо. Еще МакКартни слышал, что деликатесом считались обезьяньи мозги, поэтому, разбив пополам череп и, использовав полчерепа вместо посуды, Эмметт залил мозги водой из океана и тоже сварил на костре. Вначале он их понюхал, потом чуть попробовал и, убедившись, что это, действительно, очень вкусно, всё съел и захотел ещё.

Пройдя очередные заросли, Эмметт замер, увидев перед собой на небольшой полянке разбитый самолет.

- Нихрена себе! – присвистнул он и медленно направился к разбитому транспорту, у которого не было двери, были выбиты все стёкла и был обгоревший хвост. Эмметт заглянул внутрь и увидел кресла, некоторые из них были оторваны от основания салона, некоторые держались на месте. Самолет был небольшим, похожим на частный. Внутри был полный бардак: какие-то старые вещи вперемешку с грязью, пылью и листьями. Эмметта удивило, что не было ни одного скелета, ни одного остатка от человека. Среди общего бардака он рассмотрел затертый канадский флаг. Войдя внутрь, парень присел в одно кресло и, рассматривая всё вокруг, облокотился об спинку. Кресло поддалось назад под его весом, после чего Эмметт услышал сзади за собой какое-то шипение.

«Змея!» - замерев, подумал Эмметт, вспоминая рассказ Эдварда про Элис. Он начал медленно поворачиваться и в ту же секунду почувствовал резкую боль в плече, сзади, почти на лопатке. Быстрым движением руки он схватился за что-то объемное и скользкое, резко отдернул, увидел в руке огромную змею кирпичного цвета и отшвырнул её в сторону. Быстро вскочив на ноги, Эмметт выбежал из самолета и начал крутиться на месте, пытаясь дотянуться губами до раны. «Надо высосать яд! – думал он, стараясь не паниковать. – Бля-я, надо быть долбанным йогой, что б так дотянуться!»

43
{"b":"554872","o":1}