Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джейк был известным американским автогонщиком. В этом месяце в Австралии проводились соревнования всех англоязычных стран, куда Белла собиралась лететь со своим парнем. Они должны были 2 недели провести вместе в Канберре. Свон хотела поддержать любимого во время соревнований, хотела быть рядом. Она клялась, что никто и ничто не нарушит их планы. Но в день вылета, когда они уже были в аэропорту, Белле позвонил ее помощник и сообщил, что на одном нью-йоркском причале происходит нечто интересное. Что если прямо сейчас примчаться на причал, можно будет сделать очень интересные снимки, которые можно будет присоединить к доказательствам того, что один очень влиятельный в стране человек, связан с контрабандой наркотиков. Журналистка была в отчаянье: она так долго охотилась за этой «рыбкой» и она так хотела улететь с Джейком. Белла сделала выбор в пользу работы. Она пообещала Джейку, что прилетит к нему следующим рейсом, если не сегодня, так завтра. Он устало ответил, что не стоит о нем беспокоиться, не стоит к нему прилетать, с сарказмом пожелал успехов в работе и ушел на регистрацию, ни разу не оглянувшись. Последнее, что запомнила Белла - это его печальный, усталый взгляд, полный обиды. В тот день, примчавшись на такси на причал, она опоздала, фотографировать было нечего. Потом еще два дня она появлялась там, сидя в засаде, в надежде обнаружить то, что искала. Ничего не обнаружила. За те дни Белла не раз пыталась дозвониться до Джейка, но он не отвечал. Потом она плюнула на работу и решила самым же первым и быстрым рейсом отправиться в Австралию.

В результате, никакой пользы для работы, обидела Джейка, и, вместо того, чтобы извиниться и помириться, оказалась на этом проклятом острове. Неизвестно выберется ли отсюда вообще. И ко всему в придачу, погода, словно желая добить, решила прополоскать ее до нитки внезапным, проливным дождем.

На восточной стороне пляжа, все, кроме Розали, прятались в джунглях, рядом с пляжем. Блондинка сидела на своем чемодане, промокшая до нитки.

«Ненавижу это место! Ненавижу этот океан! Ненавижу этот дождь! Всех ненавижу! Где же вы?! – думала Розали об отце и женихе. – Почему не приходите за мной?! Почему не заберете меня с этого проклятого места?!»

Девушка была на гране истерики, по щекам текли слезы, которые просто терялись в потоках дождя.

Через 20 минут, дождь прекратился так же резко, как и начался.

- Очень типично для здешнего климата, – промолвил м-р Баннер. – Дожди очень сильные, проливные, и в то же время короткие. Внезапно начинаются и так же внезапно прекращаются. И идут, кстати, часто.

- Откуда вы знаете? – удивилась Хайди.

- А перед вами, милочка, между прочим, профессор биологических наук, который еще и географией немного увлекается, – по-доброму усмехнулся м-р Баннер.

- Кстати, вот это, - он сорвал какое-то растение с мелкими бледно-салатовыми цветочками, – Кармолия. – Он надавил и со стебля потекла белая густая жидкость.

- Этот цветочный сок можно использовать, как мыло. Дай свою ладонь, – обратился он к Хайди.

Та подставила ладонь, м-р Баннер выдавил жидкость.

- Теперь разотри, – сказал он. Хайди потерла ладони и на них образовалась пенка. Все с интересом за этим наблюдали, потом начали срывать это же растение, выдавливать сок и тереть.

- А это не вредно? – спросила Лорен.

- Абсолютно нет, наоборот, сок очень нежен и смягчает кожу, – продолжал м-р Баннер. – Им можно мыться и даже использовать для бритья.

- Круто, – промолвил Майк.

- А вещи стирать? – грустно спросила Эсми.

- Ну, это вряд ли, – улыбнулся профессор.

- Вау! – воскликнула Джессика. – Смотрите, какая прелесть! – Чуть дальше, в зарослях, она заметила очень красивый ярко-красный цветок и потянулась к нему.

- Стой! – резко закричал м-р Баннер. – Не трогай! Не прикасайся!

Все вздрогнули, а Джессика так и замерла на месте. К ней подбежал профессор, посмотрел поближе на цветок и промолвил:

- Посмотрите все внимательно, это гридия – растение хищник. Питается мелкими насекомыми и очень ядовитое, если к нему прикоснуться, на коже останутся ожоги. Для жизни и здоровья не опасно, но жечь будет около недели.

Все подошли поближе, чтобы посмотреть на цветок.

- Как это, питается насекомыми, у него что, зубы есть? – удивилась Лорен.

- Нет, – ответил м-р Баннер, – есть яд, который растворяет мелких живых существ, как кислота.

- Да, – вздохнула Хайди, – поэтому он такой красивый, чтобы привлекать к себе своих жертв.

- Точно, девочка, – улыбнулся Баннер, – природа обо всем позаботилась.

Эдвард, Джаспер и остальные двигались вперед. Тучи быстро проплывали по небу и иногда появлялось солнце. Эдвард шел недалеко от Беллы. Подойдя к ней ближе, он спросил:

- Ты как? Все нормально?

- Да, – иронично усмехнулась журналистка. – Все просто отлично. Мы уже 3-й день сидим на этом проклятом острове, никаких намеков на цивилизацию и вообще, все просто супер!

«Что-то этот Каллен слишком часто с ней общается» - возмущенно подумал Тайлер, наблюдая за Эдвардом и Беллой.

«Хм, значит, от меня ты своего добился, теперь за журналистку принялся» - думала обиженная Челси, глядя на Эдварда.

- А ты зачем летела в Австралию? Если не секрет, – поинтересовался Каллен.

- Секрет, – ответила Белла, давая понять, что не хочет это обсуждать. – А ты?

Чтобы не зацикливаться на своей грусти, ей захотелось кого-то послушать. Все равно кого и все равно о чем.

Эдвард вздохнул и ответил:

- Мы с Эмметтом летели на свадьбу к нашему другу, который вчера женился.

24
{"b":"554872","o":1}