Пламя свечей колебалось, съеживалось в точку и вспыхивало красным.
— ...Манинер о садер простас... — бубнил Абакарус.
В почти полной тьме Джориан ощутил движение воздуха. Что-то начало проступать в центре пентаграммы: что-то, похожее формой на человека, но гораздо крупнее, чем человек. Комнату наполнил густой мускусный запах. Абакарус закончил заклинание:
— ...Маммес и энайм перантес ра сонастос! Как тебя зовут?
Ему отвечал голос, похожий на бульканье болотного газа:
— Если для тебя это важно, меня зовут Руах. Что это за гнусное...
— Попридержи язык! — приказал Абакарус. — Я вызвал тебя из Пятой Реальности, чтобы ты выполнил мой приказ. Пока ты не дашь клятву, которая заставит тебя бесстрашно выполнить это требование и не причинять вреда обитателям нашей Реальности во время своего пребывания здесь, а после выполнения задания немедленно вернуться в свою Реальность, ты останешься узником в моей пентаграмме.
Размытый силуэт зашевелился, как будто пытался прорваться сквозь окружающий его невидимый барьер. Казалось, что барьер этот эластичный, ибо он прогибался, когда тварь кидалась на невидимую стену, а затем отбрасывал демона. Наконец существо из другого мира прекратило борьбу и сказало:
— Это крайняя несправедливость! Мы в нашей Реальности давным-давно запретили рабство, а вы, дикари, по-прежнему цепляетесь за свой варварский обычай. Рано или поздно мы, демоны, найдем способ...
— Все это не важно, — проворчал Абакарус. — Будешь ты делать, что тебе сказано, или предпочтешь подождать наступления этого дня?
— Ты чудовище! — сказал демон. — Ты же знаешь, что у нас, жителей Пятой Реальности, аллергия на ваше солнце! Если ты только когда-нибудь окажешься в нашем мире...
— Будь ты проклят Вайзусом, да прекратишь ли ты спорить? Ни разу в жизни не встречал такого сварливого демона! Ты от меня все равно ничего не добьешься, поэтому закрой рот и приступим к делу.
— Я имею право напомнить тебе, что есть добро, а что — зло, поскольку, похоже, ты не обладаешь ни пониманием...
— Заткнись! — заорал Абакарус.
— ...Ни хорошими манерами, — продолжал Руах. — Ну ладно, как говорят у вас, в Первой Реальности, ты схватил меня за яйца, или схватил бы, если бы у меня имелись эти отвратительные органы размножения, которые существа вроде тебя скрывают под одеждой. Что тебе от меня нужно?
— Сперва ты должен дать клятву!
— Никакой клятвы я не дам, пока не узнаю, какое дело ты мне поручишь, чтобы ты не послал меня искать лягушачьи перья или сухую воду.
Абакарус сказал:
— Жена вон того высокого молодого человека с черной бородой заточена в темнице королевского дворца в Ксиларе. Он хочет, чтобы ты освободил ее из темницы и доставил сюда.
— Где расположен Ксилар?
— Примерно в восьмидесяти лигах на восток отсюда.
— Как же я выполню эту задачу? Я могу материализоваться в камере дамы, но не смогу дематериализовать ее, чтобы пронести через каменные стены или железную дверь.
— Если дверь будет заперта, ты должен отобрать ключи у главного тюремщика или у кого они хранятся. Владельца ключей ты с легкостью перепугаешь до полусмерти. Затем ты принесешь даму сюда. Полночь еще не наступила, так что ты успеешь вернуться до рассвета. Ты не должен лететь на такой высоте, чтобы она погибла от нехватки воздуха; и ты обязан укутать ее потеплее, поскольку зимний воздух на высоте очень морозный.
Руах проворчал:
— Мне все это очень не нравится; но, как говорится у нас, в Пятой Реальности, попрошайкам выбирать не приходится. Может ли молодой человек нарисовать мне план темницы, чтобы я не заблудился в подземелье?
— Нет, сперва клятва! Ты надеешься, что он нарушит круг и выпустит тебя на свободу.
— Ни о чем подобном я не думал! — воскликнул демон своим невнятным голосом с сильным акцентом. — Подозрительнее вас, жителей Первой Реальности, нет никого во всех множественных мирах. Вы считаете всех прочих такими же злыми и вероломными, как вы сами!
— Оставь риторику, мой добрый Руах, и давай перейдем к клятве.
— Ну ладно, ладно, — проворчал демон.
Затем между ним и Абакарусом последовал долгий диалог на языке, неизвестном Джориану. Наконец заклинатель сказал:
— Ну, с этим покончено. Октамон, можешь зажечь лампу и разорвать круг. Ты понимаешь, Руах, что с тобой случится, если ты нарушишь условия нашего соглашения, не так ли?
— Да, понимаю; хотя это чудовищная несправедливость. Заставлять меня выполнять рискованное дело, и без всякого вознаграждения! Когда я вернусь домой, мне будет что рассказать моим товарищам-демонам!
Когда лампа вспыхнула, Джориан впервые ясно рассмотрел Руаха. Форма тела и размеры демона были человеческими, но из спины у него вырастали огромные крылья, как у летучей мыши, в данный момент сложенные. Его когтистые ноги напоминали лапы огромной хищной птицы. Все тело существа было покрыто, как показалось Джориану, облегающей одеждой из алого шелка. Но когда демон пошевелился, он понял, что это родная шкура Руаха. Как верно говорил демон, у него отсутствовали выступающие органы размножения; кожа в промежности была гладкой.
— Прошу прощения, мастер Руах, — сказал Джориан. — Но как же ваш род производит потомство?
— Это долгая история, — начал демон. — В соответствующий сезон у нас вырастают...
Абакарус прервал его:
— Мастер Джориан, не тратьте время на подобные дискуссии. Руах должен попасть в Ксилар и вернуться до рассвета. Вот кусок мела; прошу вас, объясните, где ему искать вашу супругу.
Джориан опустился на корточки и нарисовал схему Ксиларской темницы. Он слегка вздрогнул, когда Руах, нагнувшись над его плечом, чтобы взглянуть на рисунок, оперся когтистой лапой о его спину. Джориан указал на самый большой прямоугольник.
— Думаю, что она здесь, — сказал он. — Кажется, ее камеру постарались обставить с максимальным комфортом. Женщина, которую ты должен доставить к нам, — маленькая и светловолосая.
Демон, рассматривая рисунок, сказал:
— Кажется, я уловил суть. Все отойдите, чтобы я смог дематериализоваться.
Когда люди отошли к стене, демон начал вращаться на месте. Он крутился все быстрее и быстрее, и его фигура постепенно расплывалась. Неясное пятно стало просвечивающим, затем прозрачным и, наконец, со свистом исчезло.
— Октамон, открой двери, — приказал Абакарус, — чтобы выветрить эту вонь.
В комнату хлынул морозный зимний воздух.
— Что теперь? — спросил Джориан.
— Пройдет много часов, прежде чем Руах вернется, — сказал Абакарус. — В нематериальной форме он может перенестись в Ксилар в мгновение ока и должен прибыть туда с минуты на минуту. Но чтобы вернуться, он должен остаться материальным. Поэтому полет займет много часов, какими бы сильными не были его крылья. Если вы хотите дождаться его возвращения здесь, внизу есть кровати.
Джориан и Карадур остались в Философском корпусе. Когда Абакарус проводил их в помещение, где они могли провести остаток ночи, Джориан сказал:
— Доктор Абакарус, прошу вас, объясните мне кое-что. Один ученый из Дворца Познания в Иразе уверял меня, что летать существо размером с человека не может. Там что-то было связано с отношением веса к площади крыльев и мощности мускулов. Тогда как же Руах может летать в материальной форме в нашей Реальности?
Абакарус пожал плечами.
— Он обладает некоторыми преимуществами перед нами. Его мышцы сделаны из иного вещества, нежели наши, гораздо большей удельной силы.
— А что это за жалобы, — продолжил расспросы Джориан, — будто бы мы, обитатели Первой Реальности, порабощаем демонов? Я полагал, что новарские народы договорились об отмене рабства.
Абакарус усмехнулся.
— Метуранский договор, который не вступит в силу, пока его не подпишут все двенадцать правительств, имеет отношение только к порабощению людей. Демоны, из какой бы Реальности они не были родом, — не люди, и, следовательно, этот договор имеет к ним отношения не больше, чем к вашей лошади.