Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Маршал стал за свою танкетку, и демонстративно потребовал у девчушки документы, которые она тащила в руках.

— Так! Рад вас приветствовать на сегодняшнем заседании. Ваш любимый Маршал, Алексис Фантенблоу, сегодня я проведу заседание со Свитой и Императором. Да, да, советник Флаери, Император имеет право присутствовать на всех заседаниях, его недомогания прошли, и он готов с полным вниманием вас слушать. Свиту сегодня представляют три ее столпа. Мой личный генерал-адъютант, Реджина Эльдебра — на это девочка поклонилась советникам, продолжая, смотреть искоса на своего хозяина. Мутантный глаз Алексиса задергался, приказывая ей, после чего он продолжил, как ни в чем не бывало…. — Бессменный полковник нашей разведки, Каин Валентайн.

— Здрастьте…. - отрапортовал Каин, разворачивая конфету, еще больше раздражая советников.

— Близнецов Бланденхайт сегодня заменит кот…. - это было привычно, что говорящий, черный кот сидел возле Алексиса. Иллюзия вириардов вероятно…. — Ну и наш новый член, фаворитка Императора, его адъютант, а также, новоиспеченный полковник военно-воздушных сил Армии, Джульетт…. — Алексис замялся, как же он играл! Он все решил с Рафаэлем еще вчера, но они так прекрасно изображали сомнения, которых оба лишены. Замечательно, я облизнулась от охватившего меня удовольствия, всесильности Маршала. — Джульетт Эренгер….

Рафаэль кивнул мне, он шел первый к своему трону, я следом за ним. Когда мы дошли, он опустился в кресло, я села на одно колено, поцеловала его руку, развернулась и, поклонившись, как полагается, вернулась к трону. Встав позади, Рафаэль, потребовал мою руку, и мне пришлось сесть рядом с троном, как и полагается хорошей служанке. Он почти рассмеялся, также как и Алексис. Каин же уже заливался смехом, взъерошивая холку несчастному коту. Алексис и Рафаэль терпеливо смаковали эмоции советников — отчаянье, удивление, страх. Теперь мы точно знали, кто вчера послал убийц.

— Они бояться, Алексис молодец, сейчас начнутся вопросы, ты готова к тому, что последует после? — голос хозяина в сознании. Всегда находчив и всегда действенен.

— Не сомневайся во мне, до самого конца, я буду существовать только ради тебя…. - он удивленно оглянулся.

— Твои глаза мне солгут…. Рад…. я просто рад, что ты рядом….

— Маршал, как это понимать?! Эренгер?! Да этого не может быть! Старшая сестра и старший брат Императора были признаны мертвыми! — пожилой советник в длинной, темной мантии, поднялся со своего места, обращаясь к Маршалу. Он не совсем боялся, скорее, опасался тираничного Алексиса.

— Мертвыми? Лорд Эбер у вас на старости лет, склероз не разразился? Старшие дети Эренгер, были официально признаны мной, без вести пропавшими. Но, к счастью, доблестной Свите удалось найти полковника Эренгер, а для вас еще и леди Эренгер, живой и невредимой. Что же касается Фрая Эренгер, его место нахождение до сих пор не известно.

— Маршал, вы хотите сказать, что не имеете к леди Эренгер никаких претензий и уверены в ее личности?

— Более чем, если хотите, мы, конечно, представим вам результаты. А этот вопрос, он вообще к чему, лорд Эбер?

— Просто ведь, тогда она законная Императрица? — Алексис понимающее кивнул.

— Хороший вопрос! Может, спросим, что поэтому поводу думает сама полковник Эренгер? — Рафаэль кивнул, я не вставала, потому, что иначе это бы выражало почтение советникам…. Которое мальчик не хотел выражать лишний раз.

В зале воцарилось молчание. Лорд Брендон — тот самый, негласный лидер светского общества дворян, крупный производитель табака и золота в Империи, а также самый неподкупный из всех советников, побелел и вспотел. Самый жадный и самый жаждущий власти и вечности, он уже понимал, что происходит. Ведь капитан Лиор Стоун принес ему вчера плохие вести. Каин улыбнулся и слегка сделал поклон головой, мы придумали хороший спектакль на сегодня. Алексис, обрадованный, что ему удалось сделать перерыв, гладил по голове свою монстроидальную куклу. Как можно было сделать ее настолько сильной, и одновременно так похожей на живую девочку? Лишь одна реакция в зале меня удивила — кота…. Он вопросительно изучал меня, его глубокие глаза связывали тело животного и глаза по ту сторону. Глаза вириардов…. Несомненно, едва ощутимая аура, исходившая от этой иллюзии, выдавала пару вириардов.

— Именем своих покойных родителей…. Данным правом мне, я…. Джульетт Элизабет Эренгер, отказываюсь от своих прав на престол, своего титула Императрицы, в пользу своего младшего брата…. Ныне девятнадцатого Императора священного рода — Рафаэля Эдгара Эренгер. Отказываюсь до конца своей жизни. И сим обещаю вечно служить ему…. быть достойным членом Свиты, а также выполнять свои армейские обязанности. Это все, господа советники….

Алексис победно улыбнулся Рафаэлю, тот в ответ слегка кивнул. Но это был не конец их праздника. Представление не окончено, пока занавес открыт…. Кот многозначительно оглядывал именно меня. Теперь я четко улавливала две противоположные ауры в нем. На что способны вириарды, что создали живую иллюзию? Помнится мне, выше двенадцатой ступени, по лестнице иллюзий никто не поднимался. Да, те вириарды, создавшие иллюзию отражения жизни, умерли…. Они утратили всю силу. Как же сильны вириарды, что создали живую иллюзию кошки и спокойно ее контролируют.

Вот здесь начинается настоящий театр одного актера — Алексиса:

— Ой! Господа советники! Я призываю вас к тишине! Я рад, что полковник Эренгер вас очень удивила, но мешать политику и свет не стоит. Перед тем, как мы обсудим проекты новых законов, любезно составленных Имперской свитой, после счастливой новости…. Увы! Я должен вас огорчить весьма серьезной новостью!

Среди всех советников, сейчас находившихся в зале, самый эмоциональный шок испытывали двое. Первый — это лорд Брендон, который осознавал что, наконец, попался окончательно, и от расправы здесь и сейчас — не уйти. Конечно, им двигали смешанные чувства, но более явно выделялся страх. Вторым же, абсолютно расшатанным в своих побуждениях, был советник, чью тень скрывала колонна, но все же он в зале. Его холодные, расчетливые глаза сейчас плавали в тенях притворства, он пытался скрыть истину…. Она такая явная…. А ты, Эдриан де Гор, не из тех, кто так просто лжет самому себе…. Нет ничего более приятного, как разрушать чужие идеалы, так тяжело выношенные и сформированные. Эдриан не мог узнать правду, и это расшатывало его мысли еще более, он был…. Тем, кто должен знать все…. Но он не мог…. Его дар здесь бессмыленен. Нет, дело даже не в том, что его дар не работал. Работал, даже прекрасно работал, Эдриан мог прочитать мысли любого из нас, просто взглянув в глаза, но….

Когда я впервые встретила Алексиса и членов Свиты, мне показалось, что их будущее и прошлое закрыто от меня. Но, на самом деле, все было не так…. Я видела его, и только потом поняла истину того, что видела. Так, как и сейчас. Эдриан мог прочитать мысли любого из нас — меня, Рафаэля, Каина, и самого Алексиса. И все они будут всего лишь иллюзиями, созданными парой вириардов. Вот зачем здесь кот. Алексис рассказал об утреннем покушении:

— Благодаря защите полковника Эренгер, Император не пострадал, подосланные убийцы были уничтожены. Уважаемый Совет, вам, наверное, будет интересно узнать, кто виновен в покушении? Так вот, с радостью сообщаю, мы это выяснили…. - тривиально, Алексис сейчас отдаст Каину приказ и этим все закончиться, рационализм — не его главное качество. Волосы Алексиса переливались под солнечными лучами, становясь практически одного цвета, его повязка надежно сдерживала глаз.

— Лорд Брендон, у вас есть, что сказать в свое оправдание? Вы замешаны в пособничестве тайным, нелегальным организациям, и продаже биоружия…. — Каин не стал дожидаться веления Маршала. У него своя методика. В лунном глазу вместо зрачка возникла татуировка.

— Я…. - он запаниковал, силу полковника Валентайн, видели в демонстрации. Он был лишь причастен к покушению, суть почти та же.

— Соучастие есть соучастие, с этим ничего не поделаешь, вы виноваты не меньше чем лорд Герри…. - пожилой советник, с трясущимися руками. Странно, что могло шокировать жадного старикашку?

121
{"b":"550702","o":1}