Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да аккуратней ты, тут же всё на честном слове держится. Сюда вот прыгай, на уступчик.

Хэйнар моих объяснений, кажется, не слушал. Так и застыл в дверях, вглядываясь в битву круглыми от ужаса глазами.

— Но отец же сказал… через два дня…

— Кому сказал?

— Мне.

— А вот остальным он, видимо, назвал другую дату.

— Развёл он тебя, как младенца, — подтвердил Олег.

— Он не мог… — начал было эльфик, но вдруг запнулся, прикусил губу и посмотрел на меня совсем другими глазами, ясными и злыми. — Он мог!

Все, не сговариваясь, обернулись на полковника. Тому уже притащили чей‑то плащ, но накинуть не успели. Арфеналме собственной наготы, кажется, вообще не замечал, как ни в чём не бывало раздавая приказы. Разве что команды отдавал чуть резче, чем раньше. Солдаты мельтешили вокруг, как ужаленные — пытались выслужиться. Как же так, прохлопали покушение на главнокомандующего. Магические удары усилились. И вражеские волны стали накатываться на стену с удвоенной яростью. Эльфы даже таран откуда‑то достали и теперь пытались подтащить его поближе к воротам.

— Кажется, плохая была идея, — вздохнула я.

— А… почему он голый? — смущённо спросил Хэйнар.

— Знаешь, что я думаю… — вместо ответа начал Олег, но заканчивать фразу не стал, только задумчиво потеребил длинную чёлку. Но я и без того догадалась, о чём он хотел сказать, просто не стал озвучивать при Хэйнаре.

У нас был отличный шанс убить полковника. Я этот шанс бездарно упустила. И сейчас эльфийские маги навертят вокруг командира многослойную защиту, а сам он, во — первых, поймёт, что на человеческой стороне тоже кто‑то колдует, а во — вторых, прикажет этого кого‑то найти и уничтожить. Отсюда вопрос: дотягивается ли магическая защита юной ведьмочки до туалета?

Я принюхалась. Пахло чем угодно, только не магией. Плохо!

— Быстро все вниз! — только и успела крикнуть я.

В тот же момент над нашими головами пронеслась ледяная стрела. Воткнулась в скалу и со звоном разлетелась на мелкие кусочки. Следующая выщербила камень у моих ног, заставляя отпрыгнуть в сторону. Правда, когда ты стоишь на узком горном уступе, сторон вокруг тебя остаётся не так уж и много, поэтому точкой опоры послужил злополучный туалет. Прыжок получился неловкий и тяжёлый, хлипкое деревянное строение такого надругательства не выдержало и с треском сорвалось с креплений. Хэйн, всё ещё находившийся внутри, даже пикнуть не успел. Я — успела: и пикнуть, и матюгнуться. И ещё успела подумать, что мы сейчас проломим крышу барака. Только после этого пришло осознание, что проламывать‑то там уже нечего, всё разобрали на укрепления.

В общем, грохнулись мы прямо на стол. Стол по крепости своей находился в одной весовой категории с туалетом, так что треск они издали примерно одинаковый, и сложились на землю тоже однообразной бесформенной кучей.

Я, к счастью, оказалась сверху. Хэйн — в середине но, вроде бы, не пострадал. По крайней мере, из обломков он выбрался вполне бодро. А вот чья‑то нога, торчащая из‑под кучи ломаных досок, только слабо подёргивалась.

Сапог на ней был хороший, из мягкой кожи с тисненым узором по голенищу и блестящей пряжкой. Ходили в таких только богатые горожане, вояки с перевала предпочитали обувь подешевле и попрактичнее. Зато ножи за голенище любили пихать и те, и другие — чего я категорически не понимала. Мешается же!

Нога снова дёрнулась. Под рёбрами мерзко заскреблась совесть, и я, вздохнув, начала выколупывать Итьера из‑под обломков. Гуманист Хэйн, конечно, сразу же бросился помогать.

— Сама себе жизнь усложняешь! — В отличие от нас Олег со склона не упал, а спланировал на крыльях, поэтому мог позволить себе покровительственную интонацию. — Плюнула б ты на этого урода.

— Да не такой уж он и урод, — поспорила я. — Разве что моральный.

— О том и речь.

— И чем я буду лучше, если брошу его под завалом? Вдруг он там помрёт?

Некромант задумчиво прикрыл глаза, вслушиваясь во что‑то, и вынес вердикт:

— Не, не помрёт. По крайней мере, не от этого.

На этом разговор пришлось прервать: сверху спикировала ещё одна ледяная стрела. Ударилась о магический щит, но прорвать его так и не смогла, хотя здорово прогнула. Я нашла глазами Ярославу: ведьмочка сидела посреди двора с закрытыми глазами, бледная и сосредоточенная. Остальным приходилось её оббегать, но недовольных не нашлось, а если бы таковые вдруг появились, то сразу огребли бы от хлопотавшей вокруг девчонки Риссы. Видимо, мавка уже достаточно оклемалась. Зато Кьяло куда‑то сбежал.

Настоящим стрелам на магическую защиту было наплевать, они мелькали над перевалом практически без остановки. Те, кому не хватило места на воротах, подбирали их и передавали нашим стрелкам. Лучники с обеих сторон уже давно перестали обращать внимания, где чьи, и брали любые подходящие.

Одна из стрел воткнулась у ног сидящего неподалёку Павлина. Тот даже не пытался увернуться, лишь смотрел пустыми глазами прямо перед собой и тихонько подвывал, отказываясь реагировать на что‑то помимо собственной паники. Свихнулся от страха, что ли?

Я потеребила его за плечо:

— Господин Пафрин, не хотите присмотреть за своим другом?

Модник бросил быстрый взгляд на Итьера и покорно сдвинулся поближе к нему. Сантиметров на десять. Подвывания не прекратились, только стали ещё жалобнее.

— Кончай скулить, — бросил Олег.

— Нас всех убью — у — ут!

— Если не заткнёшься, будешь первым.

Со стороны ворот раздался оглушительный 'бам', сопровождаемый треском и руганью. Видимо, таран через завал всё‑таки перетащили.

— Хэйн, посиди тут, присмотри за этими двумя краем глаза, — попросила я, убедившись, что добиться чего‑то более внятного от Павлина не получится. — Только в битву не лезь, умоляю. Зашибут же ненароком.

Эльфик покорно кивнул.

А я сразу же выбросила из головы Итьера, рванула к стене и попыталась найти свободное место. Воткнулась удачно, между Тихоней и Дамиром. Как раз успела увидеть, как командир махает рукой, подавая сигнал солдатам, засевшим на склонах. Те синхронно кивнули, перерубая канаты — и на тропу посыпался град из булыжников. Очень скоро под ними оказался и таран, и не успевшие удрать эльфы, а камни всё катились и катились, разбивая нападавшим головы, ломая руки и ноги.

Всё происходило с таким грохотом, что дрожал, кажется, весь горный хребет, хотя закончилось очень быстро. В воздухе повисло облако каменной пыли, но едва она начала оседать, как наши сделали пару залпов по уцелевшим — и эльфийская волна снова откатилась назад.

Ворота перевала остались неприступными. Но сколько мы ещё сможем продержаться?

— Брысь отсюда! — Командир наконец‑то заметил моё присутствие, схватил за шкирку и отшвырнул подальше во двор.

— Варвара сказала, что я отвечаю за магические атаки! — буркнула я, чтоб хоть что‑нибудь сказать.

— Успеется.

Я вздохнула и попыталась стереть с лица каменное крошево, но, кажется, только размазала. На зубах хрустел песок, во рту было мерзко, а на душе и того хуже. И даже вода в бочке почти закончилась, ни умыться, ни напиться. И это в такую жару!

У нас вообще запасы воды есть, интересно?

Родник был совсем близко, две минуты по дороге на восток. Правда, вряд ли меня кто‑то выпустил бы сейчас из лагеря, даже за водой, потому что где‑то там шла в нашу сторону вторая армия эльфов… Но ведь ещё не дошла! И, если вести себя тихо и не забывать смотреть по сторонам, то не пропущу же я целую армию.

Не пропустила.

И даже из лагеря для этого выходить не пришлось. Стоило мне развернуться к нашей импровизированной баррикаде, как над ней с карканьем пронёсся Глюк. Привычно спикировал мне на руки, выдавил из себя 'каррамба' и попытался изобразить обморок. Я, может, и поверила бы, если бы он при этом глазами по сторонам не лупал. А так — просто сгрузила ворона на землю и бросилась смотреть, что его так испугало.

Хотя, вариантов было не слишком много. Но вдруг на том конце дороги не эльфы, а, например, замаскированная под них армия алиев на боевых слонах.

73
{"b":"550305","o":1}