Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мунди не такого склада человек, – возразил Дрейк. – Он консервативен: хороший, ровный, надежный парень. Если он что-то сообщает, то на его информацию можно смело положиться. Единственный недостаток – он несколько робок. Не борец. Он отступает, если на него начинают давить. Он прекрасный наблюдатель, отлично выполняет рутинную работу, но... бороться не станет.

– Другими словами, он не сопротивлялся бы окружному прокурору?

– Но он бы не поклялся в том, в чем не уверен.

– Но не стал бы бороться с окружным прокурором?

– Нет. Я даже не стал бы его об этом просить. В любом случае, у тебя было полное право пойти в дом к Балларду. Никто на самом деле не подозревает тебя в убийстве. Твой визит туда становится важным только с точки зрения определения временного фактора. Арлен Дюваль забралась внутрь, как только ты ушел?

– Это утверждает Мунди.

– Если говорит он, значит так оно и есть. Как ты можешь ей помочь, Перри?

– Никак. Если Бергер вызовет меня в качестве свидетеля и задаст соответствующие вопросы, мне придется убить собственную клиентку.

– Что ей тогда остается делать?

– Только одно, чтобы спасти свою шкуру: заявить, что Баллард был уже мертв, когда я покинул дом.

– И что тогда предпримет Бергер?

– Трудно сказать. Он может заставить Большое Жюри обвинить нас обоих. Он сейчас очень зол. Давай на минуту оставим эту тему, Пол. Где Арлен Дюваль? Что с ней происходит?

– Полицейские, наконец, поняли, что следят за пустым трейлером. Они его сегодня утром обыскали.

– Черт побери! А ордер у них был?

– Не думаю. Когда у них появилась мысль, что ей удалось от них смыться среди ночи, они подошли к прицепу немного ближе, затем стали совещаться, потом один из них направился звонить. Мои парни решили проследить, что же они предпримут.

– И что произошло?

– Они подошли к трейлеру, два или три раза постучали в дверь. Ответа не последовало. Тогда они дернули дверь – она оказалась не заперта. Они заглянули внутрь.

– Сколько времени они там находились?

– До сих пор там. Наверное, разбирают трейлер на части.

– Хорошо, Пол. Сконцентрируй внимание на этом Сакетте. Постарайтесь больше его не терять.

– В каком ты положении? – спросил Пол. – Показания Мунди очень здорово по тебе ударят?

– Я думаю, что в эту минуту Гамильтон Бергер просит Большое жюри предъявить мне обвинение в лжесвидетельстве, – высказал свое мнение Мейсон.

– И они это сделают?

Мейсон пожал плечами.

– И что тогда?

– Сяду в тюрьму.

– А затем?

– Не знаю.

– Ты сегодня неразговорчив.

– В настоящий момент особо не о чем разговаривать, – заметил Мейсон. – Приставь к Сакетту побольше людей, Пол. Он – важная фигура в этом деле. Очень важная. Я не хочу, чтобы он еще раз скрылся.

– Он должен знать, что за ним следят?

– Желательно, чтобы не знал. Поэтому я и прошу тебя послать побольше людей, чтобы на этот раз все было в порядке.

– Ладно. Что-нибудь еще?

– Ты выяснил какие-нибудь новые подробности об убийстве Балларда?

– Новостей практически нет. Кто-то определенно ударил его по голове, сзади, дубинкой или чем-то в этом роде. Когда он упал, в него трижды воткнули большой нож для разделки мяса.

– А нож откуда взялся?

– Это его нож. Над мойкой у него висела магнитная планка, к которой крепились ножи.

– Мало им убийства, еще и оскорбление добавили – взяли у жертвы его же нож. Однако, это означает, что преступление не было задумано заранее, это мгновенный порыв.

– Кто это сделал, Перри?

– Черт побери, – выругался Мейсон, – в соответствии с теорией полиции, в которой, кстати, я сейчас не вижу слабых мест, его могли убить только два человека – Арлен Дюваль и Перри Мейсон. И я точно знаю, что не я.

– А как они рассуждают.

– Очевидно, Арлен Дюваль подъехала, когда я разговаривал с Баллардом. Она не хотела заходить внутрь, пока там был я. Она ждала на заднем дворе, когда я уйду. Затем она влезла через кухонное окно, провела в доме пять минут, выбежала через парадный вход и избавилась от хвоста. Черт побери, Пол, мне кажется, вчера вечером все твои люди только и делали, что позволяли объектам ускользать от них!

– Бывают такие дни, – вздохнул Дрейк. – Ты сам знаешь, Перри, какую игру мы ведем. Так получилось вчера, так может получиться и вновь. На войне всегда кто-то побеждает, а кто-то проигрывает. Но откуда они знают, что Баллард был мертв, когда Арлен Дюваль выбежала из дома?

– Пока это моя единственная надежда, Пол. Если у нее хватит ума молчать, то мы, не исключено, запутаем свидетелей в отношении временного фактора. Уже есть одно несоответствие. Что-то, несомненно, страшно испугало Арлен, когда она находилась в доме. Многое зависит от того, как теперь будут развиваться события.

– Каким образом?

– Рано или поздно они ее все равно арестуют. Если она заявит, что Баллард оставался жив и здоров, когда она уходила, то ей придется объяснять, почему она забралась в дом через кухонное окно и выбежала в панике, оставив парадную дверь приоткрытой. Но если она заявит, что он был уже мертв, когда она вошла, это ее испугало и она убежала прочь – тогда на линии огня оказываюсь я. И нам придется принять во внимание одну очень неприятную возможность.

– Какую?

– Что Арлен Дюваль ударила его по голове, когда они из-за чего-то поспорили, а потом, в порыве гнева, схватила большой нож, крепившийся на магнитной планке, и воткнула в Балларда. Она попытается спасти свою шкуру, свалив все на меня.

– Ты говоришь «в порыве гнева»?

– Да.

– Но тогда это не убийство с отягчающими обстоятельствами первой степени.

– Может, на этом и придется строить защиту, я пока не знаю. Первая степень или вторая, предумышленное убийство или непредумышленное.

– Но мотив-то какой? Почему она впала в гнев?

– Потому что она внезапно поняла, что именно Джордан Л.Баллард организовал кражу в Коммерческом банке и свалил вину на ее отца. Однако, я не собираюсь переходить через несколько мостов, пока мы даже не подошли к реке. Мы подождем, а если...

Зазвонил телефон. Делла Стрит сняла трубку и кивнула Дрейку.

38
{"b":"54781","o":1}