Делла Стрит обдумала сказанное.
– Кто-то ведет очень большую игру, – наконец заметила она.
– Вот именно.
– А как ты вписываешься в эту схему? – спросила она адвоката.
– Возможно, мне предназначена роль пешки.
– От которой можно, в случае необходимости, легко избавиться?
– Да.
– Будь осторожен.
– Постараюсь.
Мейсон свернул на скоростную автостраду. Десять минут они ехали молча, затем адвокат завернул на боковую дорогу, проехал полдюжины кварталов и вырулил на площадку, принадлежавшую компании «Идеал».
Мейсон припарковал машину и они с секретаршей направились к длинной веренице трейлеров, выставленных на продажу.
– Вот ведь изобретение! – воскликнула Делла, когда Мейсон остановился перед одним из экспонатов. – На таком маленьком пространстве тебе предоставляются все удобства, потому что оно очень экономно используется, все компактно, комфортабельно – настоящий дом на колесах!
Вслед на ними в трейлер зашел продавец, дружелюбно улыбаясь.
– Ну как, нравится? Хотите купить?
– Нам нужно встретиться с менеджером, – заявил Мейсон.
– С Джимом Хартселом?
– Он – менеджер?
Продавец кивнул.
– Где его найти?
– Следуйте за мной, пожалуйста.
Они прошли вдоль вереницы трейлеров, а потом повернули налево.
– Блокнот и ручка с собой, Делла? – спросил Мейсон у секретарши.
– Никогда с ними не расстаюсь – только, когда моюсь в ванной.
– Арлен Дюваль может приехать на такси, а может сама быть за рулем. В последнем случае я бы хотел, чтобы ты записала номер машины.
Делла Стрит кивнула.
Продавец остановился перед небольшим зданием.
– Вот здесь располагается наша контора. Там вы найдете мистера Хартсела.
– Спасибо, – поблагодарил Мейсон, пропуская Деллу вперед.
Хартсел оказался широкоплечим мужчиной с бочкообразной грудной клеткой. Он напоминал медведя-гризли. Опытным взглядом он сразу же понял, что перед ним не потенциальные покупатели.
– Здравствуйте! Ну, какие у вас жалобы?
– Жалобы? – переспросил Мейсон.
– Конечно, – ответил мужчина, засмеявшись. – Когда сюда заходят люди, решившие купить трейлер, чтобы оформить сделку, их лица светятся улыбками. Они приняли важное решение. Они собираются путешествовать, как цыгане, по-настоящему наслаждаясь жизнью. А когда я вижу унылые и сосредоточенные лица, то сразу же понимаю – пришли жаловаться. Так что случилось? Вы купили у нас трейлер и он оказался дефектным?
Мейсон тоже рассмеялся.
– Я – Перри Мейсон, – представился он.
– Адвокат?
– Да.
Хартсел сжал руку Мейсона своими толстыми, сильными пальцами.
– Рад встретиться с вами.
– Это моя секретарша – мисс Стрит.
Делла Стрит уже начала протягивать руку, но Мейсон остановил ее:
– Я бы поостерегся, Делла, – сказал он, потирая кисть.
– Вы и сами не слабак, – заметил Хартсел. – Я занимался боксом, а когда учился на продавца, нам говорили, что следует встречать клиента сердечным рукопожатием. По-моему, это означает пересилить другого. Ваш туз, правда, мне побить не удалось. Рад познакомиться с вами, мисс Стрит. Садитесь, пожалуйста, и расскажите мне, в чем дело? Я нарушил закон?
– Вы знакомы с Арлен Дюваль? – спросил Мейсон.
– Дюваль... Дюваль... где-то я слышал это имя... вспомнил! – внезапно Хартсел расплылся в улыбке.
– Шутка?
– Нет, просто приятные воспоминания. Неплохая девчушка. Купила трейлер фирмы «Хелиар». Расплатилась наличными.
– То есть как наличными? – переспросил Мейсон.
– Очень просто.
– Чеком или...
– Нет. Наличными. На-лич-ны-ми. Хрустящими стодолларовыми бумажками.
– Еще что-нибудь знаете о ней? – поинтересовался Мейсон.
– Если мне покупатель прямо на месте выкладывает требуемую сумму за трейлер, мне о нем ничего больше знать не надо. А что она натворила? Банк обокрала?
Мейсон уже хотел что-то сказать, но сдержался.
– Так в чем дело?
– Тот трейлер, который вы ей продали, украли.
– Черт побери! Он застрахован?
– Не знаю, – ответил Мейсон. – Я заинтересован только в том, чтобы получить трейлер обратно.
– Чем я могу вам помочь?
– Вернуть его нам.
Улыбка сошла с лица Хартсела.
– Секундочку, – сказал он уже другим тоном.
– Нет, я не намекаю на то, что вы его украли, – успокоил Мейсон собеседника, – но, очевидно, что вы его купили.
– Ах, вот в чем дело. Где-то час назад мне звонили и спрашивали, привозили ли мне сегодня трейлер фирмы «Хелиар». Я его не покупал, а взял на консигнацию. Кстати, вот передо мной лежит бумага... Мистер по фамилии Прим – по крайней мере он так представился – оставил телефон и адрес. В целях предосторожности я записал номер его джипа, но еще не проверял.
– Джип мог предоставить и приятель, – заметил Мейсон.
– Хотите посмотреть на трейлер? – предложил Хартсел.
Мейсон кивнул.
– Владелица должна появиться с минуты на минуту. Мы договаривались встретиться у вас.
– Но пока мы можем посмотреть на трейлер, – сказал Хартсел. Конечно, мистер Мейсон, я много слышал о вас и знаю, какая у вас репутация, но я все равно должен сам удостовериться. Я веду учет всех продаваемых нами машин. Например, на каждом трейлере ставится номер производителя.
Мейсон снова кивнул.
– Сейчас я посмотрю свою картотеку, – заявил Хартсел и направился в угол комнаты, открыл дверцу огромного сейфа, нашел нужную карточку и быстро переписал все данные в блокнот. – Ну вот. Теперь у нас...
Он внезапно запнулся – дверь отворилась и влетела Арлен Дюваль.
– Добрый вечер! Я задержалась – такое движение! Просто ужасно.
– Так-так! – воскликнул Хартсел. – Мисс Дюваль! Как вы поживаете?
Она подошла к менеджеру, протягивая руку.
– Прекрасно.
– Уж выглядите вы точно прекрасно.
Хартсел опустил руку Арлен, потом снова взял, теперь уже за запястье, и поднял ее кверху, чтобы показать Делле Стрит.
– Как видите, мисс Стрит, никаких следов. При общении с противоположным полом я нежен, словно летний ветерок. Я сжимаю руки только когда пытаются сжать мою. Мистер Мейсон рассказал мне о вашем трейлере, мисс Дюваль.