Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Затем боль и усталость взяли над ней верх.

— Ладно, дядя, я очень устала, — проговорила девушка. — Пойду, пожалуй, наверх, вылезу из этого сырого платья. И вздремну.

Волшебник одобрительно кивнул. Немного отклонившись назад, он что-то пробормотал себе под нос: — Внутри...

Он внимательно разглядывал заросшие кустарники, подобно скульптору, созерцающему кусок мрамора. Воспользовавшись моментом, Уна улизнула.

Спустя несколько минут девушка уже выгружала содержимое карманов на туалетный столик, перед тем как снять мокрое платье. Она скользнула в ночнушку, несмотря на то, что за окном был день, и вскоре, свернувшись калачиком, уснула.

Через некоторое время она проснулась и сонно посмотрела на настенные часы. Было почти шесть вечера.

Резко вскочив с постели, она позвала:

— Дьякон!

Уна запнулась о сказки, отшвырнув книжку в другой конец комнаты. Ворон подпрыгнул в воздухе, каркнув от удивления.

— Что? Что такое? — поинтересовался он.

— Ты позволил мне проспать весь день!

Дьякон приземлился на спинку кровати:

— Я подумал, тебе стоит отоспаться. Тем более, что не было домашнего задания и не нужно разгадывать очередную подсказку.

Уна вскочила на ноги и прошла к шкафу, резко его распахнув:

— Да, Дьякон, ты прав, но все же осталась тайна, с которой нужно разобраться.

Девушка оделась. Она остановилась, чтобы поднять пенелопину книжку с пола. Выпрямившись, она застыла над случайно открытой страницей. Дыхание покинуло ее тело и не возвращалось долгих несколько секунд.

— Что случилось? — забеспокоился ворон, тотчас почувствовав неладное.

Сыщица уставилась на открытую перед ней страницу. Она встряхнула головой, пытаясь понять ее содержание.

Дьякон перелетел на плечо хозяйки и заглянул в книгу. Слева на странице было напечатано начало сказки: наверняка какая-нибудь невразумительная история, принимая во внимание странное название книги. Дьякон так и ахнул перед тем, как произнес заголовок сказки:

— «Сказка о Чаше-Оракуле»!

Уна промолчала. Сжимая книгу в руках, она уселась в кресло и принялась за чтение. Дьякон безмолвно читал с её плеча. Спустя полчаса Уна захлопнула книгу и грохнула той о туалетный столик — пудра столбом взвилась из открытой пудреницы.

Некоторое время девушка и ворон просидели в тишине, переваривая прочитанное. Все надежды Уны только что окончательно рухнули.

Наконец она не выдержала:

— Чаша-Оракул — это всего лишь вымысел.

Дьякон угрюмо кивнул:

— Даже в самой истории это всего лишь выдумка. Этот хитрюга-фермер всё придумал, чтобы отвлечь героя от настоящего задания.

Уна рассеянно кивнула, ещё раз перебирая в памяти историю о юном принце, спасающем прекрасную деву. Та попала в лапы коварного дракона и жить ей оставалось совсем недолго, так что принц поспешил на выручку. Но путь был долгим, и перед самым прибытием к драконьему логову принц понял, что должен отдохнуть. На его удачу, он повстречал старого фермера, который предложил место для ночлега. Принц с радостью согласился.

За ужином мужчина поведал парню о драгоценной Чаше-Оракуле — волшебной хрустальной чаше, способной ответить на любой вопрос.

Конечно же, принц пожелал знать, удастся ли ему завтра сразить дракона, так что он попросил фермера показать ему чашу. Но отправившись за вещицей, хозяин обнаружил её пропажу.

— Наверное, я оставил её где-то на ферме, — предположил фермер. — Но память моя уже не та что раньше. Я не помню, где она.

Фермер был стар, ноги его болели, и принц вызвался сам на поиски чаши, потому что старик выглядел расстроенным, да и принцу хотелось узнать исход предстоящей битвы. На протяжении следующих двух дней он рыскал по ферме, но не обнаружил никаких признаков пропажи. Наконец-то, на третий день принц решил, что, с чашей или без нее, он должен спасти прекрасную девушку. Принц любезно попрощался со стариком и, вскочив на закованного в броню коня, поскакал к вершине горы, где, как было известно, жил дракон.

— Ты приехал слишком поздно! — рассмеялся дракон. — Я уже съел твою драгоценную дамочку. Если бы ты не тратил время на старика, ты мог бы спасти ее.

— Откуда ты знаешь о старике? — спросил принц, охваченный ужасом.

— Старик — мой друг, — ответил дракон. — Чаши-Оракула не существует, дурачок. Тебя обманули, чтобы отвлечь от подвига. Глупые принцы... Вы каждый раз попадаетесь на ту же удочку.

История закончилась на довольной жуткой ноте: дракон сожрал обезумевшего от горя принца, а потом полетел к старику поиграть в домино и позлорадствовать над горе-героем. Уна поняла, почему она раньше не слыхала об этой сказке. Кто, кроме странной Пенелопы Разерфорд, захотел бы послушать такую мрачную сказку перед сном?

Однако теперь сказка волновала Уну в меньшей степени. Мысль о том, что она одурачена, была болезненной. Россказни цыганки о чаше и так называемые видения (что Уна напрасно несет бремя ответственности за гибель близких), на которые девушка попалась, как рыбка на крючок.

Уна пришла в ярость.

— Мы должны разыскать мадам Романию из Румынии немедленно! — с негодованием произнесла сыщица, она была уже на ногах и направлялась к двери. — Нам надо выяснить, зачем она затеяла эту карусель с чашей.

Ворон взъерошил свои перышки:

— Определенно надо выяснить.

Мадам Романия не отвечала. Уна еще несколько раз постучала в заднюю дверь фургона, но безрезультатно. В полумраке ветки деревьев отбрасывали тени, похожие на руки, которые что-то искали на ощупь.

— Она уже два дня не заходила внутрь. Кажется, что мадам Романия из Румынии бросила свой фургон, Дьякон. Что ты скажешь, если мы заглянем на секундочку внутрь?

— Ты думаешь, это хорошая идея? — поинтересовался ворон, нервно оглядываясь вокруг.

Уже вечерело, и парк опустел. Стараясь вести себя естественно и непринужденно, словно обычный прохожий, рассматривающий фургон, Уна обошла цыганские владения вокруг и остановилась перед надписью.

«Мадам Романия из Румынии! Внутри вас ждет предсказание будущего

гадание по руке, разгадка тайн!»

— Ага! — протянула девушка. — Знаешь, Дьякон, впервые я заметила, что вывеска свежая. Словно ее недавно обновили.

Дьякон осмотрел надпись и кивнул:

— Сейчас, когда ты сказала, я вижу. Похоже, что вывеска в отличном состоянии, по сравнению с остальным фургоном.

Уна бросила взгляд через плечо и нырнула под вагончик. Дьякон прыгнул на землю и увидел, как хозяйка дернула защелку и открыла потайной люк.

— Довольно легко, я бы сказала, — заметила девушка, просовывая голову внутрь.

Внутри вагончика царила кромешная тьма, совсем не гостеприимная, но Уна не остановилась. Что-то укололо ее палец, когда она садилась на край люка.

— Ой! — взвизгнула сыщица.

— Ты в порядке? — поинтересовался ворон снизу.

— В порядке, — ответила Уна и достала спичку из кармана. Она чиркнула ею о край люка, и драпированная тканью комната наполнилась мерцающим светом. Масляная лампа находилась на ближайшей полке, и Уна зажгла ее на полную мощность.

Серебряные амулеты, свисающие с потолка, устрашающе мерцали при свете лампы. Уна запаниковала, что ее могут поймать. Она изо всех сил старалась гнать от себя страх.

Дьякон заскочил внутрь:

— Что именно ты ищешь?

Уна резко отодвинула в сторону шторку, которая разделяла фургон на две части, переднюю и заднюю, обнаружив ряды плотно висящей одежды. Такого количества нарядов не было даже в гардеробе модницы Исидоры.

Уна подняла лампу:

— Костюмы.

— Костюмы? — переспросил Дьякон. — Их тут...

— Тысячи, — закончила девушка.

— Но что все это значит? — спросил ворон.

Уна опустилась на пол и на ощупь поискала место возле люка. Через несколько секунд она подняла длинную иголку дикобраза.

— Вот, — показала девушка, — я укололась об это.

— Иголка дикобраза? — озадачился Дьякон.

Уна кивнула:

— А кому нужны тысячи костюмов и кто держит дикобразов дома, а, Дьякон?

32
{"b":"546489","o":1}