Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кейд ничего не ответил, его взгляд не отрывался от нас, пока мы спускались по лестнице. Рука Блейна крепко сжимала мою, когда он вёл меня по коридору. Складывалось ощущение, что мы шли навстречу своему приговору. Прежде чем открыть входную дверь, Блейн сделал глубокий вдох, и на его лице появилась маска вежливого безразличия.

На пороге стоял мужчина в штатской одежде в сопровождении двух полицейских. Он показал удостоверение, согласно которому мы имели дело с детективом Уокером.

– Блейн Кирк? – спросил он.

– Да.

Детектив перевёл взгляд на меня.

– А вы – Кэтлин Тёрнер, верно?

Я сглотнула.

– Да. – Мой ответ прозвучал невнятно, и я заставила себя повторить: – Да, детектив.

– Мисс, вы должны проехать с нами в участок, чтобы ответить на вопросы по делу об убийстве Кенди Миллер.

Мой рот открылся. Кровь схлынула с лица настолько быстро, что даже перед глазами потемнело. Рука Блейна придержала меня за талию.

– Ч-что вы имеете в виду? – запнувшись от потрясения, спросила я.

– Зачем вам понадобилась мисс Тёрнер? – сухо спросил Блейн, мгновенно переходя на привычный тон адвоката.

– У нас есть основания полагать, что у мисс Тёрнер был мотив и возможность совершить убийство, – ответил Уокер, уверенно глядя на Блейна. – Вы, мистер Кирк, хорошо знаете, что этого достаточно, чтобы задержать мисс Тёрнер, верно?

Они смотрели друг на друга в молчаливом противостоянии. Возросшее напряжение только усугублялось двумя вооружёнными копами, стоявшими на заднем плане. Я нервно переводила взгляд с детектива на Блейна, не слишком понимая, что происходит. Неужели я что-то пропустила?

Наконец, губы Блейна дрогнули в холодной улыбке.

– Разыграно как по нотам, детектив, – спокойно сказал он. – Нет никакой необходимости забирать мисс Тёрнер в участок. Думаю, вам хорошо известно, что в ночь убийства её не было в городе.

– Блейн! – воскликнула я от ужаса, но его пальцы болезненно сжались на моей ладони, и я замолчала.

– У вас есть ещё свидетели, которые могли бы подтвердить ваше местонахождение в ночь убийства? – спросил Уокер, совершенно не удивившись признанию Блейна.

– Нет.

– В таком случае, боюсь, вы должны проехать с нами, – сказал он, кивнув копам, чтобы они окружили Блейна.

Меня мгновенно охватила паника.

– Нет! Вы не можете его арестовать!

Рука Блейна легла на мой локоть.

– Дайте нам минуту, если можно, – попросил он, и детектив, посмотрев на меня с состраданием или, возможно, с жалостью, коротко кивнул.

Блейн провёл меня на несколько шагов от двери, чтобы нас не могли слышать.

– Не волнуйся, Кэт, – мягко произнёс он. – Я знал, что это случится.

– Т-ты не должен… они не имеют права! – запинаясь, выдавила я. Из глаз потекли слёзы. – Ты не убивал её!

– Шш, Кэт, всё в порядке, – тихо сказал он, прижимая меня к себе. – Будь сильной. Мне нужно, чтобы ты была сильная.

Я проглотила подступавшие к горлу всхлипы и, ухватившись за его рубашку, кивнула. Глубоко вдыхая, я пыталась запомнить его запах, тепло его тела, силу его рук, ощущение его губ, прижатых к моим волосам.

– Останься здесь, – прошептал Блейн мне на ухо. – Я не могу даже представить, что ты будешь где-то ещё. Пообещай мне.

Я снова кивнула, не в силах произнести ни слова.

– Поцелуй меня.

Я послушно подняла к нему лицо, и его губы встретились с моими. Испытывая щемящую боль, я впитывала прикосновение его ладони к моей щеке. Его язык слегка коснулся моего, и потом Блейн отстранился.

– Я люблю тебя, – прошептал он у моего виска.

Мне понадобилась вся сила воли, чтобы стоять на месте и смотреть, как они заводят его руки за спину и надевают наручники. Блейн не сводил с меня глаз, пока детектив Уокер зачитывал ему права – как будто он пытался запомнить меня точно так же, как я запоминала его. Они провели его в патрульную машину и увезли прочь.

Когда на мои плечи легли руки, я повернулась и прижалась к Кейду, уже не сдерживая слёз. Он крепко меня обнял.

– Что теперь? – спросила я, поднимая мокрое лицо, чтобы посмотреть на него.

– Нам нужно позвонить этой особе… его адвокату, – ответил Кейд, вытирая слёзы с моих щёк. – И ещё копу, который обещал помочь.

Я кивнула, стараясь подавить отчаяние и сосредоточиться на том, что следовало сделать.

– Блейн не говорил тебе, как связаться с Джаредом?

Я покачала головой.

– Нет.

– Тогда позвони адвокату, – сказал Кейд. – Скажи, что Блейн арестован. Она должна немедленно ехать в участок и проследить, чтобы его держали в одиночной камере.

– Почему?

Болезненно поморщившись, Кейд ответил:

– Если оставить Блейна с другими заключёнными, его убьют.

Мои глаза расширились.

– Они не могут… он баллотируется на пост губернатора!

Кейд вздохнул:

– Сейчас это не имеет значения, Принцесса. Иди, свяжись с адвокатом, а я осмотрю кабинет, поищу номер этого детектива… возможно, он сможет нам помочь.

– Хорошо, – я поспешила к телефону, и, отыскав в блокноте визитку Шарлотты, набрала её номер. Она ответила почти сразу.

– Шарлотта, это Кэтлин, – выдохнула я, стараясь говорить отчётливо. – Блейн… арестован. И Кейд считает, что он может пострадать, если его поместят с другими заключёнными. Ты не могла бы поехать в участок и решить этот вопрос?

– Я поеду к нему сейчас же, – твёрдо сказала она, а потом после короткой паузы добавила: – Но не знаю, смогу ли что-то сделать, если они «случайно» решат оставить его в общей камере.

– О чём ты говоришь? – нахмурилась я.

– Копы иногда по-своему вершат правосудие. Они могут оставить его с другими заключёнными только для того, чтобы преподать урок и подтолкнуть к признанию.

О, Господи. К моему горлу подступил приступ тошноты.

– Сделай всё возможное, – попросила я, сглотнув, и после этого повесила трубку.

Когда я вернулась в кабинет, Кейд осматривал стол Блейна.

– Что-нибудь нашёл?

– Ещё нет. – Он открыл самый нижний ящик и проверил его содержимое.

Переведя дыхание, я заставила себя произнести:

– Шарлотта сказала, что сделает запрос на одиночную камеру, но даже в этом случае, копы могут поместить его с другими заключенными.

– Я знаю.

– Что будем делать? – мой голос дрожал, но я не могла с собой ничего сделать.

– Будем решать проблемы по мере их поступления, – ответил Кейд, и его глаза сузились, когда он что-то достал из выдвижного ящика.

Обойдя стол, я посмотрела на снимок в его руке. У меня перехватило дыхание.

Это была фотография, сделанная в денверском баре. Кейд сидел на барном стуле, а я, одетая в откровенный наряд, стояла между его колен, и его руки почти скрывались под краем моей короткой юбки. От очевидного влечения между нами, запечатлённого на снимке, мои щёки вспыхнули.

– Откуда это у Блейна? – спросил Кейд ледяным голосом, заставившим меня удивлённо поднять на него глаза.

– Несколько таких снимков Кестон отдал ему в качестве доказательства, что ты и я… – я замолкла, не в силах закончить предложение.

– А ты никогда не задумывалась, как у Кестона оказались фотографии, сделанные в этом баре? Никто не знал, что мы уехали в Денвер.

Мои глаза расширились. Я никогда не задумывалась об этом, потому что мрачные мысли, приходившие в голову после разрыва с Блейном, затмевали всё остальное.

– Знал только Гаррет, – продолжил Кейд, – но он не успел рассказать мне, на кого работал.

– Ты же не думаешь…

– А какое ещё может быть объяснение?

– Но… он и твой дядя тоже, – запнувшись, возразила я. – Зачем ему пытаться тебя убить?

– Потому что он знает, что я могу связать его с Шеффилдом, – ответил Кейд.

Рон Шеффилд. Бывший агент ЦРУ, выдававший себя за военного юриста. Он шантажировал и убирал свидетелей. Чуть не убил меня. И всё для того, чтобы Блейн проиграл судебный процесс.

– Но… вы одна семья! – У меня в голове не укладывалось, как такое возможно. Кестон мог нанять Гаррета, чтобы убить близкого человека? Его плоть и кровь?

66
{"b":"546396","o":1}