Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поражённая услышанным, я не знала, что сказать. Убийство Кенди очень быстро превращалось в самый худший из кошмаров.

– Ты думаешь, они могут тебя арестовать? – спросила я, страшась услышать ответ.

Он встретился со мной взглядом, но ничего не ответил. Видимо, в этом не было необходимости. Боже. Значит, его подозревали настолько серьёзно, что могли арестовать?

– У тебя ледяные руки, – тихо сказал Блейн, согревая мои пальцы в своих ладонях.

– Я не могу в это поверить, – прошептала я. – Это… безумие какое-то. – Теперь мне стало по-настоящему страшно. Страшно за Блейна.

– Всё будет хорошо, – спокойно произнёс он.

Кейд сказал мне то же самое, но я не знала, могла ли верить им обоим.

– Кэт, в последний раз, когда мы говорили с тобой по телефону, ты сильно разозлилась, – осторожно произнёс Блейн. – Да, я заслужил всё, что ты мне сказала… потому что недооценил желание своего дяди участвовать в моей жизни. И дело в том, что я не поверил бы ему, если бы сам не видел тебя с Кейдом. Я знаю своего брата лучше, чем кто-либо, и он никогда раньше не терял голову из-за женщины. Не так, как это случилось с тобой.

Я слушала его, едва дыша.

– Поэтому мне нужно знать. – Блейн поднял глаза, чтобы встретиться со мной взглядом. – Действительно ли между нами всё кончено? Потеряно ли всё, что у нас было, навсегда?

Моё сердце колотилось о грудную клетку так, словно я бежала марафон. Руки дрожали от паники. Я не могла сейчас об этом думать. Меня с Кейдом сегодня чуть не сожгли заживо. Полиция подозревает Блейна в убийстве. И на фоне всего этого он хочет обсудить статус наших отношений? Это казалось абсурдом.

Поднявшись с кровати, я освободила ладони и отступила к двери.

– Блейн… не думаю, что сейчас время говорить об этом.

Он тоже поднялся и приближался до тех пор, пока не навис надо мной. Я сглотнула, пытаясь игнорировать противоречивые эмоции. Неожиданное направление нашего разговора навело меня на подозрение. Блейн намеренно привёл меня в свою спальню, зная, насколько нелегко мне будет справиться с чувствами там, где мы впервые занимались любовью.

– Дай мне хотя бы что-то, за что я могу держаться, Кэт, – хрипло попросил он. – Пожалуйста. Просто скажи мне, любишь ли ты меня ещё?

Его серые глаза держали меня в плену. Я не могла вырваться из их глубин, переполненных болью и сожалением. Наверное, другая на моём месте была бы только рада видеть его страдания. В конце концов, он причинил мне много боли. Но я не могла этого вынести, поэтому сказала правду.

– Я бы не приехала сюда, если бы это было не так.

На его лице промелькнуло заметное облегчение. Он притянул меня к себе в крепком объятии. Ухватившись за его поясницу, я опустила голову на широкую грудь, слушая сильное сердцебиение. Мои эмоции балансировали на краю пропасти. Любовь к Блейну сталкивалась с переполнявшей меня виной. Я понимала, что не должна давать ему надежду. Узнав, что произошло между мной и Кейдом, он никогда меня не простит. Но сейчас я не могу открыть ему правду. Он недавно вернулся в мою жизнь, и пусть это было ненадолго, мне не хотелось снова выяснять отношения. Если это случится сейчас, мы разойдёмся навсегда.

Вина безжалостно впивалась в моё сердце, и я обняла его ещё крепче. Вскоре рубашка повлажнела под моей щекой. Блейн заставил меня поднять на него глаза. У меня не было сил смотреть ему в лицо, поэтому я остановила взгляд на его шее.

– Не плачь, Кэт, – с болью попросил он. – Всё будет хорошо. Я обещаю.

Я знала, что хорошо уже никогда не будет. Действительно не будет. Ни с Кейдом, твёрдо решившим исчезнуть из моей жизни. Ни с Блейном, которому я больше не верю. Злость и обида за всё, что он со мной сделал, отпустили моё сердце, и я почувствовала себя ещё больше опустошённой, чем прежде.

Я вышла из спальни Блейна и позвонила Тиш, чтобы попросить о дополнительном комплекте униформы на замену той, которая сгорела.

– О, – с коротким смешком ответила она, – это не проблема. У нас с сегодняшнего дня новый дресс-код. На День Независимости.

Моё сердце опустилось.

– О, нет.

– О, да, – хмыкнула она.

– И он такой же… ужасный, как тот, что был на Рождество?

– Представь себе, если Дейзи Дьюк встретится с Чудо-Женщиной?

У меня вырвался шумный вздох. Сложно представить, что она имела в виду под этим странным описанием, и как оказалось, реальность превзошла все мои опасения.

Повернувшись возле зеркала в гардеробной, я смотрела на джинсовые шорты, едва прикрывавшие мой зад. Рубашка, сшитая из ткани с изображением американского флага, завязывалась под самой грудью узлом, обнажая живот и часть грудной клетки. Я надеялась, что благодаря коротким рукавам она хотя бы не сползёт с меня в процессе работы. Это уже было бы большим облегчением. К тому же после продолжительной диеты я могла без стеснения демонстрировать талию, в то время как размер груди проявлял удивительную устойчивость ко всем стрессам в моей жизни.

Я вздохнула, стараясь убедить себя, что в качестве компенсации, новая униформа могла принести мне хорошие чаевые.

Наверное, прошло больше часа с начала смены, когда в бар вошёл Кейд. Он переоделся в новые джинсы и одну из своих чёрных футболок. Снимая очки, он замер, когда заметил меня, а потом направился к барной стойке.

Счастливая улыбка просияла на моих губах. Пульс заметно ускорился. Наверное, абсурдно так сильно радоваться встрече с ним, но я ничего не могла с собой сделать.

– Привет, – сказала я, когда он сел на свободный стул. – Как твоя спина?

– Ты должна была ехать к Блейну, – отрывисто проговорил он, проигнорировав мой вопрос.

Его жёсткий тон заставил мою улыбку померкнуть.

– Я так и сделала. Но мне нужно работать.

– Тогда ты могла бы приехать в бар со мной или с Блейном.

– Тебя не было! – возмутилась я, совсем не горя желанием признаваться, что мне пришлось красться мимо кабинета Блейна, чтобы избежать напряжённой поездки в его машине. Меня захлестнула досада. Я была так рада его видеть, а он всё испортил. – Не срывай на мне дурное настроение. Лучше выпей что-нибудь. – Я наполнила стакан холодным пивом и поставила его на стойку.

Кейд не сводил с меня стального взгляда. Я вскинула бровь. В конце концов, он вздохнул и потянулся за стаканом.

– Твои рёбра выглядят лучше, – заметил он, делав глоток.

Опустив взгляд, я вздохнула:

– Так и есть. – Отметины пожелтели и в тусклом освещении казались почти незаметными.

– Тебе лучше не появляться дома в таком виде, – предупредил Кейд обманчиво небрежным тоном, но об его взгляд можно было порезаться. – Блейн будет вне себя.

Сжавшись, я отрывисто возразила:

– Не имеет значения. Он мне не указ. – В этот момент я почувствовала себя бунтующим подростком.

– Разве? – Кейд выразительно вскинул бровь.

– Значит, вот как ты думаешь? – вскинулась я, не в силах проглотить досаду.

Он только пожал плечами.

– Ты нужна ему.

Его слова зацепили меня за живое, причиняя настоящую боль.

– Как насчет того, что нужно мне?

Он удерживал мой взгляд несколько долгих секунд.

– Это только тебе решать, Принцесса.

Отступив на пару шагов, я покачала головой. В любом случае, мне нужно работать. Я вернулась к посетителям, оставив его одного. Но Кейд, как ни странно, не торопился уходить. Вскоре он переключился на кофе. Его взгляд оставался на мне, пробуждая слишком яркие воспоминания о том… чем мы занимались в его постели. Я постоянно отвлекалась, обострённо чувствуя его присутствие. Я не могла заглушить мучительные мысли.

Выполняя очередной заказ, я принесла три кружки пива к столику с тремя посетителями среднего возраста. Один из них нагло обхватил меня за талию.

Мысленно проклиная «патриотический наряд», я опустила поднос на стол и вежливо сказала:

– Уберите, пожалуйста, руки.

– Милая, – протянул мужчина, явно находясь в пьяной прострации, – мне становится тесно в штанах только от одного вида на тебя.

42
{"b":"546396","o":1}