Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Так вы решили послать все к черту и приехать сюда? — спросил он. — Впечатляет.

— Не совсем так, — пожала плечами Лия. — Мне надо было что-то делать, нужен был вызов, другая жизнь.

Она надеялась, что слово «вызов» произведет на него впечатление.

Он нагнулся, достал бутылку и наполнил бокалы. Она поняла, что разговор может затянуться.

— Вызов? Иногда приходится видеть такое, что вся моя работа кажется такой ненужной. Дети, подорвавшиеся на противопехотных минах, двенадцатилетние мальчики с оружием в руках, семьи, разделенные войной. И ты бессилен против этого. Конечно, я делаю репортаж, но это не спасает жизни. И тогда я спросил себя, зачем мне все это надо.

Он сделал большой глоток вина, и Лия пожалела, что не могла сказать что-то умное и нужное, как смогла бы Пичс.

— Мне кажется, это привилегия, — попыталась она. — Вы свидетель мировой истории, таких людей немного.

— Мне от этого не лучше, — рассмеялся он. — Я записываю историю и живу на это. Записываю горе и страдания людей, но не могу им помочь. Это разве хорошо?

— Я не это имела в виду, — рассердилась на себя Лия. — Ваша работа поможет в будущем, чтобы люди не страдали.

— Это приятная мысль, — улыбнулся Бен. — Но я не льщу себе. С другой стороны, я бы никогда не стал делать что-то другое. Сегодня такой солнечный день, жизнь во Франции, как всегда, хороша, и единственная проблема заключается в том, что бутылка уже пуста.

— Как долго вы хотите пробыть здесь на этот раз? — обрадовалась Лия смене темы.

— Пока не знаю. Несколько недель. Мне предложили поехать на западный берег реки Иордан, но я бы хотел поехать в Афганистан и предпочел бы подождать и посмотреть, как там будут развиваться события.

Лия внезапно поняла, что он мог уехать до того, как они сблизятся. Было странно иметь какие-то определенные сроки, это делало каждую минуту более важной и значительной, и ей не хотелось терять времени. Но и тащить его сразу в спальню было не в ее стиле.

— Как вы проводите здесь время? — спросила она, борясь с желанием потрогать волосы на его руке или подать другой тайный сигнал.

— Сплю, читаю, пью кофе и пиво в кафе. Занят бездельем, и время проходит, — он взглянул на нее так, словно точно знал, о чем она думала, и был не прочь, чтобы она утащила его в спальню.

Они поговорили о ее книге, потом она предложила перекусить и подала несколько сортов сыра, копченую ветчину, салями, свежий хлеб и салат.

— Признаться, я тоже хотел сделать книгу или выставку, — начал он. — У меня много материала, только надо его систематизировать. Собираюсь заняться этим здесь. Я не совсем бездельник, — он улыбнулся и отрезал ломтик сыра. — Я бы хотел заняться чем-то другим. Мне пришлось повидать столько страданий, что хватит на целую жизнь. Сейчас я хочу сделать что-то более позитивное. Может быть, найти людей, которых я фотографировал в прошлом, и показать, как их жизнь изменилась к лучшему. Я сделал это в Косове. Когда-то эти люди воевали, а сейчас восстанавливают фермы и начинают жить заново.

— Прекрасно, Бен, — собственная книга сразу показалась Лии скучной. — Такой интересный проект.

Они допили вино, и около четырех Бен стал прощаться. Лии хотелось, чтобы он остался, они могли открыть еще одну бутылку вина, согревающего красного, перейти в гостиную, проговорить до полуночи и закончить вечер в объятиях друг друга, предпочтительно в ее постели.

— Я не собиралась больше работать сегодня, — слабо возразила Лия.

— Я немного устал, — Бен зевнул. — Надо подремать.

Он встал, потянулся, и Лия поймала себя на мысли, что подумала, как он выглядит обнаженным, и представила его лежащим под одеялом, на ее подушке.

— Напоили девушку — и уходите, — поддразнила она, он засмеялся и погладил ее по волосам, как непослушного ребенка.

Тут он заметил ее записи с планом размещения гостей за столом.

— Я рядом с вами, это хорошо, а Этьен напротив? Вы видели его манеры за столом?

Лия смутилась и отобрала у него листок, чувствуя себя провинциальной домохозяйкой, готовящейся к первому званому ужину. Ей стоило быть более богемной, подумала она, и позволить гостям сесть, как они хотят. Она бы непременно так и поступила, если бы была уверена, что Бен сядет рядом с ней.

— Спасибо за вино и обед, — он поцеловал ее в обе щеки.

— Заглядывайте в любое время, — Лия попыталась скрыть разочарование. — Я всегда дома.

Он улыбнулся широко и открыто и ушел. Лия почувствовала, как сразу похолодало, коттедж и терраса стали пустыми и серыми.

Она помыла посуду и заварила себе чай яблоко с корицей. Удивительно, как быстро солнечный день сменился сумерками, хотя было еще рано закрывать ставни и зажигать свечи.

Она натянула свитер, устроилась в кресле, зажгла лампу и решила перечитать роман, который Джонатан купил для нее два года назад. Через полчаса она поняла, что несколько раз прочла одну и ту же страницу, но не поняла, о чем шла речь. Лучше было позвонить Джулии и рассказать ей о Бене.

— Для какого агентства он работает? — спросила Джулия, когда Лия закончила рассказывать.

— Не знаю, мне не пришло в голову спросить, — отступила Лия.

— Почему он так часто приезжает во Францию? — подозрительно спросила Джулия.

— Здесь лучше, чем в Лондоне.

— Глупо, — хмыкнула Джулия. — Он приезжал на эти курсы? Как девушка, правда?

— Ему надо было проветриться, увидеть другие перспективы в жизни, — Лии была непонятна позиция подруги.

— А на что он живет?

— Я же сказала, он фотограф.

— Брось, Лия, они почти ничего не зарабатывают, — сказала Джулия презрительно. — Кто финансирует его проекты и поездки? Ты уверена, что у него нет какой-нибудь богатенькой подружки? Если он свободный художник, как он мог отказаться от поездки на Ближний Восток? Чего-то он не договаривает.

Это было совсем не то, что Лии хотелось слышать.

— Он отличный парень, Джулия, — сказала Лия, чувствуя солидарность с Беном. — Как и я, он пытается изменить свою жизнь. Это не мое дело, сколько он зарабатывает, он пытается что-то сделать.

— Да, но он едет на дурацкие курсы во Францию, вместо того, чтобы работать. Он мне не нравится.

— Джулия! — Лия уже жалела, что позвонила. Она думала, что подруга порадуется за нее.

— Мне надо идти, у меня встреча, — сказала Джулия. — Что с книгой? Первые главы готовы? Напиши, как развиваются события, ладно?

Лия почувствовала себя опустошенной, как будто узнала, что киноактер, в которого она была влюблена много лет, оказался гомосексуалистом. Неужели она ошиблась в Бене? Она стала вспоминать их разговор и поняла, что ей хотелось, чтобы он в этот вечер был с ней. Но она могла увидеть его не раньше, чем через шестнадцать часов, и двадцать четыре часа оставалось до ужина.

Она допила свой чай. Если бы он не пришел сегодня, она бы мило пообедала на террасе, выпила только один бокал вина и поработала после обеда. Какая ирония судьбы, что приезд мужчины, который ей понравился, поверг ее в такое плохое настроение.

Она заварила еще одну чашку чая и провела следующий час, планируя завтрашний ужин и фантазируя, как она будет флиртовать с Беном. На это ушел еще час. До ужина оставалось двадцать три часа.

Глава 9

— У меня для вас два подарочка, дорогая, — Пичс и Феликс пришли первыми и стали снимать пальто, перчатки и шарфы.

Они прошли метров пятьдесят, но оделись, как для арктического десятикилометрового похода. На Феликсе был спортивный костюм, в котором он ходил целый день, а Пичс выглядела роскошно в ярко-оранжевом джемпере с капюшоном и черной длинной шерстяной юбке. Ее миндалевидные глаза были подведены карандашом, на губах была помада, и от нее пахло мускусом.

— Это лаванда из сада, — она передала Лии цветы. — И ваш гороскоп. Надеюсь, вас заинтересует.

— Пичс, как мило! — воскликнула Лия, сгорая от нетерпения посмотреть, что там.

— Мы первые? Я ненавижу опаздывать. Феликс всегда опаздывает, а я всегда прихожу раньше, поэтому вместе мы всегда появляется вовремя. Коттедж выглядит прекрасно, какие славные свечи и розы!

10
{"b":"545466","o":1}