Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Через несколько дней меня уведомили из украинского посольства, что все нужные для поездки в Киев документы получены. Решил ехать на следующее утро. Посольство прислало свой автомобиль. Сопровождавший его чиновник величал меня почему‑то паном посланником, привез меня на вокзал, усадил в отдельное купэ. Одним словом, меня провожали с почетом. Поезд шел неплохо. На следующее утро был в Ковеле, а через ночь, ранним утром, подъезжал к Киеву. Проезжал знакомые дачные места. Дачи стояли пустыми, видимо, горожане не решались выезжать на дачи.

В Киеве, на вокзале, было совсем пусто. Извощиков не существовало, и я зашагал на Гоголевскую улицу с моим необременительным багажем. В доме только начали вставать. Мой приезд был полной неожиданностью — за семь месяцев моего отсутствия не было никаких вестей обо мне. Из киевлян, уехавших в Ростов и Крым семь месяцев тому назад, я вернулся домой первым. Семья моя перезимовала благополучно, никто серьезно не болел. Политехнический Институт выплачивал жене мое жалование. При Институте была организована комиссия для добывания съестных припасов, которые потом распределялись между профессорами. Мою часть выдавали жене. Одним словом, моей семье оказали внимание и я застал всех здоровыми.

Рассказав дома мою семимесячную историю, я отправился к жене Гарфа. Сообщил и там, как мы с ее мужем доехали до Ростова, а потом до Екатеринодара. Передал, что оставил его в Екатеринодаре совершенно здоровым и высказал надежду, что он скоро вернется. Значительно позже я узнал, что вскоре после моего отъезда из Екатеринодара, Гарф заболел тифом и умер. Когда я обнадеживал жену Гарфа, что муж ее скоро вернется, его уже не было в живых. Много людей погибло от тифа на Кавказе за зиму 1919-1920 годов.

В один из первых же дней по приезде в Киев пошел на заседание Академии Наук. Все интересовались судьбой уехавших на Кавказ товарищей и я повторил им историю моего путешествия. Дела Академии и академиков были очень плохи. Рядом со мной сидел академик Граве, известный математик, и я видел, что подошва его сапога совершенно оторвалась и он прикрепил ее веревочками. Костюмы многих академиков пришли в полную ветхость и я во френче, выданным мне англичанами в Ростове, казался нарядно одетым. Насильственная украинизация видимо продолжалась. При мне на заседании докладывал академик, химик, рязанский великорос. Говорил по-украински, но с таким произношением, что понимать его не было никакой возможности.

Побывал я и в Политехникуме. Посетил профессора Патона, чтобы поблагодарить его за внимание, выказанное им моему семейству во время моего отсутствия. Патон всегда жил уединенно, погруженный в свои работы. С людьми он близко не сходился и отношения к коллегам у него обычно были чисто формальные. Но тут, когда узнал, что я приехал только на несколько дней, чтобы забрать семью, он видимо расчувствовался и прощались мы как близкие люди. Это была моя последняя встреча с Патоном. Сорок лет спустя, при моем последнем посещении Киева, его уже не было в живых.

Когда я сказал дома, что нужно уезжать, никто не хотел покидать Киева. Всем казалось, что с приходом поляков наступит порядок и жизнь пойдет как в доброе старое время. Но уже было видно, что положение поляков в Киеве непрочно. Польское население Киева спешно эвакуировалось. На Запад все время уходили поезда, наполненные поляками и их имуществом. Через несколько дней мы услышали артиллерийскую стрельбу — большевики были под Киевом. Откладывать отъезд уже было невозможно. Жена и дети отобрали самое нужное из того самого нужного, что было привезено из Петербурга три года тому назад. Дети Гарфа доставили тележку, на которую сложили наши пожитки и все мы отправились на вокзал. Там стоял поезд — уезжали поляки. Нас, как русских, в этот поезд не пускали. Но тут появился «ученик». Эвакуацией распоряжался инженер, бывший много лет тому назад моим учеником. Он меня узнал, раскрыл один из товарных вагонов и всех нас туда впустил. Поезд тронулся. Оказалось позже, что это был последний поезд, прорвавшийся из Киева, наша последняя возможность покинуть Россию.

Наш вагон был наполнен сельско-хозяйственными машинами, но в углу лежала куча сена, на ней мы и расположились. Нам казалось, что теперь все трудности кончились и мы через день будем в Варшаве. Но это было не так. Поезд прошел десять верст и остановился на станции Святошино. Стояли мы безнадежно долго. Только поздно вечером дверь вагона раскрылась и польский солдат сообщил нам, что путь где‑то прерван и поезд вероятно придется оставить и пробираться пешком через леса к польской границе. Он посоветовал нам отобрать из наших вещей самое необходимое, что мы сможем нести на себе и ждать сигнала, когда пассажиры выйдут из вагонов и пешком тронуться в путь под военной охраной.

Мы пересмотрели наши вещи, выделили «самое нужное», навьючили на себя, чтобы было удобнее итти и теперь ждали сигнала для выхода из вагона. Прождали всю ночь, а утром поезд тронулся и пошел дальше. Но ехали мы не долго и опять остановились, не доезжая до станции Буча, где мы проводили лето в 1907 году. Тут нам все было знакомо, но вид был необычный: слева горела знакомая нам деревня, справа шли по большой дороге, отступающие польские войска. Отступали в полном воинском порядке, хорошо одетые, хорошо вооруженные, с достаточным количеством артиллерии. Я вспоминал большевистские части, захватившие Киев в 1919 году и не мог понять почему поляки отступали. Я тогда еще не знал, что за последний год большевики значительно упорядочили свою армию.

Недалеко от нашего вагона польский патруль задержал какого‑то крестьянина и шел допрос. Позже мне сообщили, что соседнюю деревню подожгли поляки, после того как было сделано вооруженное нападение на проходивший польский отряд. Задержанный крестьянин был большевистским осведомителем. Его расстреляли в ближайшем лесу. Было ясно, что крестьяне относились к польской армии весьма враждебно. Они понимали, что если поляки утвердятся на Украине, то возвратятся помещики и отберут захваченные крестьянами земли. Для меня, поляки являлись спасителями моей семьи, а для крестьян — они были враги.

Мы долго стояли около станции Буча. Возле нашего поезда стоял разбитый товарный вагон с американскими консервами и какой‑то предприимчивый человек уже торговал ими. Было ясно, что до Варшавы мы скоро не доедем и нужно запасаться съестными припасами. Я купил жестянку с 20 фунтами сала, оно очень пригодилось в дальнейшем путешествии и остатки его мы довезли до Югославии.

Наконец поезд опять тронулся, но, увы, ненадолго. Мы остановились в Бородянке, на пятидесятой версте от Киева. В паровозе не было воды. Водонапорная башня была разрушена — нужно было брать воду из соседних колодцев. Пассажиры образовали непрерывную цепь от паровоза к колодцу, появились ведра, которые наполнялись У колодца, а потом передавались из рук в руки и доходили до паровоза. Работать пришлось долго, но нужный запас воды собрали.

Двинулись только утром, но ехали опять недолго. Остановились у моста через реку Тетерев и тут выяснилось, почему мы так медленно подвигаемся — на мост было сделано нападение большевистской конницей и он был подорван. Теперь его починяли и надо было ждать. Мы там простояли три дня. Погода все время была прекрасная. Мы собрали в лесу сухих веток для костра, на котором можно было вскипятить воду. В деревне купили хлеб. У нас было сало и чай — мы не голодали и все время проводили на свежем воздухе.

На четвертый день двинулись дальше. Всю ночь ехали без остановки и утром мы были в Ужгороде. Нам объявили, что поезд прослоит несколько часов и мы можем пойти в город. Чувствовалось, что мы уже за пределами действий большевистской конницы. Опасность миновала, кругом текла мирная жизнь. Мы отправились на базар, купили там хлеба и опять вернулись к своему поезду, где занялись изготовлением чая. Дальше поезд пошел с большей скоростью и утром мы были в Сарнах. Тут нам объявили, что имеются две возможности — или продолжать путешествие в прежнем поезде, или пересесть в поезд, идущий на Ровно, а из Ровно охать уже нормальным пассажирским поездом в Варшаву. У нас вещей было немного, пересадки нас не затрудняли и мы выбрали вторую возможность, чтобы скорее приехать в Варшаву. К вечеру мы уже были в Ровно. Тут выяснилось, что наш поезд на Варшаву идет только на следующий день. Нужно было ночевать на вокзале. В зале не оказалось никакой мебели и мы расположились на полу. Но тут появился «ученик» и вызвался нам помочь устроиться удобнее. Решили, что я останусь с вещами на вокзале, а семья отправится на ночевку в город. Вернувшись утром, дети с восторгом рассказывали каким ужином их угостили: были крутые яйца, а к чаю белый хлеб. О таких вкусных вещах они в Киеве давно забыли.

43
{"b":"543882","o":1}