Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Аналогичный случай медицинского обслуживания в США описан в учебнике "Fluent English. Аудиокурс. Суперпродвинутый уровень" под редакцией Кристофера Варнаша. Москва, 1-е издание, 2008 год, страницы 290-291.

26 февраля 1993 года Сегодня у меня выходной день. Мы с Лизой решили посетить Всемирный торговый центр, погулять там в скверике и зайти внутрь одного из зданий. Наши планы поменялись, и мы посетили музей Гуггенхайма. Когда мы вернулись домой, включив телевизор, увидели в новостях, что во Всемирном торговом центре в одной из башен-близнецов был совершён теракт. Испуганные люди с закопчёнными лицами гуськом выходили из дверей цокольного этажа. В новостях сообщалось о взрыве заминированного грузовика в подземном гараже, были погибшие и много раненых.

6 марта 1993 года. Визит Лизы закончен. Наше времяпрепровождение проходило почти по тому же сценарию, как с Верой, за исключением поездки с Лизой в Хобокен, штат Нью-Джерси, и осмотра ею достопримечательностей Нью-Йорка, которое было организовано по инициативе Ибрагима на его легковой машине. Он пригласил Лизу в кинотеатр посмотреть американский фильм "Живые", который произвёл на неё большое впечатление. Ибрагим вёл себя непринуждённо и раскованно, в отличие от стеснительной Лизы. В кинозале он откинулся назад на сиденье, а ноги закинул на спинку переднего сиденья, так как впереди никто не сидел. После он пригласил Лизу в пиццерию, но она отказалась. Ибрагим организовал обзор вечернего Манхэттена со стороны Бруклинского моста. Эту необыкновенную панораму Лиза запомнит на всю жизнь.

Я проводил Лизу к турникету, вернулся в зал ожидания аэропорта и начал смотреть из окна зала, как самолёт готовился к взлёту. Когда я провожал Веру, я не догадался дождаться взлёта самолёта. Была задержка с взлётом самолёта из-за некоей Носовой, которая отсутствовала на борту самолёта, и её имя произносили раз пятнадцать; её так и не нашли. Когда Лиза уже была на борту, самолёт целый час стоял на лётном поле: грузили какие-то тяжёлые ящики со стеклом, потом передние колёса самолёта толкали специальным механизмом, чтобы сдвинуть самолёт с места, потом самолёт далеко тянули буксиром, и он стоял некоторое время на лётном поле. Через час самолёт взлетел. Из противоположного окна зала я видел, как самолёт набирает скорость. Колёса оторвались от земли, и через минуту самолёт превратился в крошечную точку в небе. Жена и старшая дочь навестили меня в США, а моей младшей дочери Генеральное консульство США в Санкт-Петербурге отказывало семь раз в выдаче гостевой визы, так что в те годы ей так и не удалось побывать у отца.

Глава 40. Празднование Дня Пуэрто-Рико. Другие эпизоды 1993-1995 годов

9 июня 1993 года. Я участвовал в демонстрации перед ратушей за спасение кратковременных приютов. Держа плакат над головой, я кричал с другими: "Позор Динкинсу! Позор городскому совету!" Когда толпа бездомных из Джон Хьюс Хауса с транспарантами и плакатами в руках, с печальными лицами приблизилась к забору, за который нам не разрешалось переступать, моё сердце было охвачено чувством жалости к бездомным: они же нуждаются в приюте, уязвимые люди!

13 июня 1993 года. Сегодня ньюйоркцы празднуют День Пуэрто-Рико. Тысячи людей шествуют вдоль Пятой авеню. Стена полицейских отделяет тех, кто участвует в параде, от зевак, которые или стоят, или движутся между стеной полицейских и забором Центрального парка. Я протискиваюсь через толпу к южной части Центрального парка. Беспорядочная толпа не даёт мне вырваться из её плена. Наконец, моему взору открывается проблеск света передо мной, и через минуту я уже выскакиваю из этой массы людей. Но мою радость омрачает сцена, разворачивающаяся возле меня: шайка пятнадцатилетних подростков окружила своего сверстника и приготовилась избивать его. Никто не обращает внимания на эту шайку, я посмотрел вокруг, надеясь увидеть рядом полицейских, которые могли бы защитить бедного парнишку. Как почти всегда бывает, вокруг не оказывается полицейского, который так нужен. Вдруг меня прижала к забору новая толпа людей, которые были отодвинуты полицейскими кордона, и я потерял из вида назревавшую драку. В заборе, к которому я был притиснут, зияла брешь, через которую некоторые люди проскальзывали в парк. Я тоже проскользнул через эту брешь и через парк пошёл домой.

19 мая 1994 года. Сегодня умерла Жаклин Кеннеди Онассис. Ей было всего шестьдесят четыре года.

============================================================

26 мая 1994 года. Я послал Джону Кеннеди - младшему и его сестре Каролине письмо с соболезнованиями по поводу смерти их матери. От них пришёл ответ 23 августа 1994 года: "Caroline Kennedy and John Kennedy thank you for your kind expression of symparthy" ("Каролина Кеннеди и Джон Кеннеди благодарят Вас за Ваше доброе выражение сочувствия").

===========================================================

19 ноября 1994 года. Я сдал TOEFL-тест. (Test of English as a Foreign Language). Я готовился к нему самостоятельно по пособиям и набрал пятьсот двадцать три балла.

20 декабря 1994 года. По результатам теста TOЕFL я мог бы поступать во многие колледжи Нью-Йорка, но мой поезд давно уже ушёл, хотя в США люди поступают учиться и в восемьдесят лет. Я не собираюсь оставаться здесь навсегда. Хотя и жалко расставаться с Америкой, но, взвесив за и против, я всё-таки настроен уехать отсюда к своим родным жене, дочерям и внучкам. Часто во сне я вижу, как самолётом, а чаще пароходом я возвращаюсь в Нью-Йорк, и это меня радует: ведь если я уеду отсюда - возврата мне нет. С другой стороны, я не могу себе представить умереть на чужбине, где мои дети не смогут сказать мне последнее "Прощай!". Так что нет, нет, я здесь временный человек, и я обязательно уеду на Родину, когда? Пока окончательно не решил.

============================================================

31 декабря 1994 года. Несколько слов о живущих на данный момент в Джон Хьюс Хаусе клиентах, многие из которых понимают чувство юмора. Я помню раскаты хохота, когда однажды Крис Паймбл спросил клиента-гея: "Бобби, как твоя сексуальная жизнь?", на что тот серьёзно задал ему встречный вопрос: "А что бы вы могли мне предложить?"

Другой эпизод коллективного смеха был вызван ответом клиента на вопрос: "Эл, почему ты не любишь ездить в ночлежку Вашингтон-сквер?" - "Я не хочу, подобно мертвому, дрожать в холодной кровати", - ответил Эл. Все знали, что в ночлежке Вашингтон-сквер узкие, как гробы, кровати и холодные батареи, требовавшие ремонта в комнате. Зимой там была очень низкая температура.

=========================================================

27 марта 1995 года. Сегодня вечером в бельевую пришёл Вэл Эдвардз и стал плакать по поводу словесной атаки, которую ему устроил один из клиентов. Вэл - хороший парень, трудолюбивый, но у него очень плохая привычка: пристально смотреть на людей. Это очень многих раздражает. Огромного роста молодой человек, он, как ребёнок, размазывал слёзы большими грязными руками по щекам (Вэл занимался уборкой помещения). Мне стало жаль парня. Я усадил его за свой рабочий стол, поставил перед ним чашку чая и стал успокаивать его, от чего он стал плакать ещё больше. К счастью, в бельевой оказался Пелтен Браян, весёлый клиент, в руках у которого было игрушечное пианино с белыми клавишами. При нажатии на клавиши слышны были попискивающие звуки. Пелтен протянул пианино Вэлу и предложил ему: "Сыграй на этом пианино, и через минуту у тебя будет отличное настроение". Вэл, потягивая чай и жуя печенье одной рукой, другой стал нажимать на клавиши игрушечного пианино. Запищала мелодия и послышались слова песенки на немецком языке: "Ach, du lieber Augustin..." ("Ах, мой милый Августин...") Через минуту Вэл заулыбался, а потом стал смеяться. Он сказал, что его нервная система очень лабильная, расшатана. Парень много лет отсидел в тюрьме за торговлю наркотиками. Вэл - мягкий по характеру человек, и его обижают другие клиенты.

38
{"b":"542752","o":1}