Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Странная штука, – терпеливо повторил Джонни.

– О! – Мать устало присела за кухонный стол. – У нас была проверка.

Джонни добавил к картошке пару унций бобов. Еще немного масла и соли, и вот он, весь их ужин.

– И почему это странно?

– Странными были эти мужчина и женщина. Думаю, британцы, что тоже странно, но на ней были брюки, представляешь, а он пришел проводить проверку на фабрике в белом костюме! – Она откинулась на спинку стула, словно удивление отбросило ее навзничь. – И, похоже, ухитрился нигде не запачкаться.

Джонни продолжал готовить, старательно не обращая внимания на лежащего в кармане Правдоговорителя, который в его голове завывал, как сирена, во все горло (интересно, а у них есть горло?). С того момента, как вошла мать, мальчик все удивлялся, почему она этого не слышит.

Конечно, эти создания не могли сами издавать звуки, пока их не наденешь. Они ничего не делали, пока их не наденешь. Их не надо было кормить, за ними не надо было убирать. Они просто печально смотрели на тебя, пока ты не закреплял их под подбородком и они не начинали говорить всю ту правду, сказать которую у тебя самого не хватало смелости.

Например, совершенно случайно взять и сказать матери, что ты потратил целых два доллара на Правдоговорителя, когда вы с ней мясо-то через день едите.

– Мама… – начал он.

– Однако видел бы ты мистера Эклина, – усмехнулась мать. – Наверное, меня порадует все, что заставит этого человека извиваться.

– Мама… – снова сказал Джонни.

– Он все спрашивал всех и каждого про этих богомерзких Правдоговорителей, – произнесла она.

Джонни замер. А вот его мать – нет.

– Ой, ненавижу этих тварюшек, – хмурясь, сказала она. – Люди и без того грубы, а тут делают вид, что это отвага, что это твоя вина, если тебе не понравились слова этого создания.

Она поглядела на Джонни.

– Знаю, вам, детишкам, они нравятся, но я так рада, Джон, что у тебя его нет.

Джонни ничего не ответил. Мать откинула со лба прядь волос.

– Так что ты хотел сказать? – как всегда простодушно, спросила она.

– Ничего, – ответил Джонни. – Просто… вода для мытья готова. Если хочешь.

– Спасибо, любимый, – сказала она по-немецки, затем встала и поцеловала его в лоб. Он не противился. – Ты хороший мальчик.

Взяв таз с водой, она пошла в ванную, а Джонни остался стоять у плиты, окутанный клубами пара от готовящегося ужина.

– Так он сработал? – спросила Нетти. Они вместе ехали на велосипедах. Она перехватила его по дороге в закусочную, возвращаясь с работы на единственной в городе заправке. По идее она должна была просто убираться в магазинчике, но с учетом перенятой у дяди Пола привычки все чинить и в отсутствие профессиональных автомехаников, которых забрали на военную службу, большую часть времени она меняла на машинах ремни вентиляторов и свечи зажигания. И поэтому пахла металлом и химикатами сильнее, чем мать Джонни.

– Ты высказал всю ту правду, что хотел?

– У меня не было времени по-настоящему попробовать, – ответил Джонни.

Они некоторое время ехали молча. Джонни крутил педали не переставая, Нетти же искусно срезала углы, изящно разворачиваясь и экономя силы, как обычно.

– Не будь… – начала Нетти, но умолкла.

– Не будь кем?

Нетти притормозила. Джонни тоже. Они были в квартале от столовой и в квартале от того места, где Нетти следовало бы свернуть в другую часть города, трущобы, которые она и ее мать называли домом.

– С Марисой, – сказала Нетти, не глядя на Джонни. – Не удивляйся, если оно… не поможет тебе получить от нее то, что ты хочешь.

Джонни почувствовал, как вспыхнул каждый дюйм его кожи. Солнце уже заходило, и ему оставалось лишь надеяться, что Нетти не увидит, как он покраснел.

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – сказал он, голос у него почти не сорвался.

– Такие девочки, как эта… – начала Нетти, но не стала объяснять, какие такие девочки. «Они никогда и не посмотрят на таких парней, как ты», – услышал в ее молчании Джонни.

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – повторил он раздраженно и, крутанув педали, поехал прочь. А Нетти еще долго смотрела ему вслед.

– У меня очень большой нос, – сказал Правдоговоритель зеркалу. – И жирный лоб, который, без сомнения, покроется прыщами, когда я стану взрослее.

– Ну, хоть это людям не говори, – пробурчал Джонни, все еще слегка цепляясь языком за усики Правдоговорителя.

Тот замолчал и печально поглядел на него. Джонни был не на перерыве, так что сейчас он мог задержаться в ванной комнате не больше минуты, а потом придет мистер Финнеган и начнет громко барабанить в дверь, вопя, что надо срочно убирать со столов.

Подняв взгляд от лотка с грязной посудой, Джонни увидел Аннабель Эклин и трех ее подруг, которые пришли в закусочную и уселись за столиком с молочными коктейлями. Первыми двумя подругами были Вирджиния Уотсон и Эдит Мэджи.

А третьей была Мариса Ченнинг.

И тогда Джонни метнулся в ванную комнату. Глядясь в маленькое зеркало, он попытался пригладить непослушные волосы, стер с губ горчицу, оставшуюся после стянутой с тарелки недоеденной картошки-фри, и попытался успокоить судорожное дыхание.

А потом достал из кармана Правдоговорителя и вставил в рот.

Дело сразу пошло не так.

– Я боюсь, что война кончится не скоро, меня отправят воевать, и я погибну, – заявило существо.

Джонни переминался с ноги на ногу.

– Ну, всякий этого боится, так ведь?

– Сейчас в дверь постучит мистер Финнеган, – предупредило оно.

– Что ты там делаешь? – спросил через дверь мистер Финнеган, ударив в нее кулаком, как молотком. – Столы сами собой не уберутся.

Джонни вынул изо рта Правдоговорителя и сунул обратно в карман.

– Уже иду, – сказал он.

Джонни приблизился к кабинке, где сидели девочки. Они пили молочные коктейли через соломинки, торчащие поверх Правдоговорителей.

– Тебе на самом деле стоит прикрыть уши прической, – сказал тот, что у Аннабель, обращаясь к Эдит Мэджи. – Они торчат.

– Я тебя боюсь, – ответил Правдоговоритель Эдит, – и сделаю все, как ты скажешь.

– А то я не знала, – с улыбкой сказала Аннабель, а затем увидела Джонни. – Что уставился?

– Ничего, – выпалил он, поняв, что действительно уставился. Он перехватил лоток с грязной посудой одной рукой, а вторую сунул в карман, чтобы достать своего Правдоговорителя.

– У тебя очень большой нос, – заговорил Правдоговоритель Аннабель, прежде чем Джонни успел что-то сделать.

– И очень жирная кожа, – добавил тот, что у Вирджинии Уотсон.

– Ты, случаем, не еврей? – спросил Правдоговоритель Эдит.

– И наверняка немец, – сказал Правдоговоритель Аннабель. – С такой непроизносимой фамилией ты запросто можешь предать эту страну.

– Я не… – начал Джонни.

– А какой ты низенький, – перебил Правдоговоритель Вирджинии.

– И уродливый.

– Неужели ты думаешь, что эти три волосинки под носом похожи на усы?

– Никто не знает, кто ты такой.

– И никому это знать не надо.

Джонни развернулся и быстро ушел. Тарелки в лотке дребезжали, и он с грохотом поставил лоток на кухонную стойку.

– Эй! – крикнул мистер Финнеган, стоявший у гриля. – Хоть одну разобьешь – будешь из чаевых выплачивать!

Джонни тяжело дышал. Единственным маленьким утешением было то, что Правдоговоритель Марисы Ченнинг не сказал ни слова.

Но хорошо ли это? Или это самое худшее?

– Два шоколадных коктейля, – произнес Джонни спустя несколько секунд, даже не глядя в глаза двоим посетителям, устроившимся за угловым столиком.

– Похоже, он единственный работник во всем этом заведении, не считая владельца, – сказала Нисса, провожая мальчика взглядом.

32
{"b":"542199","o":1}