Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Единственное небольшое расхождение состояло в определении пути их следования. Он предполагал, что процессия направится по одной из ближайших к участку улиц или, может, и по ней самой. Поэтому сразу побежал предупредить стражу.

Когда же понял, что ошибся, то позвонил на центральный полицейский участок. У телефона оказался Васо. О возможности проведения такой демонстрации он был заранее предупрежден как самим Панкрацем, так и косвенно дежурным писарем, поэтому долго им говорить не пришлось. Васо первым положил трубку и поспешил во двор, куда еще раньше, на всякий случай, приказал прибыть отряду полицейской кавалерии, которая должна была в любую минуту выступить. Если бы не произошло непредвиденное, а именно: если бы у него под ногой не лопнуло стремя, — из-за чего позднее его конь, наверное, и вел себя так странно! — он бы к месту сбора демонстрантов прибыл значительно раньше! Теперь это уже не имело значения, главное, стало понятно то, что тогда показалось капитану необычным: как это Васо со своим отрядом мог так быстро прибыть на место события!

Ясно было и то, что, разговаривая по телефону о более важных делах, они не смогли обсудить свои семейные проблемы. Поэтому Панкрацу, вспомнившему о них в последнюю минуту, Васо назначил свидание на главной площади. Вот почему тогда он ему ничего определенного, о чем сообщил уже здесь, не сказал, да и не мог этого сделать, ибо, как бы они оба ни были убеждены, что процессия по заведенному обычаю проследует именно на эту площадь, все же окончательной уверенности не было ни у того, ни у другого. Так они сошлись на том, что после разгона демонстрации Панкрац будет искать Васо в полиции.

В конце концов они встретились здесь, и Панкрац — капитан тоже присутствовал при этом — узнал от Васо, что в селе все в порядке, из чего сразу заключил, что бабка на свободе. Только благодаря чьему вмешательству: Йошко или Васо? — разбирало его любопытство, и он, желая как можно скорее избавиться от Васо, задал ему сразу же, как только капитан ушел, этот вопрос.

Но Васо молчал, с мрачным видом уставясь на трамвай, в который вскочил капитан, а затем, обращаясь к Панкрацу, недовольно пробормотал:

— Что с ним случилось? Ты вроде бы сказал, что разговаривал с ним и что он помешался на коммунизме? В своем ли он уме?

Панкрац и вправду обронил про капитана то, о чем сейчас сказал Васо, да и сам теперь вспомнил, как Братич, симулируя помешательство, намеревался добиться отставки. Но сейчас ему не хотелось на глазах у всего народа стоять, точно сыщик, с полицейским чиновником, поэтому он только презрительно улыбнулся.

— Да что с него взять, он скорее глуп, чем ненормален! — и все же не утерпел и добавил: — По глупости нарвался и на генерала, тот приказал ему завтра явиться с рапортом, еще два-три таких случая, и капитан опомнится!

— Какой рапорт? Где? Из-за чего?

— Из-за своего длинного языка. — Панкрац махнул рукой. — Но послушай, Васо! Я бы мог, конечно, об этом сказать и завтра, но у меня язык чешется. — Он спрятался от взглядов прохожих за коня и понизил голос. — Капитан тебе никакой не родственник, даже не друг, а ты ему выболтал про отпечатки моих ботинок возле разлива! Да и не далее как минуту назад повел себя перед ним так глупо! Это твое замечание «ты должен был позвонить чуть раньше» и еще кое-что — извини, но это было неумно!

Васо вытаращился на него, ненадолго вернулся к своему отряду, а затем чуть не взорвался. Но сдержался, глухо пробормотав:

— Это ложь! Никогда я ему… А впрочем, — чем он тебе может навредить, — даже если что-то и знает? Вообще, на твоем месте я бы на него без колебаний донес, или, в лучшем случае, пригрозил!

Загадочная, циничная улыбка пробежала по худому лицу Панкраца, и он проговорил как-то многозначительно:

— Сейчас ни ты, ни я не сможем этого сделать, он нам нужен! Хватит нам мозолить глаза, — не обращая внимания на явное изумление Васо, в котором чувствовалась и обида, он быстро проговорил, — так что же с бабкой, я тебя спрашивал, кто вмешался…

— Да Йошко! — как-то удовлетворенно, хотя и неохотно сказал Васо. — Жандармы действовали только по распоряжению пристава, уездное начальство ничего не знало! Завтра старая приезжает! А где старик?

— У тебя, где ему еще быть! — поглощенный новыми мыслями коротко бросил Панкрац, собираясь уйти. — Ну я пошел! Привет, и скажи им, что завтра я приду к тебе!

— А куда ты сейчас? — все еще сидя на коне, Васо вопросительно посмотрел на него.

— В театр за капитаном!

И, уже расходясь, они еще с минуту смотрели друг на друга.

— С ним? Великолепное общество! — презрительно шмыгнул носом Васо и, одной рукой натянув поводья, а пальцем другой ковыряя в носу, гордо развернул коня к своему боевому отряду.

Через минуту он уже скакал назад. Правда, с поля боя возвращался без добычи, но зато на народ взирал с высоты своего коня, как победитель на побежденных. Так, с гордо поднятой головой, он и скрылся из вида.

Панкрац, не найдя больше перед кафаной своих друзей, направился в другую сторону. Не спеша поужинал в каком-то ресторане и, уже направляясь к театру, задержался у рекламной тумбы, собираясь по театральной афише немного ознакомиться с тем, что ему предстояло увидеть. Узнал из нее, что уже во втором действии выступает балет, а потом, правда, только в пятом, будут и какие-то вакханалии, поспешил в театр уже с неподдельным желанием. Между тем второе действие, а с ним и вальсы, он уже пропустил. Успел захватить только самый конец и, незаметно от билетера проскользнув в партер, увидел пеструю колышащуюся людскую массу, а в ней и балерин, но едва стал к ним внимательно присматриваться, как занавес перед оркестровой ямой опустился, в зале вспыхнул свет, и вместе с аплодисментами публики начался антракт.

Впрочем, именно то, что ему было нужно, — антракт! Пройдя на свое место, нашел там капитана, кивнул ему головой, а затем, оставив его, всего какого-то съежившегося и задумчивого, в покое, принялся разглядывать зал. Взгляд его блуждал повсюду: по партеру, ложам, даже по первым рядам бельэтажа. Его поразило обилие приятных и красивых лиц и рук, на фоне пестрых туалетов и в сиянии зажженных люстр выделялись своею белизной оголенные плечи и спины женщин, притягивая к себе какой-то будоражащей воображение чувственностью, казалось, обволакивающей человека с головы до пят, точно густой сладкий мед. Но той, ради которой он почти после трехлетнего перерыва снова пришел в театр, нигде не было. Выходит, он обманулся, ее билеты были не в театр? Невероятно, они были так похожи на его, значит, она где-то здесь, в партере; некоторые места пустуют, зрители вышли прогуляться, а с ними, возможно, и она!

Он стоял до последней минуты, кося глазами на все открывающиеся двери и в конце концов поняв, что ждать нечего, сел. Свет в зале погас, а вместе с ним что-то угасло и в Панкраце. Без всякого интереса слушал он музыку и со скуки развлекался тем, что разглядывал ложи, полукругом нависшие над ним, подобно гигантской подкове, а каждая напоминала раковину, внутри которой все еще, правда, не таким ослепительным и несколько окаменевшим, но еще достаточно живым и манящим блеском, сверкало то одно, то другое оголенное, мягкое женское тельце.

Занавес поднялся; влюбленный Зибель в саду Маргариты таял от нежности, напевая своей возлюбленной серенаду, а Панкрац продолжал заглядывать в ложи. Все, что происходило на сцене, казалось ему смешным, смешно было и оттого, что ему припомнилось, как месяц назад, сидя в кино, в глубине одной из лож, в то время как другие пялили глаза на экран, он примостил у себя на коленях тогдашнюю свою девушку, им соблазненную. Затем, хотя она и противилась, ха-ха, за спинами людей… — он чуть ли не вслух расхохотался и взглянул на сцену. Там уже был знакомый ему по изображениям Мефистофель, а вместе с ним, вероятно, Фауст.

С их появлением в Панкраце наконец стал пробуждаться интерес к действию. Когда же по жемчугу, оставленному Фаустом для Маргариты, он понял, что речь идет о соблазнении, искусно подстроенном Мефистофелем, его любопытство возросло еще больше. Более того, он почувствовал удовольствие, поняв, что стараниями старой тетки Маргариты, усыпившей бдительность Мефистофеля, Фаусту это удалось! Картина вызвала в памяти собственные переживания, связанные с его девушкой. Он совратил ее подобным же образом; только жемчуг в подаренном ей кольце был искусственным, но девушка приняла его за настоящий, результат был тот же: правда, она отдалась ему не в саду, а в лесу. Ха-ха-ха, тогда она ему еще нравилась, даже ее рыдания после всего случившегося были ему приятны!

55
{"b":"537821","o":1}