Литмир - Электронная Библиотека

22

Имя Кинеберта Беда называет в числе епископов Линдсея (IV.12). Об этомепископе мы знаем только то, что он был жив в 731 г. – дате окончания «Истории»– и умер до 733 г.

23

Кутберт – епископ Линдисфарна, основатель монастыря Ярроу и учитель Беды.Его жизни посвящено одно из главных произведений Беды – «Житие Кутберта»(Vitasancti Cutbercti), написанное в двух вариантах – стихотворном и прозаическом.Текстсм.: Baedae Opera Historica. Vol. 1. Ed. C. Plummer. Oxford, 1896.

24

Известнейший монастырь Нортумбрии, основанный св. Айданом в 635 г. Долгоевремя именно там, а не в Эбораке (Йорке) располагалась кафедра нортумбрийскогоепископа. Монастырь был также центром учености и миссионерской деятельности;оттуда вышли такие выдающиеся деятели церкви, как святые Кедд, Хад, Вилфрид иКутберт. В IX в. Линдисфарн пришел в упадок из-за частых набегов скандинавов; в883 г. епископская кафедра оттуда была перенесена в Честер-ле-Стрит.

25

Представления об «истинном законе истории», как и само это понятие, Бедазаимствовал у св. Иеронима Стридонского, отца западной церкви, авторалатинского перевода Библии и множества других сочинений. В данном случае Бедапользуется предисловием Иеронима к переводу «Хроники» Евсевия, епископаКесарийского. КНИГА ПЕРВАЯ. Эта книга охватывает период от появления римлян вБритании (55 г. до Р. Х.) до 603 г. В ней отражены история римского владычествав Британии, завоевание острова англосаксами и прибытие туда первой христианскоймиссии во главе с Августином. Содержание книги в основном заимствовано Бедой изранних источников. Он использовал труды Цезаря и Саллюстия, «Хронику» ЕвсевияКесарийского в латинском переводе Иеронима и его же «Церковную историю» впереводе Руфина. Сведения о состоянии Британии в конце римской эпохи Бедапочерпнул из трудов Павла Орозия, Сульпиция Севера, Евтропия, ПроспераАквитанского и особенно из сочинения Гильдаса «О разорении Британии»(приводится в приложении к данной книге). Он также пользовался «Страстями св.Альбана» и «Житием» св. Германа, написанным Констанцием в середине VI в.

26

Идею предварения исторического описания географическим Беда (как и ГригорийТурский, Гильдас и другие ранние авторы) заимствовал у Павла Орозия, который вначале своей «Истории против языников» дал краткие сведения о географииизвестного ему мира. У Орозия (I.2) Беда заимствовал начало главы и данные опротяженности Британии. Прочее написано им самостоятельно, кроме цитат из«Полигистора» Солина (о свойствах гагата), «Естественной истории» Плиния (оцветах жемчуга) и «Гексамерона» св. Василия Великого (о происхождении горячихисточников). Название «Британия» (у Беды часто Brittania) закрепилось заостровом с римских времен. Оно имеет кельтские корни и связано с именемлегендарного вождя бриттов Придейна или Притана (Prydein), а также бриттскогоплемени коританов (пританов). Кельтское происхождение имеет и названиеАльбион, хотя его часто производили от латинского albus («белый»). Послеанглосаксонского завования Британией обычно называлась часть острова,населенная бриттами; Беда первым из средневековых авторов применил это названиеко всему острову. Со времен короля Альфреда, при котором «История» Беды былапереведена на английский язык, за островом параллельно закрепились названия«Британия» и «Англия»; при этом Англией чаще именовалась южная часть Британии,населенная англосаксами. Бритты называли эту область Логрией (Lloegr).

27

Эти представления заимствованы у Орозия.

28

Имеется в виду римская миля (milia), состоящая из тысячи шагов. Она имеладлину 1480 м, в то время как современные английские мили составляютсоответственно1853 м (морская миля) и 1609 м (сухопутная миля). В периодримского владычества мили отмечались на дорогах специальными мильными камнями.Следует отметить, что интерес Беды к измерениям времени распространялся и напространство – отсюда его постоянные упоминания о протяженности тех или иныхтерриторий.

29

Примерно 7215 км.

30

Бельгийская Галлия (Gallia Belgica) – северная часть Галлии (Франции),названная так по имени племени белгов. Во времена Цезаря Галлия делилась наБельгийскую, Косматую или Лугдунскую и Аквитанскую, что к VII в. сталоанахронизмом.

31

Ныне Ричборо в Кенте. Рутубии – небольшое, исторически незасвидетельствованное племя бриттов.

32

Цитата из Орозия, уже в его время бывшая анахронизмом. Морины – крупноеплемя галлов, жившее во времена Цезаря на северном побережье Франции; Гессориак– поселение на месте нынешнего г. Булонь.

33

Стадий – греческая мера длины, имевшая два основных значения. В ДревнейГреции широко применялся олимпийский стадий (192, 27 м). Беда имеет в видуаттический стадий (177,6 м).

34

Оркадские (ныне Оркнейские) острова впервые упомянуты Помпонием Мелой в егосочинении «О положении мира»; завоеваны Римом при императоре Клавдии.

35

Слегка измененная цитата из «Естественной истории» Плиния Старшего.

36

Цитата из «Гексамерона» св. Василия Великого – трактата о шести дняхтворения, написанного в IV в. и вскоре переведенного на латынь Евстафием Афром.

37

Цитата из «Полигистора» Солина.

38

Сведения о двадцати восьми городах взяты у Гильдаса и основаны, по-видимому,на кельтской традиции. Список этих городов приводится в «Истории бриттов»Ненния, написанной в VIII в. (см. перевод в изд.: Гальфрид Монмутский. Историябриттов/ Пер. А.С. Бобовича. М., 1984).

39

Этот пассаж составлен Бедой из цитат Плиния Старшего и Орозия, однакодемонстрирует его собственный интерес к географии и исчислению времени. Следуетвспомнить географические представления того времени, в соответствии с которымиСолнце совершало в течение суток оборот вокруг плоской Земли.

40

Имеются в виду пять книг Пятикнижия (Торы), которые еще в ветхозаветнойтрадиции именовались Законом в отличие от других частей Библии – Пророков иПреданий.

93
{"b":"47802","o":1}