Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 5. «Контора» принца Кинтэлла.

– Эллчагра! Вижу Эллчагру! – На третий день полета закричал впередсмотрящий эльф.

– Давно пора. – Заметил Бьорнсен, встретив выскочившего из своей каюты Фрадова. – Хочется наконец походить по твердой земле.

Не только космонавты, но и большая часть команды корабля сгрудилась на носовых надстройках, разглядывая столицу королевских эльфов. Собственно, смотреть особо было не на что. Сквозь кроны деревьев проглядывали крыши домов и шпили дворцов, практически неотличимые от окружающей среды. Как и все в этом мире, город являлся частью леса, и иногда трудно было понять, где заканчиваются стены здания и начинаются дикие заросли.

На этом фоне выделялись только озера, пруды и расчищенные площади, служащие для приземления воздушных кораблей. В небе над Эллчагрой наблюдалось довольно оживленное движение. Вначале людям показалось, что огромные корабли и маленькие шлюпки следовали по своим делам, совершенно не заботясь о соблюдении каких-либо правил движения. То что они не сталкивались, являлось либо чудом, либо свидетельствовало о необыкновенном мастерстве их капитанов.

Капитан Дерон Свалирн отдал приказ и на сигнальный шест взвились разноцветные флажки. Шесть кораблей из эскадры адмирала Ломилирна отвернули в сторону и пошли на снижение. Флагманский корабль, на котором находились люди, продолжил движение вперед.

Чем ближе к центру Эллчагры, тем плотнее и плотнее располагались здания. Кое-где уже можно было заметить какое-то подобие улиц и проспектов, правда, не мощеных, а поросших короткой газонной травой. По ним прогуливались пешеходы – в основном, королевские эльфы, хотя люди заметили нескольких васпанов и двух троллей. Вполне возможно, что в столице жили и лесные эльфы, но разглядеть крылатых малышей, да еще на фоне растительности, с палубы воздушного корабля было невозможно.

К людям присоединился адмирал Ломилирн.

– Как вам наш город? – Поинтересовался он.

– Красиво но… для нас несколько непривычно. – Ответила Яна.

– Да, да, конечно. – Покивал головой эльф. – Я видел иллюстрации к рассказам тех людей, что попадали сюда до вас. Каменные, металлические или пластиковые города. Похороненная под мостовыми земля. И машины, машины, машины… Машины делают для вас все: возят, кормят, моют, одевают, даже производят другие машины для ваших новых потребностей.

– Если бы все это было так просто. – Возразила Яна. – Мы ведь тоже можем сказать, что тут кругом растения. Растения вас носят по воздуху, кормят, одевают.

– Сдаюсь, сдаюсь! – Рассмеялся Ломилирн. – Как говорится, каждому свое.

– Что вы имеете в виду? – Напрягся Фрадов. – Последняя фраза адмирала напомнила ему некоторые не очень достойные лозунги из прошлого Земли.

– Я хотел сказать, что эльфам – магия живой природы, людям – магия машин. – Без какой-либо задней мысли пояснил Ломилирн.

На палубе появились Кэлорин Олфорван и Клоранна. Капитан Дерон Свалирн гонял всех своих матросов взад и вперед, заставляя их готовить корабль к торжественной посадке. Теперь люди поняли, почему, несмотря на кажущийся хаос в перемещении воздушного транспорта, столкновения маловероятны. На самом деле в небе над столицей действовали сложные и довольно строгие правила. Разноцветными сигнальными флажками на шестах полагалось подавать сигналы о любых изменениях скорости, направления и высоты. Каждый корабль двигался по своему воздушному коридору в соответствии с рангом, назначением, размерами и множеством других, не столь ясных людям параметров.

– Наконец-то дома. – Радостно вздохнула Клоранна.

Она мало общалась с людьми, почти все время проводя на орудийной палубе. Женщина-эльф крайне педантично относилась к своей работе.

– Сейчас доставим наших гостей по назначению – и на отдых. – Сказал Кэлорин Олфорван.

– По назначению? – Насторожилась Яна.

– Надеюсь, это не очередные «покои для незваных гостей»? – Хмуро спросил Олаф.

– О, нет! – Улыбнулся адмирал (он, вообще, слишком часто улыбался для командующего воздушной эскадрой). – Хозяйство принца Кинтэлла – образец гостеприимства и радушия.

– Подходящая характеристика для контрразведки. – Заметил Фрадов, вспомнив, какую высокую должность занимал упомянутый эльф – Похоже, мои лучшие предположения подтверждаются.

– Вас там давно уже ждут. – Не понял иронии Ломилирн. – Для вас приготовили лучшие комнаты… с точки зрения людей, конечно же.

– Нас ждут? – Переспросила Яна и выразительно посмотрела на своих товарищей.

Космонавты и раньше подозревали, что у эльфов, помимо рупоров-громкоговорителей и цветных флажков для общения между кораблями, существует какая-то дальняя связь. Правда, о ней им никто не рассказывал. Это означало, что полным доверием эльфов люди пока не пользуются, и те поверхностные сведения, что они получили, являются лишь общеизвестной верхушкой айсберга.

– Конечно. К нам не часто заносит людей со столь яркими и своевременными талантами, как у вас.

– Со своевременными?

Повторяя слова из фразы собеседника, можно либо заставить его замолчать, либо разговорить. Яна надеялась на второй вариант. Адмирал не оправдал ее ожиданий. Видимо, его улыбчивость не являлась признаком простодушия.

Тем временем под медленно летящим кораблем проплывали густозаселенные кварталы Эллчагры. Многоэтажные дома здесь отчасти походили на человеческие, имели двери и окна. Неподалеку виднелись обширные верфи-поля, на которых строились-произрастали новые воздушные суда всевозможных форм и размеров.

По довольно приблизительным оценкам косморазведчиков, Эллчагра насчитывала не менее ста километров в диаметре, и населяло ее около пяти-шести миллионов обитателей. Для столь древнего мира это было не очень много. В Новом Бомбее на Земле, к примеру, ютились не менее пятнадцати миллионов человек, хотя был он раз в десять меньше столицы королевских эльфов.

Наконец-то корабль капитана Дерона Свалирна начал плавное снижение. Стараясь не демонстрировать повышенный интерес, а, тем более, беспокойство, люди посмотрели туда, куда им предстояло приземлиться. Впереди по курсу виднелся огромный дворец, ничем особенным, впрочем, не отличающийся от других подобных зданий Эллчагры.

28
{"b":"47796","o":1}