Литмир - Электронная Библиотека

– Пока не знаю. Надо разобраться с тем веществом. Когда вернёшься, уже смогу сказать точно, – Отто кивнул. Да. Выяснить точное время было необходимо. Это могло подтвердить версию о втором убийце. Ещё раз подтвердить, – куда ты сейчас?

– Мой информатор выяснил, с какого склада было то оружие, и какая группировка его получила. Так что я сейчас схожу поговорю с кладовщиком. Потом с террористами. Гедерберг обещал мне своих Серебряных. Надеюсь, к ужину вернусь, – Харальд улыбнулся. Ему не хотелось заставлять Отто волноваться. Всё равно помочь он ничем не мог – в бою от него не было толка. Ему и так есть, чем заняться.

– Хорошо. Ужин можно и разогреть, – Отто заставил себя ответить на улыбку друга. Ужин можно и разогреть, ты только вернись. Куда ты лезешь? Куда тебе до боевой элиты и ненормальнов террористах, перекачанных всякой дрянью?

– Харальд! Дядя Харальд! – Вильгельм чуть не врезался в брата, – вот бутерброды, как ты просил! И можно мне «Сочинения Гая Фердинанда» взять? Правда, можно?

– Бери, – Харальд взял завёрнутые в бумагу бутерброды, – только вернуть не забудь.

– Спасибо! – юноша улыбнулся. Его просто переполняла радость. Почему-то всегда было так хорошо с братом и Харальдом. А впереди его ждала интересная книга. Ограниченный тираж, в магазине такую не достанешь, – я приготовлю что-нибудь особенное. И блинчики! Надо будет научить Солнышко печь блинчики!

Ветер бросил горсть мокрого тёмно-серого снега в лицо молодому мужчине. Тот тихо ругнулся и обхватил себя руками за плечи. Мужчина стоял в небольшом тупичке, заваленном мусором и какими-то обломками. Оттуда хорошо просматривался Тринадцатый Армейский Склад.

– Мне холодно, – в голосе звучало нетерпение и обида, – я замерзаю. Ты же знаешь, я плохо переношу холод!

– Ну давай согрею, Гери, – Фреки, до этого стоявший почти на самой улице, повернулся к напарнику.

– Давай.

Фреки подошёл к Гери и обнял его, положил большую ладонь на затылок, прижал лицом к своему плечу. Он и правда такой холодный. Гери плохо переносил низкие температуры.

– Так ведь лучше? – промурлыкал светловолосый в ухо напарнику, – ты бы одевался теплее.

– Зачем? – Гери посмотрел на Фреки, – у меня же есть ты. Личная ходячая печка.

– Вот ещё! Значит, я тебе только для обогрева нужен? – Фреки повернул голову и прихватил зубами мочку уха Гери.

– Ай, ты что творишь, они же острые! – голос дрогнул, когда светловолосый медленно провёл кончиком языка по уху, коснулся губами шеи, – с ума сошёл. Не здесь же!

– Да ты уже завёлся, – Фреки усмехнулся и чуть отстранился.

– Хватит, нам предстоит работа, – Гери зябко поёжился и поудобней устроился в объятьях напарника, – мы раньше с этим парнем не работали. Надеюсь, он не такой же зануда, как все эти чистокровные? Они так уже надоели.

– Я слышал, что нет. Хотя кто знает? – Фреки прикоснулся губами к волосам Гери и достал из кармана небольшой металлический брелок в форме розы, оплетённой цепями, – у меня есть для тебя кое-что.

– Ааа, Фреки, какая прелесть! – Гери вцепился в брелок обеими руками, – ты меня балуешь. Какой милый! Я тебя обожаю!

– Я знаю, – мурлыкнул светловолосый. Гери как ребёнок. Ему так просто угодить. И Фреки нравилось это. Видеть радость на его красивом лице, искреннюю и непритворную. Обычно он так высокомерен, эгоистичен, невыносим, надменен. Восхитителен и распутен. Фреки поцеловал Гери, жадно и требовательно. Я сделал тебе приятное, так что не противься. Пусть смотрят, если хотят. Ты самый лучший. Гибкое тело изогнулось, прижалось. Гери ответил на поцелуй со страстью, подчиняясь и требуя. Совершенен, сейчас он просто совершенен. Фреки первым разорвал поцелуй, нехотя отстранился. Черноволосый потянулся губами, требуя продолжения.

– Тише, малыш. Кто-то идёт. Ты был прав, не стоило, – Фреки слегка похлопал напарника по щекам, приводя в чувство, – знаю, меня долго не было, ты соскучился. Потерпи.

– Да, да, конечно, – Гери мотнул головой, – надо думать о деле. Но потом, обещай мне!

– Какой же ты капризный, – Фреки поцеловал напарника в кончик носа и направился к выходу из тупика, – но тебе это ужасно идёт. Обещаю.

Гери вздохнул и обхватил себя руками за плечи. Без него холодно. Его так долго не было. Две недели. Его не было две недели. И вернулся он всего два дня назад. Этот человек, Рейденберг, он видел их там. Плохо. Если он доложит, будут проблемы. Самое худшее, что может случиться, их разлучат. Нет, никогда. А ведь поначалу мы совсем не ладили. Гери усмехнулся и подошёл к напарнику.

Харальд провёл рукой по лицу. К тому времени, как он дошёл до Тринадцатого Склада, началась настоящая метель. Снег на перчатке таял медленно. Он был серо-розовым. Отвратительный, тошнотворный цвет. Харальд сжал ладонь. Небольшой тупичок рядом со складом, оттуда всё хорошо просматривается. Он ждал бы там. Харальд направился к складу. Химеры догнали его через несколько минут. Молча пошли рядом. Та пара из клуба. Лучшие бойцы «Серебряных». Харальд много слышал о них, но работать вместе не доводилось.

– От тебя странно пахнет, – Фреки смотрел на здание склада. Голос ровный, спокойный. – Ты был в клубе, видел нас, почему не доложил?

– Тогда пришлось бы и самому объяснять, что я там делал, – Харальд усмехнулся. Как наивно, как прямо, – это ваше дело, меня это не касается. Я не доложу о вас, мне это не нужно.

– Мы теперь должны тебе? – Фреки казался невозмутимым, но мышцы его были напряжены, кончики длинных волос едва заметно подрагивали.

– Нет. Вы не скажете про меня, я не скажу про вас.

– Хорошо. Мы там просто развлекались, у тебя там было дело. Удивлён, что хозяин «Крыльев» так тебе доверяет.

– Доверяет? Почему ты так решил?

– Ты пришёл без договорённости. Хозяин клуба принимает гостей в середине дня, когда посетители уже разошлись и ещё не успели вернуться. По крайней мере тех, кто договорился о встрече. Он принял тебя, – Фреки задумчиво потёр подбородок, – а Бьёрн остался снаружи, значит, он доверяет тебе. Это не моё дело, верно?

– Не твоё, – Харальд нажал на кнопку вызова на панели рядом с дверью склада, – а что вы там делали – не моё.

– У меня нет хвоста, у Гери тоже, – Фреки рассматривал выщерблины и неровности на бронированной двери.

– Я не спрашивал, – Харальд посмотрел на химеру, – какая мне разница, есть у тебя хвост или нет?

– Вы часто спрашиваете об этом. Видимо, на большее фантазии не хватает. Если химера, то с хвостом, – Фреки пожал плечами.

– Кто это мы?

– Люди.

Мигнула зелёным лампочка на панели, динамик хрипло затрещал. Камера, висевшая над входом, повернулась.

– Кто такие, что вам надо, – динамик потрескивал и искажал голос, – по графику никаких поставок или передачи быть не должно.

Харальд достал свою карточку-удостоверение, провёл через считывающее устройство. Военные склады часто подвергались нападениям, хорошее оружие было только у армии. Толстые бронированные листы, закрывавшие бетонное здание, строгий график посещения – поставка, списание, выдача оружия чётко регламентированы и фиксированы – контроль уровня доступа и личности – всё это должно было служить защитой. Скрипнул замок, дверь начала открываться. Харальд заметил, как напряглись химеры.

– Ну и зачем вы пришли? – пожилой мужчина в форме работника склада с недоверием осмотрел незваных гостей, – ещё и Гюнтера зачем-то вызвали. Какого здесь нужно Седьмому Управлению?

– Значит, он здесь, – Харальд едва заметно кивнул химерам, – вы не могли бы его позвать. У меня к нему есть пара вопросов.

– Хорошо, – старый кладовщик достал из кармана рацию, – только животинок своих держите на привязи.

Гери фыркнул. Этот старик ещё задирать их будет. Люди. Все они такие. Самые слабые, самые хрупкие. Создатели. Высокомерные и глупые. Для них жизнь как игрушка. Выбрасывают своих детей на улицу, создают гибридов, делают всё, чтобы улучшить свою породу, и сами же считают их низшими созданиями. Он презирают себя, своих детей, свои творения. Всё. За слабость, за отличия. Они установили себе рамки и ужасно боятся выйти за них. И всегда пытаются. Глупые.

30
{"b":"430260","o":1}