Литмир - Электронная Библиотека

– Вещи? Какие вещи? – Вильгельм подцепил блинчик и перевернул его, – не знаешь, что это были за вещи и почему сюда?

– Два чемодана и саквояж, – Солнышко заправила за ухо выбившуюся прядку, – Отто сказал, что господин Харальд пока будет жить у нас. Кажется, его дом взорвали. Я не очень поняла.

– Дом… взорвали? – Вильгельм слышал грохот среди ночи, и на улице, кажется, говорили, что обнаглевшие террористы взорвали старинный дом, но ему и в голову не пришло, что это может коснуться кого-то из его знакомых, – трудно поверить. Его дома больше нет. Так странно.

– Блинчики! – Солнышко выхватила у Вильгельма лопатку и быстро сняла блинчик со сковородки. – Подгорят же!

– Вот ведь, забыл про них, не говори такое под руку! – Вильгельм зачерпнул теста, – но вещи-то у него с собой были, и почему их доставили отдельно? Ладно, спрошу у Отто, надеюсь, расскажет, если не сильно секретно.

Пока Вильгельм дожаривал блинчики, Солнышко расставила стулья и поставила чайник. Отто пришёл, когда он уже закипал.

– Вкусно пахнет, Вильгельм. Где только этому научился? Даже у Эльзы так хорошо не получалось.

– Сам не знаю, просто выходит, – Вильгельм поставил на стол тарелку с горой блинчиков, – а почему стульев так много? Мы ещё кого-то ждём?

– Нет, никого, – Отто смутился. Не его дело было рассказывать про Дэнеля. Да где же этот Харальд?

Вильгельм удивлённо посмотрел на брата. Секреты? Откуда? Разве что, это тайна Харальда. Ну ладно.

– Чем вы сейчас занимаетесь? – Вильгельм постарался выглядеть совсем не заинтересованным, просто любопытство, – что-то срочное?

– Да, срочное. И опасное. Прости, Вильгельм, не могу ничего тебе рассказать, – Отто посмотрела на брата. Как же не хочется втягивать его в это. Но и предупредить тоже надо, – только будь осторожен. Не хочу, чтобы ты пострадал.

– Значит, дом и правда взорвали террористы? – Вильгельм сел за стол, – из-за этого дела? Они угрожали дяде Харальду?

– И кто это тут дядя? – Харальд подошёл к столу, – я же просил меня так не называть. Не такой я и старый.

– Дядя Харальд, ты не представишь? – Вильгельм смутился. Конечно, это его мальчик, кем ещё мог быть этот юноша со светлыми волосами? Почему-то это показалось не правильным. Он ведь никогда не задумывался, есть ли у него кто-нибудь такой. Не спрашивал. Стало ужасно неловко за вопрос, ведь их обычно просто не замечают. Зачем он только привёл его.

– Это Дэнель. Мой помощник, – Харальд успел придумать, что скажет. Пусть выводы делает сам, – Дэнель, это Вильгельм, брат Отто.

– Приятно познакомится, – Нэль поднял глаза на юношу. Чему так удивляться? Милый. Ему, наверное, нравится Харальд. Не выйдет. Он не сможет.

– И мне, – Вильгельм посмотрел на помощника. Глаза, зелёные. Как такое может быть? Странный взгляд. Немного пугает, – дядя Харальд, не знал, что у тебя есть помощник. Нуб если нужен, наверное, так лучше.

Значит, не мальчик? У них не бывает имён, но всё равно. Хотя, какая разница. Правда же, какая?

– Блинчики! – Солнышко обиженно посмотрела на Харальда, – они остынут. Господин Вильгельм так старался!

– Какой ещё господин… – Вильгельм покраснел и отвернулся.

Они уже заканчивали завтракать, когда пришли результаты экспертизы от Рейнера. Харальд забрал у неприметного посыльного толстый конверт и ушёл в свою комнату. Надо было рассортировать и проанализировать данные. Отто решил не мешать ему, всё равно потом расскажет, тем более, там было кое-что и для него. Надо было навестить кое-кого. Вильгельм. Ничего, он мальчик умный, подождёт. Но почему-то ему казалось, что удержать брата в стороне от этого расследования не удастся. Они просто сошли с ума. Оба. Отто вздохнул и вышел под моросящий дождь. Было как-то непривычно в гражданской одежде, зато он быстро слился с серым потоком людей. Рейнер мог следить за ним, выдавать лабораторию не хотелось. Это был его контакт, Отто не хотел его терять. Поэтому серый плащ, серый зонт, толстый вязаный шарф. Серый на сером. Хочется верить, что этого будет достаточно, что Рейнер позволит им использовать любые средства, раз уже официальные каналы под запретом. Отто свернул с одной из центральных улиц. Стало тише. Почти не было машин, дома плотнее прижимались друг к другу. Прохожих тоже стало меньше. Пахло нагретым металлом и чем-то химическим. Воздух, тяжёлый, влажный, давил на лёгкие. Здесь было темнее, чем на центральных улицах. Дома нависали над переулком. Отто ускорил шаги. Зонт пришлось закрыть, он только мешал. У обшарпанной двери стояли и разговаривали двое мужчин. Когда Отто прошёл мимо, они замолчали и проводили его тяжёлыми взглядами. Он постарался не выдать своего беспокойства. Это нужно. Главное не нарваться. Я просто иду мимо. Дальше. Чем дальше уходишь от центра, тем опасней. Странные люди, непредсказуемые, неуправляемые. Отто здесь раньше не бывал, лаборатория всё время перемещалась. Эрих каждый раз сообщал ему, где искать его в следующий раз, а Отто иногда сообщал ему о готовящихся облавах. Они помогали друг другу. Каждый выживал, как умел. К тому же Отто подозревал, что облавы служат источником сырья для вполне легальных, государственных лабораторий, работающих на отдел генетических модификаций и имплантологии. Мерзко. Он рефлекторно увернулся от цепких накрашенных коготков мокрого существа неопределённого пола и возраста. И даже внешности. В спину привычно раздалось: «Куда же ты, красавчиииик?». Отто усмехнулся. Да уж, красавчик. Ничем не примечательная дверь, сваренная из толстых стальных листов. Он выстучал по ней какой-то бодрый мотивчик. Вечно он придумывает всякие сложности. В двери открылось небольшое окошко. Дуло винтовки уткнулось в лицо Отто.

– Хельга! Это же я! Опусти винтовку, – Отто сделал шаг назад, хотя прекрасно знал, она не промахнётся. Тем более в упор.

– Именно! Потому что ты! Паразит! – в голосе чувствовалось раздражение, злость. Отто немного расслабился. Когда Хельга убивала, она была спокойна. Всегда.

– Эта девица тебе не по зубам, – хохотнул проходивший мимо мужчина, большой, мускулистый, всё лицо в шрамах и одного глаза не хватало, – смотри, оторвёт ещё что-нибудь. Голову там, или ещё что.

Отто недовольно поморщился. Девица. Хельга его едва терпела. Считала, он втянет их в неприятности. В чём-то она была права. Дверь со скрипом открылась. Хельга осмотрела Отто внимательным, цепким взглядом. Серые глаза, тёмно-рыжие волосы, потрясающая фигура. Тонкая талия, на кожаном поясе нож и пистолет. Чёрная майка, туго натянутая на груди. Мускулистые, но очень красивые руки с тонкими пальцами. Хельга. Боевик группы сопротивления «Алый рассвет». Старшая сестра человека, к которому он пришёл. Она знала, кто он. Знала и почти ненавидела. Но терпела. Потому что Отто не предавал, а иногда и помогал им. Ему это было выгодно. Хотелось верить, что дело было только в этом.

– Хельга, мне очень нужна помощь, – Отто шагнул девушке на встречу, повернув руки ладонями вверх.

– Ладно, заходи, – Хельга посторонилась, пропуская Отто. Он слышал, как она запирает дверь у него за спиной. Лязгнул замок. Отто огляделся. Узкий тёмный коридор, заваленный какими-то ящиками, две двери в конце, на стенах облупившаяся краска. – В левую дверь, не стой здесь.

Гостиная, маленькая, но уютная. Старая мебель, мигающий свет. Прикрытие. Обычное жилище, ничего противозаконного. Разве что в ящиках в коридоре. Хельга нажала на выключатель. Свет не погас, вместо этого рядом с ней в стене отодвинулась панель, открыв проход. Ровный яркий белый свет. Как в хирургическом кабинете. Вот где, значит.

– Заходи, брат сейчас там, – Хельга кивнула и зашла вслед за Отто. Она ему не доверяла. Никогда.

Просторная комната, светлая и чистая. Половину её занимала подпольная химическая лаборатория – шкафы, холодильники, рабочий стол, заставленный пробирками, пробами, инструментами. То, что ему сейчас было нужно. Анализ крови. У противоположной стены стоял стол, накрытый белой тканью. Под ней лежало что-то, по форме напоминающее человеческое тело, хотя и сильно деформированное. Труп? Или химера? Эрих не занимался генетическими экспериментами, но был неплохим хирургом. К нему иногда обращались за помощью. Особенно, когда в больницу идти было опасно, или помощь нужна была нелегальной химере. А ещё Эриху нравилось препарировать необычные трупы. Рядом со столом стоял стеклянный шкаф с банками. В них лежали заспиртованные органы, странные, уродливые. В одной, самой большой, был младенец, мутант. Пара холодильников, небольшой репликатор. Эрих успел здесь обжиться. Жаль, ему опять придётся переезжать.

21
{"b":"430260","o":1}